background image

6

Controles auxiliares del Zoneline.

So

po

rt

al

 c

on

su

m

id

or

So

lu

ci

on

ar

 p

ro

bl

em

as

Cu

id

ad

lim

pi

ez

a

O

pe

ra

ci

ón

Se

gu

ri

da

d

Termostato remoto—Clase 2

MODE 6

Ventilador encendido constante

Ventilador

constante

apagado (OFF)

Ventilador

constante

encendido (ON)

MODE 4

Monitor de congelación/Monitor de calor

MODE 3

Limitación de temperatura

MODE 5

En la configuración predeterminada para el Modo 3, 

Heat Sentinel

(monitor de

calor) se encuentra desactivado pero 

Freeze Sentinel

(monitor de congelación) 

se encuentra activado.
Presione 

MODE

(modo) hasta que aparezca un 3 en el primer dígito de la pantalla

para el modo 

Freeze Sentinel

(monitor de congelación). La luz LED 

COOL

(frío) 

del control principal estará encendida. Presione MODE de nuevo para cambiar 

Heat Sentinel 

(monitor de calor). La luz LED 

HEAT 

(calor) del control principal

estará encendida. Presione la flecha descendente para OFF (apagado) "        " o 

la flecha ascendente para ON (encendido) "       ". Esto puede verse en el segundo

dígito de la pantalla. Presione 

AUX SET

(configuraciones auxiliares) para

confirmar su selección y salir del modo 

AUX SET

, o presione 

MODE 

(modo) para

continuar con la configuración de otras funciones.
Cuando se activa 

Freeze Sentinel

(monitor de congelación), se libera calor

automáticamente sin una interfaz de usuario. Esto ayuda a evitar daños en 

las cañerías al encender (ON) la calefacción y el ventilador interior a 41ºF y 

al apagarla (OFF) a 46ºF. 
Cuando se activa 

Heat Sentinel

(monitor de calor), se libera frío automáticamente sin

una interfaz de usuario. Esto ayuda a evitar una calefacción excesiva al encender

(ON) el acondicionador de aire a 85ºF (30°C) y apagarlo (OFF) a 80ºF (27°C).

NOTA: 

Estas funciones se activan cuando la unidad se enchufa, aún si se

encuentra en la posición STOP (parar).

Monitor de congelación apagado (OFF)

Monitor de calor apagado (OFF)

Monitor de congelación encendido (ON)

Monitor de calor encendido (ON)

HIGH (alta)

COOL (frío)

LOW (baja)

FAN (ventilador)

AUTO (automático)

HEAT (calor)

HIGH (alta)

COOL (frío)

LOW (baja)

FAN (ventilador)

AUTO (automático)

HEAT (calor)

HIGH (alta)

COOL (frío)

LOW (baja)

FAN (ventilador)

AUTO (automático)

HEAT (calor)

HIGH (alta)

COOL (frío)

LOW (baja)

FAN (ventilador)

AUTO (automático)

HEAT (calor)

La configuración predeterminada para el Modo 4 es OFF (apagado).
Presione 

MODE

(modo) hasta que aparezca 4 en el primer dígito de la pantalla

para configurar el ventilador en funcionamiento continuo a alta velocidad, aún si

la unidad se encuentra en la posición STOP (parar). Presione la flecha descendente

para OFF (apagado) "       " o la flecha ascendente para ON (encendido) "       ." 

Esto puede verse en el segundo dígito de la pantalla. Presione 

AUX SET

(configuraciones auxiliares) para confirmar su selección y salir del modo 

AUX SET

,

o presione 

MODE 

(modo) para continuar con la configuración de otras funciones.

La configuración predeterminada para el Modo 5 es la siguiente:

Frío: 0 (60ºF [15°C] a 85ºF [30°C])

Calor: 7 (60ºF [15°C] a 85ºF [30°C])
Presione 

MODE

(modo) hasta que aparezca un 5 en el primer dígito de la pantalla

para el modo de refrigeración 

Temperature Limiting

(limitación de temperatura).

La luz LED 

COOL

(frío) del control principal estará encendida. Para cambiar al

modo calor, presione 

MODE

(modo) de nuevo y se encenderá la luz LED 

HEAT

(calor) del control principal. Para configurar los límites de temperatura, presione

las flechas ascendentes o descendentes. El segundo dígito de la pantalla se

hallará entre 0 y 7 dependiendo del límite que desea configurar. La tabla señala

los límites disponibles. Presione 

AUX SET

(configuraciones auxiliares) para

confirmar su selección y salir del modo 

AUX SET

, o presione 

MODE 

(modo) 

para continuar con la configuración de otras funciones.

Limitación de temperatura Frío – Límite 2

Limitación de temperatura Calor – Límite 3

HIGH (alta)

COOL (frío)

LOW (baja)

FAN (ventilador)

AUTO (automático)

HEAT (calor)

HIGH (alta)

COOL (frío)

LOW (baja)

FAN (ventilador)

AUTO (automático)

HEAT (calor)

La configuración predeterminada para el Modo 6 es OFF (apagado).
Al configurar este modo en ON (encendido), la unidad puede funcionar con 

un termostato de pared a control remoto de Clase 2. Presione 

MODE

(modo)

hasta que aparezca un 6 en el primer dígito de la pantalla para el modo 

Class 2

(clase 2). Presione la flecha descendente para apagar (OFF) la opción "       ."

Presione la flecha ascendente para encender (ON) la opción "       ". Esto puede

verse en el segundo dígito de la pantalla. Presione 

AUX SET

(configuraciones

auxiliares) para confirmar su selección y salir del modo 

AUX SET

, o presione

MODE 

(modo) para continuar con la configuración de otras funciones.

Clase 2

apagado (OFF)

Clase 2

encendido (ON)

Límites de temperatura – Frío Límites de temperatura – Calor

0 = 60°F a 85°F (15°C a 30°C) 0 = 60°F a 65°F (15°C a 18°C)
1 = 64°F a 85°F (18°C a 30°C) 1 = 60°F a 70°F (15°C a 21°C)
2 = 66°F a 85°F (19°C a 30°C) 2 = 60°F a 72°F (15°C a 22°C)
3 = 68°F a 85°F (20°C a 30°C) 3 = 60°F a 74°F (15°C a 23°C)
4 = 70°F a 85°F (21°C a 30°C) 4 = 60°F a 76°F (15°C a 24°C)
5 = 72°F a 85°F (22°C a 30°C) 5 = 60°F a 78°F (15°C a 26°C)
6 = 74°F a 85°F (23°C a 30°C) 6 = 60°F a 80°F (15°C a 27°C)
7 = 76°F a 85°F (24°C a 30°C) 7 = 60°F a 85°F (15°C a 30°C)

Содержание AZ61H15EAD

Страница 1: ...inet and Case 9 Ventilation Filter 9 Installation Instructions Electrical Connection 13 16 Installing the Zoneline 17 18 Optional Drain Kit 19 Preparation 11 Replacing an Existing Unit 12 Troubleshoot...

Страница 2: ...amaged A damaged power supply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the manufacturer and not repaired Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length...

Страница 3: ...hows the set temperature not the room temperature Sleep Press to set the air conditioner to run for 8 hours before it automatically returns to the previous setting When in the cooling mode and the sle...

Страница 4: ...efficiency Energy Tip Keep the vent control in the closed position The room air will be filtered and circulated Air Direction To change the air direction remove the room cabinet Remove the 7 louver sc...

Страница 5: ...e down arrow to set the indoor fan to cycle on off when the unit is heating or cooling Press the up arrow to set the indoor fan to run continuously This is shown in the second digit of the display Pre...

Страница 6: ...SET mode or press MODE to continue setting other functions When Freeze Sentinel is activated it automatically provides heat without user interface This helps to prevent plumbing damage by turning the...

Страница 7: ...nly Green High Speed Fan Green Low Speed Fan Red 24 V AC only EXT FAN CDC 24 VAC R FAN LO G FAN HI G REV VAL B COMP Y AUX HEAT W COMMON C Duct Mode The default setting for Mode 7 is OFF This setting i...

Страница 8: ...t to ON for the unit to operate with a Class 2 Remote Wall Thermostat See the installation instructions supplied with the remote thermostat and Mode instructions on page 7 IMPORTANT The Zoneline therm...

Страница 9: ...e the unit Use a vacuum to remove debris from the filter Use a damp rag to wipe down the filter and surrounding area after vacuuming Outdoor Coils The coils on the outdoor side of the Zoneline should...

Страница 10: ...rough the filters from the back side Dry thoroughly before replacing NOTE The air filters are interchangeable and will fit in either the right or left side To remove the air filters To replace the air...

Страница 11: ...dinances For personal safety this Zoneline must be properly grounded Protective devices fuses or circuit breakers acceptable for Zoneline installations are specified on the nameplate of each unit Do n...

Страница 12: ...tors and gaskets that mount to the unit to direct the hot exhaust air away from the air intake to allow the unit to function properly The grille must have a 65 minimum free area Any vertical deflector...

Страница 13: ...is done in accordance with these instructions and all electrical codes Branch Circuit and Proper GE Unit Amperage Rating Subbase Kit 15 RAK204D15P 20 RAK204D20P 30 RAK204D30P A power supply kit with L...

Страница 14: ...use on 7000 BTUmodels The instructions provided with the selected subbase kit must be carefully followed It is the responsibility of the installer to ensure the connection of components is done in ac...

Страница 15: ...nctionbox toattachconduitcomingfromthebranchcircuit Removetheknockout attachtheconduitandbringwires intothejunctionbox Leave6 ofwirefreeattheendof theconduittoallowconnectionstobemade 2 If a fuse and...

Страница 16: ...reaker 4 70 4 53 KW 230 208 Volt Heater Wattage Power Supply Kits Circuit Protective Device 230 208 Volts RAK4157 15 Amp Time Delay Fuse or Breaker 2 40 2 32 KW RAK4207 20 Amp Time Delay Fuse or Break...

Страница 17: ...ses are insulated Insulation kit RAK901L is available for use with RAB77A4 or existing uninsulated wall cases when needed NOTE For installation with a subbase or duct adapter see the instructions pack...

Страница 18: ...rail along the unit top 1 then pushing it in at the bottom 2 4 Installation Instructions 18 NOTE There are several extra holes in the unit side flanges for installation in wall cases other than GE To...

Страница 19: ...ding walls we recommend the use of RAD10 Drain Kit External Drain See the Installation Instructions in the RAD10 kit Internal Drain See the Installation Instructions in the RAD10 kit Type A screw for...

Страница 20: ...terrupter Press the RESETbutton located on the power cord plug device is tripped or the box near the plug If the RESET button will not stay engaged discontinue use of the Zoneline and contact a qualif...

Страница 21: ...f the warm enough during produces air that feels heat pump and warms with electric heat only heating operation cooler than desired NOTE use of this option will result in increased energy consumption T...

Страница 22: ...will run regardless if the unit may be cooling or heating Other times the fan will run longer than the heating cooling cycle or kick on occasionally This is normal and is done to improve room comfort...

Страница 23: ...due to unreasonable use including failure to provide reasonable and necessary maintenance Failure or damage resulting from corrosion due to installation in a coastal environment except for models tre...

Страница 24: ...e hearing impaired please call 800 TDD GEAC 800 833 4322 Parts and accessories GEAppliances com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to the...

Страница 25: ...auxiliares 5 8 Direcci n del aire 4 Cuidado y limpieza Bandeja de la base 9 Filtro de ventilaci n 9 Filtros de aire 10 Gabinete del ambiente y montante 9 Serpentinas externas 9 Instrucciones de instal...

Страница 26: ...repararse sino que debe ser sustituido por uno nuevo que se adquiera del fabricante No use un cable el ctrico que muestre evidencias de deterioro o da os de abrasi n en su superficie en alguno de sus...

Страница 27: ...nador de aire para que funcione durante 8 horas antes de que vuelva autom ticamente a la configuraci n anterior Cuando est en el modo de enfriamiento y se active el apagado autom tico la temperatura e...

Страница 28: ...e control en la posici n cerrada De ese modo el aire dentro del ambiente circular y podr filtrarse Direcci n del aire Para cambiar la direcci n del aire retire el gabinete del ambiente Quite los 7 tor...

Страница 29: ...T o presione MODE modo para continuar con la configuraci n de otras funciones La configuraci n predeterminada para el Modo 2 es OFF apagado Desconexi n de carga apagada OFF Desconexi n de carga encend...

Страница 30: ...a posici n STOP parar Presione la flecha descendente para OFF apagado o la flecha ascendente para ON encendido Esto puede verse en el segundo d gito de la pantalla Presione AUX SET configuraciones aux...

Страница 31: ...ica en condiciones en las que el funcionamiento de s lo bomba de calor no es suficiente para mantener una temperatura ambiente congruente y confortable NOTA La opci n de Impulso de calor no debe utili...

Страница 32: ...ste debe configurarse a 24 voltios de CA Ver las Instrucciones de instalaci n para el termostato de pared PRECAUCI N Unas conexiones inadecuadas pueden provocar da os al termostato de pared o a las p...

Страница 33: ...tinas La suciedad se acumula en el lado del ventilador de la serpentina exterior Limpie las serpentinas externas regularmente Gabinete del ambiente y montante Apague el Zoneline y desconecte el sumini...

Страница 34: ...NOTA Los filtros de aire son intercambiables y pueden utilizarse tanto en la lado derecho como en el izquierdo C mo retirar los filtros de aire C mo volver a colocar los filtros de aire PRECAUCI N No...

Страница 35: ...ionador de aire Zoneline debe tener una adecuada conexi n a tierra Los dispositivos de protecci n fusibles o disyuntores adecuados para las instalaciones de Zoneline se encuentran especificados en la...

Страница 36: ...te en una direcci n diferente a la toma de aire y de ese modo permitir que la unidad funcione correctamente Laparrilla debetenerun realibredeporlomenos65 Debe retirarse cualquier tipo de deflector ver...

Страница 37: ...electricidad Clasificaci n de circuito derivado y amperaje Kit adecuado de la unidad de sub base GE 15 RAK204D15P 20 RAK204D20P 30 RAK204D30P Debe utilizarse un kit de suministro de energ a con dispos...

Страница 38: ...b base seleccionado deben seguirse al pie de la letra Es la responsabilidad del instalador asegurar que la conexi n de los componentes se realice respetando estas instrucciones y todos los c digos de...

Страница 39: ...uito derivado Retire la tapa del orificio ajuste el conducto y acerque los cables hacia el interior de la caja de conexiones Deje 6 libres de cable al final del conducto para que puedan realizarse las...

Страница 40: ...ministro de energ a de Dispositivo de Vatiaje de calefactor 230 208 voltios protecci n de circuito 230 208 voltios RAK4157 Fusible de tiempo retardado disyuntor de 15 amp 2 40 2 32 KW RAK4207 Fusible...

Страница 41: ...ento RAK901L se encuentra disponible para la utilizaci n con RAB77A4 o con montantes de pared ya instalados que no poseen aislamiento NOTA Para la instalaci n con una sub base o un adaptador de conduc...

Страница 42: ...r sobre los rieles de la unidad 1 y luego emp jelo desde la parte inferior 2 4 Instrucciones de instalaci n 18 NOTA Hay varios orificios adicionales en los rebordes laterales de la unidad para instala...

Страница 43: ...enaje RAD10 Drenaje externo Ver las instrucciones de instalaci n en el kit RAD10 Drenaje interno Ver las instrucciones de instalaci n en el kit RAD10 Tornillo tipo A para montante de metal o Tornillo...

Страница 44: ...s 3 minutos de haber sido encendida de nuevo El dispositivo de interrupci n Presione el bot n RESET ubicado en el cable de corriente se ha activado de alimentaci n o la caja cercana al enchufe Si el b...

Страница 45: ...se siente La bomba de calor sola Utilice la opci n de calefacci n el ctrica Esta apaga lo suficientemente produce aire que se siente la bomba de calor y calefacciona s lo con calor caliente durante m...

Страница 46: ...r funcione de una manera continua el ventilador interno funcionar sin tener en cuenta si la unidad se encuentra enfriando o calentando En otros casos el ventilador funcionar por m s tiempo que el cicl...

Страница 47: ...zonable o la falta de un mantenimiento adecuado y necesario Fallas o da os provocados por la corrosi n debido a la instalaci n en una regi n costera excepto en modelos tratados con una protecci n anti...

Страница 48: ...accesorios GEAppliances com Aquellos individuos con la calificaci n necesaria para reparar sus propios electrodom sticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hoga...

Страница 49: ...e en place d un appareil existant 12 Trousse de drainage en option 19 Conseils de d pannage 20 21 Bruits normaux de fonctionnement 22 Soutien au consommateur Garantie 23 Soutien au consommateur 24 Tra...

Страница 50: ...ut t remplac par un autre cordon d alimentation obtenu du fabricant N utilisez pas un cordon d alimentation qui montre des fissures ou des signes d abrasion sur sa longueur ou encore pr s de la prise...

Страница 51: ...toujours si ce dernier est activ Consultez la section Garde de gel Garde de chaleur la page 6 NOTE l afficheurdetemp ratureclignoterapour indiqueruned faillancepossible r glezlacommande defonctionneme...

Страница 52: ...ande de ventilation en position ferm L air de la chambre sera filtr et circulera Direction de l air Pour modifier la direction de l air enlevez la carrosserie c t chambre Enlevez les 7 vis de la persi...

Страница 53: ...except lafonctionFreeze Heat Sentinel gardegel chaleur AppuyezsurAUXSETpourconfirmer votres lectionetquitterlemodeAUXSET ouappuyezsurMODE pourcontinuer r glerd autresfonctions D lestage des charges d...

Страница 54: ...ev e m melorsquel appareil estsurlapositionOFF arr t Appuyezsurlafl cheverslebaspourOFF inactiv ousurlafl cheverslehautpourON activ Ceciestindiqu par ledeuxi mechiffreaffich AppuyezsurAUXSETpourconfir...

Страница 55: ...ature ext rieure varie entre 4 C 25 F et 8 C 46 F le fonctionnement en pompe chaleur uniquement est d sactiv Ce r glage est utilis pour apporter une source de chaleur suppl mentaire au fonctionnement...

Страница 56: ...entqueducourantalternatifde24V Sivousutilisezunthermostatmuralnum rique lectronique vous devezler glerpouruncourantalternatifde24V Consultezles instructionsd installationdevotrethermostatmural MISE EN...

Страница 57: ...du c t ventilateur du serpentin ext rieur nettoyez le serpentin ext rieur r guli rement Carrosserie et bo tier c t chambre Mettez hors circuit votre Zoneline et d branchez l alimentation lectrique Po...

Страница 58: ...u en l envoyant l arri re Faites bien s cher avant de remettre en place NOTE Les filtres air sont interchangeables et vont gauche ou droite Enl vement des filtres air Remise en place des filtres air M...

Страница 59: ...curit personnelle ceZonelinedoit trebien mis laterre Lesappareilsprotecteurs fusiblesoudisjoncteurs acceptablespourinstallervotreZonelinesontindiqu s surlaplaquesignal tiquedechaqueappareil N utilise...

Страница 60: ...e sortir loin de l entr e d air de mani re permettre l appareil de bien fonctionner La grille doit avoir une surface libre d au moins 65 Vous devez enlever tout d flecteur vertical sur la grille arri...

Страница 61: ...codes lectriques Intensit en amp res du circuit de d rivation Bonne trousse et de l appareil de sous base GE 15 RAK204D15P 20 RAK204D20P 30 RAK204D30P Une trousse d alimentation lectrique avec LCDI do...

Страница 62: ...ions fournies avec la trousse choisie de sous base L installateur est responsable de s assurer que les l ments soient branch s conform ment ces instructions et tous les codes lectriques Intensit en am...

Страница 63: ...d rivation Enlevez l alv ole fixez la canalisation et amenez les fils dans la bo te de d rivation Laissez 6 po de fils libres l extr mit de la canalisation pour pouvoir faire les branchements 2 Si vou...

Страница 64: ...d alimentation lectrique M canisme de Puissance du chauffage 230 208 volts protection de circuit 230 208 Volts RAK4157 Fusible d lai disjoncteur de 15 amp 2 40 2 32 KW RAK4207 Fusible d lai disjoncteu...

Страница 65: ...AK901L est disponible pour une utilisation avec le mod le RAB77A4 ou des bo tiers muraux non isol s existants le cas ch ant NOTE Pour l isolement avec une sous base ou un adaptateur de canalisation co...

Страница 66: ...rail du haut de l appareil 1 puis en poussant le bo tier en bas 2 4 Instructions d installation 18 NOTE Il y a des trous suppl mentaires sur les rebords situ s du c t de votre appareil pour permettre...

Страница 67: ...ainage ext rieur Consultez les instructions d installation dans la trousse RAD10 Drainage int rieur Consultez les instructions d installation dans la trousse RAD10 Vis de type A pour bo tier en m tal...

Страница 68: ...a chir normalement qu apr s un d lai de 3 minutes Le m canisme d interruption Appuyez sur le bouton RESET remise en marche situ de courant est d clanch sur la fiche du cordon lectrique ou sur le bo ti...

Страница 69: ...pas La pompe chaleur produit Utilisez l option de r chauffement lectrique Cela suffisamment chaud seule de l air qui semble arr te la pompe chaleur et r chauffe uniquement pendant l op ration plus fro...

Страница 70: ...entilateur le ventilateur int rieur fonctionnera peu importe si l appareil se r chauffe ou se refroidit d autres moments le ventilateur fonctionnera plus longtemps que le cycle de r chauffement refroi...

Страница 71: ...cations l appareil ou occasionn e par une utilisation non raisonnable en particulier un manquement de fournir un entretien raisonnable et n cessaire Toute panne ou dommage r sultant d une corrosion du...

Страница 72: ...irectives stipul es dans le pr sent manuel peuvent tre effectu es par n importe quel utilisateur Les autres r parations doivent g n ralement tre effectu es par un technicien qualifi Soyez prudent car...

Отзывы: