background image

Modo de Fan (Ventilador)

Use el 

Fan (Ventilador)

en 

High (3) (Alto), Med (2) (Medio)

o

Low (1) (Bajo)

para proporcionar circulación de aire y

filtración sin enfriamiento. Debido a que los niveles de

ventilador únicamente no proporcionan enfriamiento, 
el nivel de temperatura no se muestra en la pantalla.

Apoyo al consumidor

Solución de problemas

Instrucciones de

operación

Instrucciones de

seguridad

Instrucciones de

instalación

En caso de la pérdida de la energía o interrupción, la

unidad reiniciará automáticamente en las funciones de 
la última vez que fue usado una vez la energía sea

restablecida. Las funciones del 

Sincronizador

Dormir

reajustará al ajuste original. Es posible que usted necesite
ajustar un tiempo nuevo si así lo desea. 

Función de recuperación de pérdida de energía

El control de ventilación está localizado al interior de las
persianas en la esquina derecha inferior.

Cuando está ajustado en 

CLOSE (CERRADO)

, solamente 

el aire en el interior de la habitación circulará y se
acondicionará. Cuando está ajustado en 

OPEN (ABIERTO)

,

un poco del aire interno es expelido hacia afuera. 

ge.com

Cuando el acondicionador de aire se encienda, se encenderá
automáticamente en el nivel que se encontraba la última vez. 

Control de la ventilación 

(en algunos modelos)

Para abrir la parrilla, empuje la
palanca hacia la derecha y para
cerrarla hacia la izquierda.

Modo Cool (Frío)

Use el modo 

Cool

con ventilador 

High (3) (Alto), Med (2)

(Medio) 

o

Low (1) (Bajo)

para enfriar. Use las teclas de

Increase 

(Aumentar)/ Decrease 

(Reducir) 

para ajustar a

la temperatura deseada entre 64ºF y 86ºF en incrementos
de 1ºF.

Se usa un termostato para mantener la temperatura de
la habitación. El compresor hará ciclo entre apagado y
encendido para mantener la habitación a la temperatura
deseada. Ajuste el termostato a un número menor y el
aire interno se enfriará más. Si lo ajusta a un número
mayor, la temperatura del aire interno se calentará más.

NOTA:

Si el acondicionador de aire está apagado y luego 

se enciende mientras está ajustado en 

Cool (Frío)

, tomará

aproximadamente 3 minutos para que el compresor comience
a enfriar otra vez.

Descripciones de enfriamiento

Para enfriamiento normal—

Seleccione el modo de 

Cool

(Frío)

y ventilador 

High (3) (Alto) 

o

Med (2) (Medio) 

con una

temperatura de ajuste media.

Para enfriamiento máximo—

Seleccione el modo de 

Cool

(Frío)

y ventilador 

High (3) (Alto)

con una temperatura de

ajuste menor.

Para enfriamiento silencioso y enfriamiento nocturno—

Seleccione el modo de 

Cool (Frío)

y ventilador 

Low (1)

(Bajo)

con una temperatura de ajuste media.

NOTA:

Si cambia de un ajuste 

Cool ( Frío)

Off (Apagado) 

o a

un ajuste de ventilador, espere aproximadamente 3 minutos
antes de cambiar otra vez al ajuste de 

Cool (Frío)

.

Dirección del aire—Hacia arriba y hacia abajo 

(en algunos modelos)

Una presión sencilla con los dedos en las persianas
horizontales ajustará la dirección del aire hacia arriba o
hacia abajo.

Dirección del aire—de lado a lado 

(en algunos modelos)

La dirección de lado a lado del aire es ajustada por las
palancas de las persianas.

Controles adicionales e información importante.

No use en las condiciones externas debajo el punto de

congelación

Este acondicionador de aire no es diseñado para usar en

temperaturas externas debajo el punto de congelación.
No use en las condiciones externas debajo el punto de
congelación.

5

Содержание ASM06

Страница 1: ...t Registration 15 16 Warranty 17 DB98 26674A 49 7552 1 12 06 JR ASM05 ASQ05 ASS05 ASV05 ASM06 ASQ06 ASV06 ASQ08 ASV08 Air Conditioners Owner s Manual and Installation Instructions ge com Write the mod...

Страница 2: ...law must be removed prior to product disposal If you are getting rid of an old product with refrigerants check with the company handling disposal about what to do SAFETY PRECAUTIONS Do not under any...

Страница 3: ...must use an extension cord it is absolutely necessary that it be a UL listed 14 gauge 3 wire grounding type appliance extension cord having a grounding type plug and outlet and that the electrical ra...

Страница 4: ...Energy Saver Controls the fan On The fan and compressor cycle on and off This results in wider variations of room temperature and humidity Normally used when the room is unoccupied Note The fan will...

Страница 5: ...e Cool mode and High 3 or Med 2 fan with a middle set temperature For Maximum Cooling Select the Cool mode and High 3 fan with a lower set temperature For Quieter Nighttime Cooling Select the Cool mod...

Страница 6: ...rd the larger blue area For Quieter Nighttime Cooling Select a Cool mode with the Mode Temp knob set toward the smaller blue area NOTE If you move the Mode Temp control knob from a Cool setting to the...

Страница 7: ...on is adjusted by the louver levers Vent Control on some models The vent control is located on the inside of the air louvers in the lower right corner When set at CLOSE only the air inside the room wi...

Страница 8: ...attery cover by sliding it according to the arrow direction Insert new batteries making sure that the and of battery are installed correctly Reattach the cover by sliding it back into position NOTES U...

