background image

21

20

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

14. No coloque el percolador  sobre o cerca de un quemador a gas o

eléctrico caliente ni en un horno calentado.

15. Siempre enchufe primero el cable al aparato, y luego enchufe el

cable en el tomacorriente. Para desconectar el percolador, quite el
enchufe del tomacorriente y luego desenchufe el cable del perco-
lador.

16. Precaución: Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico,

no retire la cubierta inferior. El interior del aparato no contiene
piezas que pueda reparar el usuario. Las reparaciones deberán ser
realizadas solamente por personal de servicio autorizado.

17. No use el aparato para ningún otro fin que no sea el indicado.

Información adicional para la seguridad del consumidor

Este aparato debe utilizarse únicamente en un entorno doméstico.

Este aparato podría estar equipado con un cable de 3 terminales conectado
a tierra (enchufe de 3 terminales). Este tipo de enchufe encajará solamente
en un tomacorriente hecho para un enchufe de 3 terminales. Esto es una
característica de seguridad diseñada para reducir el riesgo de choque eléctri-
co. Si no puede introducir el enchufe en el tomacorriente, comuníquese
con un electricista calificado para que reemplace el tomacorriente obsoleto. 
No trate de hacer caso omiso del propósito de seguridad de la clavija de
puesta a tierra modificándola de alguna manera.
El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para
reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable
más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá usar un
cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica nominal del cable
de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación nominal de la
percolador. Es importante tener cuidado de colocar el cable de exten-
sión para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde
niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente.
Para evitar una sobrecarga del circuito eléctrico, no use ningún otro
aparato electrodoméstico de alto vataje en el mismo circuito que su 
percolador.

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el percolador en
agua.

Piezas y características

1

2

3

4

Tapa que se enrosca

Esparcidor

Canastilla

Ventana del nivel de agua

Cavidad de calentado

Luz de listo

Varilla

Cable removible

5

6

7

8

• Para quitar la tapa: 

Gire la tapa hasta que el

ícono de destrabado     se alinee con el
punto negro sobre el mango del percolador.
Después jale suavemente la tapa. 

Para volver a colocar la tapa:

Alinee el

ícono de destrabado     sobre la tapa con el
punto negro y empuje la tapa suavemente
sobre el cuerpo del percolador. Después gire hasta que el
ícono de trabado     se alinee con el punto negro. 

8

1

2

5

3

6

7

4

Modelo:

106856R

Características Eléctricas:

120 V~

60 Hz

950 W

Tipo:

P16

Cómo quitar y volver a colocar la tapa que se enrosca

840119700 SPv02.qxd  1/5/04  4:55 PM  Page 20

Содержание 840119700

Страница 1: ...S DE USAR www gehousewares com For Customer Assistance in U S A 1 877 207 0923 For Customer Assistance in Canada 1 877 556 0973 Pour l assistance à la clientèle au Canada 1 877 556 0973 Para comunicarse con Asistencia al Cliente en México 01 800 343 7378 840119700 ENv02 qxd 1 5 04 4 55 PM Page 1 ...

Страница 2: ... is removed during the brew cycle 13 Do not place percolator on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven This appliance intended for household use only This appliance is equipped with a grounded type 3 wire cord 3 prong plug This type of plug will only fit into an electrical outlet made for a 3 prong plug This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock...

Страница 3: ...NG WELL THE PERCOLATOR WILL NOT PERK 3 Measure percolator type ground coffee into basket Avoid getting coffee grounds in the stem Refer to the Coffee Making Chart that follows Spread coffee evenly in basket Place spreader on basket 4 Place lid onto percolator and twist to the locked position 4 To Remove and Replace Twist Off Lid To remove lid Twist lid until unlocked icon aligns with the black dot...

Страница 4: ...se If coffee grounds lodge in this area remove them under running water or with a wooden pick then rinse and dry NOTE We recommend using coffee that has been ground specifically for use in a percolator type coffee maker although coffee marked For All Coffee Makers is acceptable If using a coffee grinder and whole beans percolator coffee should be a coarse grind A finely ground coffee may cause the...

Страница 5: ...ur warranty cover Any defect in material or workmanship For how long after the original purchase Two years What will we do Provide you with a new one For those items still under warranty but no longer available WAL MART reserves the right to replace with a similar GE branded product of equal or greater value How do you make a warranty claim Save your receipt Properly pack your unit We recommend us...

Страница 6: ...les il a été conçu CONSERVER CES INSTRUCTIONS RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMATEURS 11 10 Lors de l utilisation d appareils électroménagers des précautions sécuri taires fondamentales doivent toujours être observées y compris ce qui suit 1 Lire toutes les instructions 2 Ne pas toucher des surfaces chaudes Utiliser les poignées ou les boutons Il faut être très prudent car des brûlures peuven...

Страница 7: ...épartir le café uniformément dans le panier Poser la plaque de répartition sur le panier 4 Placer le couvercle sur le percolateur et le tourner à la position verrouillé wAVERTISSEMENT Risque de brûlure Ne pas enlever le couvercle avant que le cycle d infusion soit terminé et que le témoin lumineux s allume Le non respect de cette instruction peut susciter des blessures corporelles graves à cause d...

Страница 8: ...ses 500 ml Tableau de référence pour faire le café Montant de café moulu 8 à 12 c à table 120 à 180 ml 8 à 10 c à table 120 à 150 ml 6 à 8 c à table 90 à 120 ml 5 à 6 c à table 75 à 90 ml 4 à 5 c à table 60 à 75 ml 3 c à table 45 ml REMARQUE Nous recommandons l utilisation de café moulu spéci fiquement pour les cafetières du genre percolateur bien que le café appelé mouture tout usage soit accepta...

Страница 9: ...yage 2 Tourner le couvercle à la position déverrouillé pour le retirer puis enlever le panier la plaque de réparti tion et la tige Laver ces pièces à l eau chaude savonneuse Ces pièces peuvent également être lavées au lave vaisselle Ne pas mettre le percolateur dans le lave vaisselle 3 Rincer soigneusement et sécher toutes les pièces Ranger sans remettre le couvercle REMARQUE S assurer que la rond...

Страница 10: ...es ou tout autre usage non prescrit dans le mode d emploi Les dommages causés par le mésusage l abus ou la négligence Les produits achetés ou réparés à l extérieur du Canada Comment la loi provinciale affecte t elle cette garantie Cette garantie vous confère des droits spécifiques et vous pouvez également jouir d autres droits qui peuvent varier d une province à l autre WAL MART décline toute resp...

Страница 11: ...eza y antes de limpiar el aparato 7 El percolador eléctrico debe ser operada sobre una superficie plana lejos del borde del mostrador para evitar que se vuelque accidentalmente 8 No opere ningún aparato eléctrico si el cable o el enchufe están averiados después de un mal funcionamiento del aparato o si éste se ha caído o averiado de alguna forma Llame a nuestro número gratuito de servicio al clien...

Страница 12: ...cándola de alguna manera El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo Si es necesario usar un cable más largo se podrá usar un cable de extensión aprobado La clasificación eléctrica nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación nominal de la percolador Es importante t...

Страница 13: ...ida y coloque el café molido para cafeteras filtradoras en la canastilla Evite que las partículas de café toquen la varilla Vea la tabla de preparación del café que se encuentra a continuación Esparza el café de manera uniforme en la canastilla Coloque el esparcidor sobre la canastilla 4 Coloque la tapa sobre el percolador y gírela hacia la posición de trabado 5 Enchufe el cable en el percolador y...

Страница 14: ...umerja el percolador en agua 5 Drene el agua jabonosa luego llene el percolador con agua caliente para enjuagarla Vierta agua jabonosa a través de la canaleta para limpiarla Repita con otro enjuague de agua caliente Seque 6 Limpie el exterior del percolador con un paño húmedo No use esponjillas de fregar ni limpiadores abrasivos Arandela Varilla Para calentar agua Use agua caliente para hacer café...

Страница 15: ...GE de igual valor o superior Cómo hacer un reclamo bajo garantía Guarde su recibo Empaque su unidad debidamente Recomendamos usar la caja y los materiales de empaque originales Devuelva el producto a su tienda WALHMART más cercana o llame al Número de Asistencia al Cliente al 01 800 343 7378 Qué es lo que la garantía no cubre Partes de vidrio envases de vidrio cortador colador cuchillas y o agitad...

Страница 16: ... Stores Inc Bentonville AR 72716 gis a trademark of General Electric Company and is used under license by WALHMART Stores Inc Bentonville AR 72716 WAL MART Canada Corp Mississauga Ontario L5N 1P9 gest une marque de commerce de General Electric Company et est utilisée en vertu d une licence par WAL MART 840119700 SPv02 qxd 1 5 04 4 55 PM Page 28 ...

Отзывы: