background image

21 

 

III.Funcionamiento 

 

Encendido de los quemadores principales 

Estas rejillas están equipadas con pilotos individuales para cada quemador. La protección contra el fallo de 
la llama está incorporada en cada quemador mediante un sistema termoeléctrico que cortará el suministro 
de gas a ese quemador en caso de que se apague, para que no se expulse el gas no quemado. 

2. Seleccione el quemador deseado, pulse y gire el mando de control de gas correspondiente en sentido 
contrario a las agujas del reloj hasta la posición "PILOT". 

3. Con el mando de control del gas presionado, encienda manualmente el quemador piloto. 

4. Suelte el botón de control de gas aproximadamente 10-20 segundos después de encender el quemador 
piloto. 

5. El quemador piloto debe permanecer encendido; si no es así, repita los pasos anteriores. 

6. Gire el mando del gas en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la marca de temperatura deseada. 

7. El quemador principal se encenderá automáticamente. 

Encienda los quemadores unos 15-20 minutos antes de la cocción para el precalentamiento. Ajuste los 
mandos a la altura de la llama o a la temperatura deseada. Cada válvula controlará el flujo de gas al 
quemador para llevar esa zona de la unidad a la temperatura establecida. Si se van a utilizar diferentes 
ajustes de temperatura, las zonas adyacentes deben ajustarse a temperaturas progresivamente más altas 
utilizando las temperaturas más bajas de los quemadores externos. Un enfoque uniforme y sistemático 
para cargar la unidad producirá los resultados más consistentes. 

 

IV.Apagado de los quemadores principales/piloto 

 
1. Para apagar el quemador principal, pero mantener el quemador piloto encendido, gire el mando de 
control de gas a la posición "PILOT". El quemador principal se apagará y el piloto permanecerá encendido. 

2. Para apagar el "PILOT", pulse y gire el mando del gas en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición 
"OFF". El quemador "PILOT" se apagará. 

ATENCIÓN: Todos los quemadores están encendidos por pilotos que arden constantemente. Para poner el 
aparato en servicio es suficiente girar la válvula a la altura de llama deseada. No permita que los 
ventiladores soplen directamente sobre la unidad. Si es posible, evite las ventanas abiertas cerca de los 
lados o la parte trasera de la unidad. Evite los ventiladores montados en la pared, que crean corrientes de 
aire cruzadas dentro de una habitación. 

3. También es necesario dejar entrar suficiente aire en la habitación para compensar la cantidad de aire que 
se elimina con cualquier sistema de ventilación. De lo contrario, se producirá una presión atmosférica 
inferior a la normal, lo que afectará al funcionamiento y provocará condiciones de trabajo no deseadas. 

4. Una campana correctamente diseñada e instalada actuará como el corazón del sistema de ventilación de 
la sala o zona en la que se instale la unidad, y la dejará independiente de las condiciones cambiantes de las 
corrientes de aire. 

Содержание FRY100L

Страница 1: ...1 FRY TOP Manuale d uso User manual Betriebsanleitung Manual del usuario...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...I Installation 10 III Operation 11 IV Shutdown of main burners pilots 11 V Technical features 12 VI Explosive view 12 I Gasdruck 15 II Installation 15 III Funktion 16 IV Ausschalten der Haupt Pilotbre...

Страница 4: ...4 Fry Top Manuale d uso Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare per capire l uso corretto e il funzionamento...

Страница 5: ...cui l utente senta odore di gas Le informazioni sulla sicurezza possono essere ottenute dal vostro fornitore locale di gas 5 Questi modelli sono progettati costruiti e venduti solo per uso commerciale...

Страница 6: ...devono essere impostate a temperature progressivamente pi alte utilizzando le temperature pi basse sui bruciatori esterni Un approccio uniforme e sistematico al caricamento dell unit produrr i risulta...

Страница 7: ...1 12 STAFFA FISSA 1 4 PIANO D APPOGGIO 1 13 TERMOCOPPIA 2 5 CAMINO 1 14 SONDA DI ACCENSIONE 2 6 CONTENITORE DELL OLIO 1 15 TUBO INGRESSO GAS 1 7 MANOPOLA 2 16 PIASTRA FISSA POSTERIORE 1 8 INTERRUTTORE...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...9 Fry Top User Manual Please read this manual carefully before using to understand proper use and operation...

Страница 10: ...ly If these models are located so that the public can use the equipment make sure that precautions warnings and operating instructions are clearly posted near each unit so that anyone using the equipm...

Страница 11: ...wer temperatures on the outside burners A uniform and systematic approach to loading the unit will produce the most consistent results IV Shutdown of main burners pilots 1 To turn off the main burner...

Страница 12: ...5 CHIMNEY 1 14 IGNITION PROBE 2 6 OIL CONTAINER 1 15 GAS INLET PIPE 1 7 KNOB 2 16 BACK FIXED PLATE 1 8 IGNITER 2 17 FRONT FIXED PLATE 1 9 GAS NOZZLE 2 18 GAS BURNER 2 MODEL PLATE SIZE WxD PRODUT SIZE...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...14 Fry Top Bedienungsanleitung Die Bedienungsanleitung mu vor dem Gebrauch sorgf ltig durchgelesen werden...

Страница 15: ...rkehrungen getroffen werden Sicherheitsinformationen erhalten Sie von Ihrem rtlichen Gasversorger 5 Diese Ger t wird nur f r den gewerblichen Gebrauch konzipiert hergestellt und verkauft Wenn mehrere...

Страница 16: ...emperaturen der externen Brenner auf zunehmend h here Temperaturen eingestellt werden Eine einheitliche und systematische Vorgehensweise bei der Beladung des Ger ts f hrt zu den besten Ergebnissen IV...

Страница 17: ...3 Frontplatte 1 12 Feste Halterung 1 4 Arbeitsplatte 1 13 Thermokupplung 2 5 Kamin 1 14 Z ndsonde 2 6 lbeh lter 1 15 Gaseingangsleitung 1 7 Knopf 2 16 Hintere feste Platte 1 8 Z nder 2 17 Vordere fes...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19 Fry Top de gas Manual del usuario Lea atentamente las instrucciones antes de utilizarlo...

Страница 20: ...Puede obtener informaci n de seguridad de su proveedor de gas local 5 Estos modelos est n dise ados fabricados y vendidos nicamente para uso comercial Si estos modelos est n ubicados de manera que el...

Страница 21: ...nte m s altas utilizando las temperaturas m s bajas de los quemadores externos Un enfoque uniforme y sistem tico para cargar la unidad producir los resultados m s consistentes IV Apagado de los quemad...

Страница 22: ...FIJO 1 4 SUPERFICIE DE APOYO 1 13 THERMOCOUPLE 2 5 CHIMENEA 1 14 SONDA DE IGNICI N 2 6 CONTENEDOR DE ACEITE 1 15 TUBO DE ENTRADA DE GAS 1 7 POMO 2 16 PLACA FIJA TRASERA 1 8 INTERRUPTOR DE ENCENDIDO 2...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24...

Отзывы: