background image

Instructions d’installation

38

VALVE DE SURPRESSION

AVERTISSEMENT :

La capacité 

de pression de la valve de surpression ne doit pas
dépasser 1,03 MPa (150 lb/po2), la pression maximum 
de fonctionnement du chauffe-eau comme indiqué 
sur la plaque signalétique.

La capacité en BTUH de la valve de surchauffe ne doit pas
être inférieure que la capacité d’entrée du chauffe-eau
comme indiqué sur la plaque signalétique située à l’avant 
du chauffe-eau (1 watt = 3,412 BTUH).

Raccordez la sortie de la valve de surpression à un égout
convenable pour que l’eau rejetée n’entre pas en contact
avec des pièces électrifiées ou des personnes et pour éviter
les dégâts d’eau possibles.

La tuyauterie utilisée doit être d’un type approuvé pour la
distribution d’eau chaude. La conduite de déversement ne
doit pas être plus petite que la sortie de la valve et doit avoir
une pente pour permettre le drainage (par gravité) de la
valve de surpression et de la conduite de déversement. Le
bout de la conduite de déversement ne doit pas être fileté
ou caché et doit être protégé du gel. Aucun type de valve,
de raccord de restriction ou de réduction restriction ne doit
être installé sur la conduite de déversement.

Une nouvelle valve combinée de surchauffe et de
surpression, conforme à la Norme sur les valves de
surpression et les valves d’arrêt pour systèmes de 
chauffe-eau, ANSI Z21.22, est fournie et doit rester installée
dans l’ouverture marquée à cet effet sur le chauffe-eau.
Aucun type de valve ne doit être installé entre la valve de
surpression et le réservoir. Les normes locales régissent
l’installation des valves de surpression.

REMPLISSAGE DU CHAUFFE-EAU

AVERTISSEMENT :

Le réservoir doit

être plein d’eau avant d’allumer le chauffe-eau. La garantie
du chauffe-eau ne couvre pas les dommages ou les
défectuosités résultant d’un fonctionnement avec un
réservoir vide ou partiellement rempli.

Assurez-vous que le robinet de vidange est complètement
fermé. Ouvrez la valve d’arrêt de l’alimentation d’eau froide.
Ouvrez lentement tous les robinets d’eau chaude pour
laisser l’air sortir du chauffe-eau et de la tuyauterie.
Un débit régulier des robinets d’eau chaude indique que 
le chauffe-eau est plein.

ATTENTION :

Pour réduire le risque de surpression et de surchauffe
dans ce chauffe-eau, installez l’équipement de protection
contre la surpression et la surchauffe requis par les
normes locales et pas moins qu’une valve combinée de
surchauffe et de surpression certifiée par un laboratoire
d’essai reconnu à l’échelle nationale et qui maintient
l’inspection périodique de la production de l’équipement
ou du matériel inscrit, conformément aux exigences de la
Norme sur les valves de surpression et les valves d’arrêt
pour systèmes de chauffe-eau, ANSI Z21.22. Cette valve
doit avoir une capacité de pression maximale n’excédant
pas la pression de fonctionnement du chauffe-eau.
Installez la valve dans l’ouverture à cet effet sur le
chauffe-eau et orientez-la ou fournissez une conduite de
manière à ce que l’écoulement de la valve sort seulement
à 15,24 cm (6 po) au-dessus, ou à toute distance sous 
le plancher, et n’entre en contact avec aucune pièce
électrifiée. L’ouverture d’écoulement ne doit en aucun 
cas être bloquée ou réduite par sa taille.

CONNEXIONS ÉLECTRIQUES

Un électricien qualifié doit fournir un circuit de dérivation avec des
conducteurs en cuivre, un dispositif de protection de surintensité
et des moyens de déconnexion adéquats.

Tout le câblage doit être conforme aux normes locales ou à la
dernière édition du Code national de l’électricité ANSI/NFPA 70.

Le chauffe-eau est entièrement câblé à la boîte de jonction sur 
le dessus du chauffe-eau. Une ouverture de raccord électrique 
de 12,7 mm ou de 19 mm (1/2 po ou 3/4 po) est prévue pour 
les connexions in-situ.

Les exigences de tension et de puissance pour le chauffe-eau
sont indiquées sur la plaque signalétique à l’avant du chauffe-eau.

Le câblage du circuit de dérivation doit comprendre soit :

1.

Un conduit métallique ou un câble sous gaine métallique
approuvé pour servir de conducteur de masse et installé avec
des raccords approuvés à cette fin.

2.

Un câble sous gaine non métallique, un conduit métallique ou
un câble sous gaine métallique non approuvé pour servir de
conducteur de masse et comprenant un conducteur de masse
séparé. Il doit être raccordé aux bornes de masse du chauffe-
eau et de la boîte de distribution électrique.

AVERTISSEMENT :

Une connexion 

à la masse adéquate est essentielle. La présence d’eau 
dans la tuyauterie et le chauffe-eau ne fournit pas assez 
de conductivité pour une mise à la terre. Les tuyaux non
métalliques, les unions diélectriques, les connecteurs flexibles,
etc. peuvent isoler électriquement le chauffe-eau.

Boîte de jonction du chauffe-eau

Vis de mise à la terre

Couvercle de la boîte de jonction

Connecteurs de fils

L2

L1

Содержание GeoSpring GEH50DXSRGA

Страница 1: ..._______ Serial ________________ You can find them on the rating label on the front side of your water heater Hybrid Electric Residential GEH50DNSRSA GEH50DXSRGA Owner s Manual Installation Instruction...

Страница 2: ...eath from scalding Be sure to read and follow the warnings outlined on the label pictured below This label is also located on the water heater near the top of the tank Time Temperature Relationship in...

Страница 3: ...esidential water heaters up to 52 gallon capacity a brochure with generic earthquake bracing instructions can be obtained from Office of the State Architect 400 P Street Sacramento CA 95814 or you may...

Страница 4: ...aping through the pipe as the water begins to flow Do not smoke or use an open flame near the faucet at the time it is open Safety Precautions Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning S...

Страница 5: ...n Vacation Or Away Use this button during times of no water usage such as vacation for an extended period of time Feature will reduce the energy used during the absence Green light is illuminated when...

Страница 6: ...the POWER button again Make sure the drain valve is completely closed Open the shut off valve in the cold water supply line Open each hot water faucet slowly to allow the air to vent from the water he...

Страница 7: ...ere is a hot water scald potential if the water temperature is set too high Households with small children disabled or elderly persons may require a 120 F or lower thermostat setting to prevent contac...

Страница 8: ...tandard Electric mode with normal water usage High Demand This mode is only necessary if your household has a higher than average water usage or the unit is undersized for the household water demands...

Страница 9: ...ply use the UP and DOWN arrow buttons and press ENTER the default is 3 days The unit will automatically return to the previous operating mode after the number of days selected has passed This mode sho...

Страница 10: ...es the efficiency of the heater Unit will change back to previous mode after number of days selected Filter Q Why is there a filter A In Hybrid and eHeat the unit moves air through the system The filt...

Страница 11: ...signals sent from your utility company One of four signals will be sent Low represents that the lowest energy cost rate is available Medium and High signals represent increasing energy cost steps and...

Страница 12: ...with the hot water released by the valve The water may be hot enough to create a scald hazard The water should be released into a suitable drain to prevent injury or property damage NOTE If the temper...

Страница 13: ...ed it can be replaced by aligning it into the slot in the top of the unit and sliding it down into place When the handle is flush with the top of the cover it is seated When the clean filter has been...

Страница 14: ...city no less than 1 gallon hour must be purchased from a local builder and supply store and installed B A Route to open drain Line should be at least 3 4 ID and pitched for proper drainage LOCAL INSTA...

Страница 15: ...water system This action is referred to as thermal expansion In an open water system expanding water which exceeds the capacity of the water heater flows back into the city main where the pressure is...

Страница 16: ...ctive equipment required by local codes and no less than a combination temperature and pressure relief valve certified by a nationally recognized testing laboratory that maintains periodic inspection...

Страница 17: ...ion to this water heater will require careful attention to the following Do not cover the temperature and pressure relief valve Do not cover access panels to the heating elements Do not cover the elec...

Страница 18: ...bing connections Does not prevent air filter removal No leaks after filling the tank with water either when water is flowing or not 3 Condensate lines are in place 1 Short tube on upper drain nozzle 2...

Страница 19: ...o clear out any debris in the drain port on the unit Hot Cold water connections Tighten the inlet and outlet pipe connections are not tightened Not enough or no hot Water usage may have Wait for the w...

Страница 20: ...lean the A clean filter is necessary for filter on page 13 effective operation The heater is beeping There is an issue with the The unit will automatically switch to another available and the screen s...

Страница 21: ...21 Notes GEAppliances com Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions...

Страница 22: ...subjecting the tank to pressure greater than those shown on the rating label I Damages malfunctions or failure caused by operating the heat pump water heater with electrical voltage exceeding those s...

Страница 23: ...t de votre chauffe eau Information sur la s curit 24 25 Instructions de fonctionnement 26 33 Entretien et nettoyage 34 35 Instructions d installation 36 40 Conseils de d pannage 41 42 Soutien au conso...

Страница 24: ...vous de lire et de suivre les avertissements expos s sous l image de l tiquette ci dessous Cette tiquette est galement sur le chauffe eau pr s du dessus du r servoir Relation temp rature temps pour l...

Страница 25: ...pouvez vous procurer une brochure avec des instructions g n riques de fixation pour les tremblements de terre en vous adressant Office of the State Architect 400 P Street Sacramento CA 95814 ou vous...

Страница 26: ...air qui s chappe par le tuyau quand l eau commencera couler Ne pas fumer ou utiliser une flamme nue pr s du robinet lorsque vous l ouvrez Pr cautions de s curit Ce chauffe eau est quip de deux comman...

Страница 27: ...iodes d absence Le voyant lumineux vert est allum quand cette fonction est activ e Stop Cold Air Arr t de l air froid Utilisez ce bouton pour arr ter temporairement l air froid de sortir de l appareil...

Страница 28: ...n des robinets d eau chaude pour permettre l air de s chapper du chauffe eau et de la tuyauterie Un d bit r gulier des robinets d eau chaude indique que le chauffe eau est plein Apr s que le r servoir...

Страница 29: ...ature trop lev e Les m nages avec des petits enfants ou des personnes handicap es ou g es peuvent n cessiter un r glage du thermostat 49 C 120 F ou moins pour pr venir le contact avec de l eau TROP CH...

Страница 30: ...sonn e Dans ce mode l appareil utilise les l ments lectriques de chauffage seulement lorsque la demande en eau chaude est plus haute que la normale En utilisant les l ments de chauffage la temp rature...

Страница 31: ...ENTER entrer le r glage par d faut est de 3 jours L appareil reviendra automatiquement au mode de fonctionnement pr c dent apr s que le nombre de jours choisi est coul Ce mode doit tre utilis uniquem...

Страница 32: ...L appareil reviendra au mode pr c dent apr s que le nombre de jours choisis est coul Filtre Q Pourquoi y a t il un filtre A Dans les modes hybride et eHeat l appareil d place de l air travers le syst...

Страница 33: ...r votre fournisseur d lectricit Un de quatre signaux sera envoy Bas signifie que le tarif le plus bas est disponible les signaux Moyen et lev repr sentent des paliers de co ts d nergie et le signal Cr...

Страница 34: ...mmages mat riels REMARQUE Si la soupape de temp rature et de surpression sur le chauffe eau se d charge p riodiquement ce peut tre caus par l expansion thermale dans un syst me d eau ferm Communiquez...

Страница 35: ...ois que le filtre est nettoy il peut tre remis sa place en l alignant dans la fente au dessus de l appareil et en le glissant sa place Quand la poign e est de niveau avec le dessus de l appareil le fi...

Страница 36: ...condensats ordinaire d une capacit d au moins 3 8 l h 1 gal h doit tre achet e et install e B A Amenez un gout ouvert La conduite doit avoir un diam tre int rieur d au moins 19 mm 3 4 po et doit avoir...

Страница 37: ...d alimentation en eau ouvert Lorsque l eau est chauff e son volume augmente et cr e une augmentation de la pression l int rieur du syst me d eau On appelle cette action la dilatation thermique Dans u...

Страница 38: ...ection contre la surpression et la surchauffe requis par les normes locales et pas moins qu une valve combin e de surchauffe et de surpression certifi e par un laboratoire d essai reconnu l chelle nat...

Страница 39: ...exige une stricte attention aux mesures suivantes Ne pas couvrir la valve de surpression et de surchauffe Ne pas couvrir les panneaux d acc s aux l ments chauffants Ne pas couvrir la bo te de jonction...

Страница 40: ...s de plomberie N emp chent pas l enl vement du filtre Il n y a pas de fuites apr s le remplissage du r servoir que l eau coule ou non 3 Les conduites d coulement de la condensation sont en place 1 Le...

Страница 41: ...etit tournevis pour enlever tout d bris des orifices d coulement de l appareil Les tuyaux d eau chaude ou Serrez les raccords des tuyaux d entr e et de sortie d eau d eau froide ne sont pas serr s Pas...

Страница 42: ...t et de nettoyage du filtre est allum Pour un fonctionnement la page 35 efficace le filtre doit tre propre L cran fait bip et Il y a un probl me avec L appareil va automatiquement passer un autre mode...

Страница 43: ...r servoir une pression sup rieure celles indiqu es sur l tiquette signal tique I Les dommages le mauvais fonctionnement ou une panne caus s par le fonctionnement du chauffe eau thermopompe une tensio...

Страница 44: ...mes leurs lectrom nagers peuvent recevoir pi ces et accessoires directement la maison cartes VISA MasterCard et Discover accept es Les directives stipul es dans le pr sent manuel peuvent tre effectu e...

Страница 45: ...n el lado frontal de su calentador de agua Informaci n de seguridad 46 47 Instrucciones de operaci n 48 55 Cuidado y limpieza 56 57 Instrucciones de instalaci n 58 62 Soluci n de problemas 63 64 Apoyo...

Страница 46: ...ncluidas en ilustraci n ubicada a continuaci n Esta etiqueta tambi n se encuentra en el calentador de agua cerca de la parte superior del tanque Relaci n de tiempo temperatura en quemaduras Temperatur...

Страница 47: ...a capacidad de hasta 52 galones puede obtenerse un folleto con instrucciones gen ricas sobre fijaci n en zonas de terremotos en Oficina del Arquitecto del Estado 400 P Street Sacramento CA 95814 o ust...

Страница 48: ...dida que el agua comienza a fluir No fume o utilice una llama abierta cerca del grifo durante el tiempo en que se encuentre abierto Precauciones de seguridad Apoyo al cliente Soluci n de problemas Cui...

Страница 49: ...ice este bot n en los per odos en que no vaya a usar agua tales como vacaciones por un per odo prolongado de tiempo Esta caracter stica reduce la energ a utilizada durante la ausencia La luz verde se...

Страница 50: ...que salga el aire del calentador de agua y de la tuber a Un flujo constante de agua desde los grifos de agua caliente indica que el calentador de agua est lleno Despu s de que el tanque se haya llena...

Страница 51: ...de quemaduras con agua caliente si el control est configurado en una temperatura muy elevada En los hogares en los que viven ni os peque os discapacitados o ancianos puede requerirse una configuraci n...

Страница 52: ...su vivienda En este modo la unidad utiliza los elementos calentadores el ctricos s lo cuando la demanda de agua es mayor a lo normal Cuando se usan los elementos calentadores la temperatura del agua...

Страница 53: ...s de flecha ASCENDENTE y DESCENDENTE y presione ENTER ingresar se encuentra predeterminado para 3 d as La unidad volver al modo de operaci n previa en forma autom tica despu s de transcurridos la cant...

Страница 54: ...del calentador La unidad volver al modo anterior despu s de la cantidad de d as seleccionados Filtro P Por qu hay un filtro R En los modos H brido y eHeat la unidad desplaza aire a trav s del sistema...

Страница 55: ...ulo DR recibir las se ales enviadas desde la compa a Se enviar n una de cuatro se ales La se al Low bajo representa que el nivel de energ a m s bajo se encuentra disponible Medium medio y High alto re...

Страница 56: ...o para evitar lesiones o da os a la propiedad NOTA Si la v lvula de temperatura y de alivio de presi n del calentador de agua realiza una descarga en forma peri dica esto puede deberse a una expansi n...

Страница 57: ...o aline ndolo con la ranura de la parte superior de la unidad y desliz ndolo en su lugar Cuando la manija se encuentra alineada con la parte superior de la tapa entonces est bien colocado Despu s de r...

Страница 58: ...con una capacidad no menor a 1 gal n hora en una tienda local para constructores o ferreter a B A Dirija hacia un drenaje abierto La l nea debe ser de por lo menos de DI e inclinarse para un drenaje a...

Страница 59: ...su volumen y aumenta la presi n dentro del sistema de agua Esta acci n se conoce como expansi n t rmica En un sistema de agua abierto el agua en expansi n que supera la capacidad del calentador de ag...

Страница 60: ...nada de temperatura y alivio de presi n certificada por un laboratorio de pruebas reconocido en forma nacional que mantenga una inspecci n peri dica de la producci n del equipamiento listado o materia...

Страница 61: ...a a este calentador de agua exige prestar especial atenci n a los siguientes puntos No cubra la v lvula de temperatura y de alivio de presi n No cubra los paneles de acceso a los elementos calentadore...

Страница 62: ...onexiones de plomer a No obstruyen la remoci n del filtro de aire No hay p rdidas despu s de llenar el tanque con agua ya sea cuando fluye el agua o no 3 Las l neas de condesado se encuentran en su lu...

Страница 63: ...un destornillador para limpiar las suciedades de la boca de drenaje de la unidad Las conexiones de agua Ajuste las conexiones de las tuber as de entrada y salida caliente fr a no est n ajustadas No h...

Страница 64: ...limpiar el filtro de la luz del filtro Resulta necesario un filtro la p gina 57 limpio para un funcionamiento efectivo El calentador emite Hay un problema con el La unidad cambiar autom ticamente a o...

Страница 65: ...65 Notas GEAppliances com Apoyo al cliente Soluci n de problemas Cuidado y limpieza Informaci n de seguridad Instrucciones de operaci n Instrucciones de instalaci n...

Страница 66: ...ovocados por someter al tanque a una presi n mayor a la indicada en la etiqueta de clasificaci n I Da os mal funcionamiento o fallas provocados por el funcionamiento del calentador de agua con bomba d...

Страница 67: ...isponibles durante la vigencia de su garant a Usted puede adquirirla on line en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 en horario normal de trabajo El Servicio Dom stico al Consumidor de GE tambi...

Страница 68: ...rn about special discounts that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services wil...

Отзывы: