background image

 

ÉTAPES

5.  INSTALLATION DU TOIT

 

(les attaches à l’intérieur)

a) Mettre le toit devant l’abri comme illustré.
b) Déplier tel qu’indiqué et le monter sur l’abri tel quel.
c) Placer le toit sur la structure de l’abri en vous assurant que le triangle soit à l’avant.
d) Attacher toutes les courroies autour des tuyaux en faisant le tour complet de l’abri
e) Attacher fermement les ganses intérieures aux arches.
f)  Il a y des œillets dans les coins supérieurs de chaque porte. Vous devez faire passer la corde     
    par ces œillets et sécuriser les bouts au sol à l’aide de clous.

6.  ASSEMBLAGE DE LA PORTE

a) Prendre une porte avec le côté reluisant vers l’extérieur, l’installer sur les crochets (M).
b) Répéter l’étape a) pour les portes restantes.
c) Prendre un élastique, passez-le par l’un des œillets de la porte, de l’intérieur vers l’extérieur.                          
    Poser un crochet en S sur l’élastique et fermer un bout avec une paire de pince. Répéter cette étape       
    pour tous les élastiques. Accrocher l’extrémité ouverte à la bande d’œillets sur le toit. 

7.  RENFORCEMENT DE L’ABRI

a) Placer votre abri dans la position finale désirée, fermer les portes avant et arrière (si fournis)         

       

    avant l’ancrage. Ancrer avec les crochets de plancher (K) et les clous (J) comme illustré. 
b) Installer les battants à votre maison (si applicable). L’abri doit être ancré sur une surface solide    
    et de niveau. Ex.: asphalte, béton, etc. Les ancrages supplémentaires ne sont pas compris.

ÉTAPE 5

ÉTAPE 6

ÉTAPE 5

ÉTAPE 7

Содержание 7170041

Страница 1: ...ABRI D AUTO SUPRÊME SUPREME CAR SHELTER MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL item 7170041 item 7170040 item 7170039 item 7170038 sku SNNC12X16 sku SNNC12X20 sku SNNC12X24 sku SNNC12X32 ...

Страница 2: ...rche 06 368 sur la vis serrer la noix papillon Q Répéter pour le côté gauche d Prendre un rail de porte 06 373 07 495 attacher un bout au coin d arche comme illustré e Faire glisser des crochets M sur le rail ensuite attacher l autre bout du rail au coin d arche 07 491 avec une vis 1 O et une noix papillon Q f Répétez l étape 3 pour l autre arche du bout g Placer une des arches du bout assemblées ...

Страница 3: ... reluisant vers l extérieur l installer sur les crochets M b Répéter l étape a pour les portes restantes c Prendre un élastique passez le par l un des œillets de la porte de l intérieur vers l extérieur Poser un crochet en S sur l élastique et fermer un bout avec une paire de pince Répéter cette étape pour tous les élastiques Accrocher l extrémité ouverte à la bande d œillets sur le toit 7 RENFORC...

Страница 4: ...A 07 492 06 368 06 371 06 374 06 371 06 373 06 369 07 491 07 491 07 490 07 494 07 494 07 495 07 489 07 489 07 490 07 490 07 490 07 492 06 368 Câble guide Cable guides Modèle 12x16 en exemple Model 12x16 as exemple ...

Страница 5: ...8 over screw and tighten wind nut Q Repeat same procedures on the left side d Attach one end of door rail 06 373 07 495 to an end arch 07 491 with one screw 1 O and wing nut Q e Slide the hooks M onto door rail then install free end over screw 1 O and wing nut Q and tighten f Repeat step 3 with the remaining arch g Place one of the last arches assembled at the front of the shelter the other at the...

Страница 6: ... ASSEMBLY a Take one door with shiny side facing outside placing on to hooks M b Repeat a for the remaining doors c Take an elastic put through one of the grommet holes on the door from the inside out Take S hook place it on the elastic and squeeze one end with a pair of pliers so it locks on the elastic Repeat until all the elastics are done and then use the open end to hook on the grommet band o...

Страница 7: ...Coin d arche 2 trous 1 x 1 x 61 Corner Arch 2 Holes 6 8 10 14 06 368 Renfort d arche 1 x 475 8 Crossbar 5 6 7 9 06 369 Diagonale 1 x 593 4 Diagonal 2 2 2 4 06 371 Tuyau de connection male 1 x 50 Male Connecting Pipe 15 20 25 35 07 495 Rail de porte femelle 1 x 48 Female Door rail 2 2 2 2 06 373 Rail de porte mâle 1 x 503 8 Male Door rail 2 2 2 2 06 374 Tuyau de connection 1 x 48 Connecting Pipe 5 ...

Страница 8: ...ques Elastic Kit for Door 6 S hooks 6 elastics 16 16 16 16 M Crochet pour rail de porte Door Rail Hook 12 12 12 12 O Boulon 1 Bolt 18 20 22 28 P Boulon 2 Bolt 3 3 3 5 95 270 Boulon 3 Bolt 27 32 37 47 Q Noix papillon Wing Nut 43 50 57 73 Sous pattes Protective Caps 10 12 14 18 Toit Roof 1 1 1 1 Câble guides Cable Guides 1 1 1 1 ...

Страница 9: ...s arbres car la neige ou la glace peut glisser sur le toit Advenant que le produit soit placé de manière adjacente à un immeuble ou an arbre des précautions supplémentaires doivent être prise afin de s assurer qu il n y a aucune accumulation de neige ou de glace pouvant causer un poids excessif au produit 7 Le produit ne sera garanti que s il est installé conformément aux instructions écrites de G...

Страница 10: ...off the roof In the event that the product is placed adjacent to a building or tree additional precautions must be taken to ensure that there is no accumulation of snow or ice that could cause excessive weight to the product 7 The product is warranted only if installed in accordance with Gazebo Penguin s written instructions included with the product 8 The product is not warranted if it has been i...

Отзывы:

Похожие инструкции для 7170041