Страница 9: ...he possibility of electric shock hazard If the wall outlet you plan to use is only a 2 prong outlet it is your responsibility to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet Some mode...

Страница 10: ...DED Appearance may vary Type A 9 or 10 1 2 Screws Security bracket 3 Type B 7 3 4 Screws Top mounting rail Right accordion panel Foam top window gasket Window sash seal Left accordion panel Air condit...

Страница 11: ...RM WINDOW REQUIREMENTS A storm window frame will not allow the air conditioner to tilt toward the outside and will keep it from draining properly To adjust for this attach a piece of wood to the stool...

Страница 12: ...the accordion panels to the side of the case using 6 type A screws 3 D Top mounting rail Accordion panels Installation Instructions 4 A Window sash seal B INSTALL AIR CONDITIONER IN WINDOW CONT Extend...

Страница 13: ...an the filter at least every 30 days See the Operating Instructions section The room may have been hot When the air conditioner is first turned on you need to allow time for the room to cool down Cold...

Страница 14: ...14 Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes...

Страница 15: ...tection or you may request your money back on the remaining value of your contract No questions asked It s that simple Protect your refrigerator dishwasher washer and dryer range TV VCR and much more...

Страница 16: ...t here Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification After mailing the regist...

Страница 17: ...ed after delivery Product not accessible to provide required service What Is Not Covered This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home us...

Страница 18: ...that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after you...

Страница 19: ...dor Apoyo al consumidor 18 Garant a 17 DB98 26674A 49 7552 1 12 06 JR ASM05 ASQ05 ASS05 ASV05 ASM06 ASQ06 ASV06 ASQ08 ASV08 Acondicionadores de Aire Manual del Propietario e Instrucciones de Instalaci...

Страница 20: ...deben ser removidos antes de desecharlos Si usted planea deshacerse de alg n producto que contenga refrigerantes p ngase en contacto con la compa a que se encarga de recoger su basura para que le indi...

Страница 21: ...si usted se ve en la necesidad de usar un cable el ctrico de extensi n es absolutamente necesario que el mismo est listado bajo UL calibre 14 de tipo 3 tomas con conexi n a tierra para electrodom stic...

Страница 22: ...uando la habitaci n no est ocupada Nota El ventilador continuar funcionando por un corto tiempo despu s de que el compresor haya entrado en el ciclo de apagado Off Apagado El ventilador funciona todo...

Страница 23: ...6 F en incrementos de 1 F Se usa un termostato para mantener la temperatura de la habitaci n El compresor har ciclo entre apagado y encendido para mantener la habitaci n a la temperatura deseada Ajust...

Страница 24: ...ciones de enfriamiento Para enfriamiento normal Seleccione un modo Cool Enfriado con el bot n Mode Temp en la posici n del centro Para enfriamiento m ximo Seleccione un modo Cool Enfriado con el bot n...

Страница 25: ...as El control de ventilaci n est localizado al interior de las persianas en la esquina derecha inferior Cuando est ajustado en CLOSE CERRADO solamente el aire en el interior de la habitaci n circular...

Страница 26: ...la de acuerdo con la direcci n de la flecha Inserte bater as nuevas cercior ndose de que los polos positivos y negativos est n orientados correctamente Coloque la cubierta otra vez desliz ndola en su...

Страница 27: ...planea usar solamente tiene 2 tomas es su responsabilidad hacer que un t cnico lo reemplace por uno de tres tomas con conexi n a tierra REQUISITOS ELECTRICOS Algunos modelos requieren 230 208 voltios...

Страница 28: ...erior de espuma de la ventana Sello del marco de la ventana Panel de acorde n izquierdo Tornillos 3 4 tipo B 7 Soporte de seguridad 3 Cinta de sellado del riel de montaje superior Tornillos 1 2 tipo A...

Страница 29: ...SV05 ASQ06 y ASV06 131 2 m n 241 2 a 36 con paneles de acorde n 11 REQUISITOS DE UNA VENTANA DE TORMENTAS Un marco de ventana de tormentas no permitir que el acondicionador de aire se incline hacia el...

Страница 30: ...e de seguridad Soporte de seguridad 12 PREPARE EL ACONDICIONADOR DE AIRE CONT Inserte los marcos de los paneles de acorde n en la parte superior e inferior de los rieles de montaje Adhiera los paneles...

Страница 31: ...n cada lado del acondicionador de aire 4 C Tornillos tipos B Tornillo tipo B Tornillos tipos B INSTALE EL SOPORTE DE SEGURIDAD Y LA PARTE SUPERIOR DE LA ESPUMA DE LA JUNTA DE LA VENTANA Pegue el sopor...

Страница 32: ...e est escapando Cerci rese de que los registros de la calefacci n no est n abiertos y se encuentran retornando el aire fr o Coloque la ventanilla del acondicionador de aire en la posici n cerrada Las...

Страница 33: ...ndensador en los d as lluviosos o cuando la humedad es alta Esta caracter stica de dise o ayuda a remover la humedad y mejora la eficiencia Quiz s escuche que el termostato hace clic cuando el compres...

Страница 34: ...16 Notas Apoyo al consumidor Soluci n de problemas Instrucciones de operaci n Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalaci n...

Страница 35: ...oducto no accesible para facilitar el servicio requerido Lo que no est cubierto Esta garant a se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residenc...

Страница 36: ...e comprarla en l nea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a termine Piezas y accesorios ge com Aquell...

Отзывы: