background image

23

D

aus dem Mahlwerk. Verwenden Sie dafür das mitgelieferte Reinigungswerkzeug 

oder eine andere, kleine Nylonbürste.

8.   Bürsten Sie auch Reste von Kaffeepulver von den Oberflächen im Pulverauslass 

ab.

HINWEIS

Die Pulverschale wird durch einen Magneten im Gerät gehalten und kann einfach 

herausgezogen werden.

9.   Ziehen Sie die Pulverschale aus dem Gerät und leeren Sie die Pulverschale aus. 
10.  Reinigen Sie die Siebträger-Masken, die Pulverschale, den Bohnentrichter und Trich-

terdeckel in warmer Spülmittellösung. Spülen Sie die Teile danach sorgfältig ab.

11.  Wischen Sie die Außenseiten des Gehäuses und das Netzkabel mit einem 

feuchten Tuch ab. Trocknen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch ab.

12.  Lassen Sie alle Teile mindestens 1 Stunde an der Luft trocknen. Den Bohnentrich-

ter sollten Sie bei Bedarf mehrere Stunden trocknen lassen.

DAS GERÄT ZUSAMMENSETZEN

ACHTUNG

 – Vergewissern Sie sich, dass alle Teile des Gerätes 

völlig tro-

cken

 sind, bevor Sie das Gerät wieder zusammensetzen. Feuchtigkeit im Mahl-

werk kann zu Verstopfungen im Mahlwerk führen, einen abgestandenen Geschmack 

des Kaffees verursachen und sogar zur Bildung von Schimmel im Mahlwerk führen.

13.  Fassen Sie den Mahlkranz am Drahtbügel und setzen Sie den Mahlkranz in das 

Mahlwerk. Drücken Sie den Mahlkranz vorsichtig nach unten, während Sie den 

Mahlkranz drehen bis der Mahlkranz im Mahlwerk nach unten gleitet. Drehen 

Sie den Mahlkranz dann im Uhrzeigersinn, bis die Verriegelung mit einem Kli-

cken spürbar einrastet).  Klappen Sie den Drahtbügel nach unten.

14.  Vergewissern Sie sich, dass der Verriegelungshebel im Bohnentrichter auf die 

geöffnete Position (Symbol „offenes Schloss“) gedreht ist. Setzen Sie den Boh-

nentrichter auf das Mahlwerk und drehen Sie den Bohnentrichter, bis er ohne 

Widerstand nach unten gleitet. Drehen Sie dann den Verschlussriegel im Uhrzei-

gersinn in die geschlossene Position (ca. 90°).

15.  Setzen Sie den Trichterdeckel auf den Bohnentrichter und drücken Sie den Trich-

terdeckel leicht nach unten.

16.  Schieben Sie die Pulverschale in den Sockel des Gerätes. Der Magnet hält die 

Pulverschale fest. Das Gerät kann jetzt wieder verwendet werden.

Содержание Design Coffee Grinder Advanced Plus

Страница 1: ... Gebrauch unbedingt lesen Modell und Zubehöränderungen vorbehalten Nur für den Hausgebrauch www gastroback de DESIGN KAFFEEMÜHLE ADVANCED PLUS Art Nr 42642 Design Kaffeemühle Advanced Plus BEDIENUNGSANLEITUNG English Deutsch ...

Страница 2: ...orratsbehälter mahlen 16 In den Siebträger mahlen 17 Blockierungen des Mahlwerks beseitigen 18 Hilfe bei Problemen 19 Pflege und Reinigung 21 Das Gerät zerlegen 21 Das Gerät reinigen 22 Das Gerät zusammensetzen 23 Aufbewahrung 24 Entsorgungshinweise 25 Information und Service 25 Gewährleistung Garantie 26 Wir legen viel Wert auf Ihre Sicherheit Deshalb bitten wir Sie alle Hinweise und Anleitungen ...

Страница 3: ...tverlust auf einen zur Prüfung der Beschaffenheit Eigenschaften und Funktions weise der Waren nicht notwendigen Umgang zurückzuführen ist Ein nicht notwendiger Umgang für die Prüfung der Beschaffenheit Eigenschaften und Funktionsweise der Waren ist die Verarbeitung von Lebensmitteln zu Speisen und Getränken Haben Sie Fragen zu Produkten von GASTROBACK oder funktioniert Ihr Gerät zur Zeit nicht ein...

Страница 4: ...ma der Kaffeebohnen beim Mahlen möglichst wenig zu beeinflussen Dadurch erfüllt Ihre neue DESIGN KAFFEEMÜHLE ADVANCED PLUS die Anforderun gen der amerikanischen und europäischen Barista Die gemahlene Menge wird über einen elektronischen Timer gesteuert und kann belie big vorgewählt werden Mahlen Sie ohne umständliches Umfüllen direkt in den Sieb träger Ihrer Espresso Maschine Portafilter oder in d...

Страница 5: ...von dafür autorisierten Fachwerkstätten durchgeführt werden Wenden Sie sich gegebenenfalls bitte an den Gas troback Kundenservice Gewerbestr 20 D 21279 Hollenstedt Telefon 04165 222500 oder E Mail info gastroback de ALLGEMEINE HINWEISE ZUR SICHERHEIT Nur für den Hausgebrauch und für den Betrieb in Innenräumen Ver wenden und lagern Sie das Gerät nicht im Freien oder in feuchten oder nassen Bereiche...

Страница 6: ...üssen jederzeit zugänglich sein Halten Sie während des Betriebes einen Abstand von mindestens 10cm zu anderen Gegenständen Lassen Sie über dem Gerät mindestens 50cm frei um freien Zugang zum Bohnentrichter zu haben Niemals das Gerät unbeaufsichtigt arbeiten lassen Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkter Wahrnehmung oder verminderten physischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mange...

Страница 7: ...nentrichter Mahlwerk oder Netzkabel hal ten um es zu bewegen Halten Sie das Gerät und seine Bauteile und Zubehöre stets sauber Reinigen Sie das Gerät nach der Verwendung siehe Pflege und Reinigung Niemals das Gerät oder die Bauteile mit Scheuermitteln harten Scheuerhilfen z B Topfreiniger scharfen Putzmitteln oder ätzenden Chemikalien Desinfektionsmittel reinigen Niemals die Kaffeemühle in die Spü...

Страница 8: ...asser Sollte eine Flüssigkeit über oder in das Gerät gelaufen sein dann ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steck dose reinigen Sie das Gerät und lassen Sie das Gerät mit abgenom menen Bauteilen mindestens 1 Tag an der Luft trocknen siehe Pflege und Reinigung Niemals das Kabel knicken einklemmen quetschen oder verknoten Lassen Sie das Netzkabel nicht von der Tischkante herunterhängen Achten ...

Страница 9: ...ft oder nicht richtig und vollständig installiert sind TECHNISCHE DATEN Modell 42642 Design Kaffeemühle Advanced Plus Stromversorgung 220 240V Wechselstrom 50 60Hz Maximale Leistungsaufnahme 130W Länge des Netzkabels ca 95cm Gewicht ca 2 9kg Abmessungen ca 170 x 220 x 390mm B x T x H Fassungsvermögen Bohnentrichter max 325g Fassungsvermögen Vorratsbehälter max 240g Maximale Betriebsdauer 2 Minuten...

Страница 10: ...HL DES MAHLGRADS 5 WÄHLSCHALTER FÜR DIE MAHLDAUER IN SEKUNDEN Mit dieser Einstellung bestimmen Sie die Menge 6 HERAUSNEHMBARE PULVERSCHALE 7 KABELAUFWICKLUNG ZUBEHÖR 8 VORRATSBEHÄLTER Für bis zu 240g Kaffeepulver mit luftdicht schließender Verschlusslasche 9 2 SIEBTRÄGER MASKEN Wählen Sie die passende Siebträger Maske und mahlen Sie direkt in den Siebträger REINIGUNGSWERKZEUG FÜR DAS MAHLWERK 1 3 ...

Страница 11: ...alten Die Verwendung eines Messlöffels wird dadurch überflüssig Zum Lieferumfang gehört ein spezieller Vorratsbehäl ter für max 240g Kaffeepulver Die Füllöffnung im Deckel des Vorratsbehälters ist an den Pulverauslass des Mahlwerks angepasst Dadurch können Sie direkt in den Vorratsbehälter mahlen und die Füllöffnung danach mit der Verschlussla sche schließen 2 Siebträger Masken für Siebträger Port...

Страница 12: ...hlgrad dann in kleinen Schritten bis Sie das gewünschte Ergebnis erhalten Es ist völlig normal dass Sie bei der Einstellung des optimalen Mahlgrads mehrere Versuche brauchen Sie sollten die Kaffeebohnen direkt vor dem Brühen mahlen Wenn Sie immer dieselbe Menge brauchen dann stellen Sie am besten vorn am Gerät die Mahl dauer entsprechend ein Das Gerät gibt dann bei jedem Mahlvorgang immer dieselbe...

Страница 13: ...diesem Heft siehe Pflege und Reinigung BEDIENUNG WARNUNG Lassen Sie kleine Kinder niemals unbeobachtet wenn die Kaffeemühle in ihrer Reichweite ist Einige nützliche Tipps zur Verwendung Ihrer neuen Kaffeemühle finden Sie im Kapitel Tipps für beste Ergebnisse ACHTUNG Die DESIGN KAFFEEMÜHLE ADVANCED PLUS ist für eine kurzzeitige Verwendung vorgesehen Lassen Sie das Gerät nicht länger als 2 Minuten k...

Страница 14: ...tel Handfilterung Filterkaffeemaschinen 8 16 Mittel bis grob und extra grob Kolbenkaffeemaschinen French Press WICHTIG Sie sollten den Mahlgrad einstellen bevor Sie Kaffeebohnen in den Bohnentrichter füllen Das gilt besonders wenn Sie einen feineren Mahlgrad nied rigere Zahlen einstellen wollen Wenn bereits Kaffeebohnen im Mahlwerk sind dann lassen Sie das Mahlwerk arbeiten während Sie den Mahlgra...

Страница 15: ...hen Sie den Mahlvorgang bei Bedarf rechtzeitig ab Drücken Sie dazu die Ein Aus Taste Sie können eine Mahldauer zwischen 0 aus und 50 Sekunden wählen Für Filter kaffeemaschinen entspricht das 2 bis 10 Tassen Kaffee DEN BOHNENTRICHTER FÜLLEN Sie können maximal 350g Kaffeebohnen in den Bohnentrichter füllen WICHTIG Füllen Sie nur frische ganze Kaffeebohnen in den Bohnentrichter Fül len Sie keine ande...

Страница 16: ...ichtig und vollständig zusammengesetzt ist siehe Pflege und Reinigung Das Gerät zusammensetzen Vergewissern Sie sich dass Mahlgrad und Mahldauer richtig eingestellt sind siehe Den Mahlgrad einstellen und Die abgegebene Menge einstellen Füllen Sie bei Bedarf eine ausreichende Menge ganze Kaffeebohnen in den Bohnentrichter siehe Den Bohnentrichter füllen 2 Leeren Sie den Vorratsbehälter am besten ga...

Страница 17: ...tzt ist siehe Pflege und Reinigung Das Gerät zusammensetzen Vergewissern Sie sich dass der Mahlgrad richtig eingestellt ist siehe oben Den Mahlgrad einstellen Füllen Sie bei Bedarf eine ausreichende Menge ganze Kaffeeboh nen in den Bohnentrichter siehe Den Bohnentrichter füllen 2 Stecken Sie die passende Siebträger Maske 50 54mm oder 58mm in die Füh rungsschienen direkt unter dem Pulverauslass und...

Страница 18: ...te drücken oder Siebträger aus dem Gerät zie hen wenn das Mahlwerk nicht arbeitet 1 Versuchen Sie vorsichtig das Stellrad für den Mahlgrad auf die höchste Num mer 16 zu drehen Wenden Sie keine Gewalt an Stellen Sie den Vorratsbe hälter in das Gerät und stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Drücken Sie die Ein Aus Taste um festzustellen ob das Mahlwerk wieder arbeitet Schalten Sie das Mahlwe...

Страница 19: ... der Vorratsbehälter nicht richtig unter dem Pulverauslass steht oder wenn der Deckel fehlt Arbeiten Sie nach der Anleitung im Abschnitt Bedie nung In den Vorratsbehälter mahlen Den Vorratsbehälter ver wenden Die Mahldauer ist auf 0 gestellt Wenn Sie den Vorratsbehälter füllen wollen dann müs sen Sie eine Mahldauer einstellen Einen Siebträger füllen Die Siebträger Maske ist nicht oder nicht richti...

Страница 20: ...rzugen Sie Tücher aus Leinen Die übliche Dosis wird nicht gemahlen und oder das Mahlwerk macht ein unge wöhnliches Geräusch Sie haben den Mahlgrad geändert Nach einer Änderung des Mahlgrads müssen Sie eventuell die Mahldauer Menge entsprechend anpassen siehe Bedienung Die abgegebene Menge einstellen Der Bohnentrichter ist leer Befüllen Sie den Bohnentrichter Kaffeebohnen haben sich in der Einlassö...

Страница 21: ...g des Gerätes der Bauteile und oder Zubehöre verwenden um die Oberflä chen nicht zu beschädigen Verwenden Sie zur Reinigung des Mahlwerks nur völlig trockene kleine Nylonbürsten Beispiel das Reinigungswerkzeug Halten Sie das Mahlwerk immer absolut trocken Eine hygienische Reinigung erreichen Sie wenn Sie nach den folgenden Anlei tungen arbeiten WICHTIG Rechnen Sie damit dass der Bohnentrichter nac...

Страница 22: ...ch eventuell nur mit Widerstand lösen Fassen Sie den Drahtbügel des Mahl kranzes auf beiden Seiten direkt über den Rändern des Mahlkranzes an um die Ver riegelung zu lösen Achten Sie darauf den Drahtbügel nicht zu verbiegen Der Draht bügel lässt sich andernfalls nicht wieder ganz in den Rand des Mahlkranz zurückklappen und der Bohnentrichter kann nicht auf dem Mahlwerk installiert werden 5 Klappen...

Страница 23: ...wieder zusammensetzen Feuchtigkeit im Mahl werk kann zu Verstopfungen im Mahlwerk führen einen abgestandenen Geschmack des Kaffees verursachen und sogar zur Bildung von Schimmel im Mahlwerk führen 13 Fassen Sie den Mahlkranz am Drahtbügel und setzen Sie den Mahlkranz in das Mahlwerk Drücken Sie den Mahlkranz vorsichtig nach unten während Sie den Mahlkranz drehen bis der Mahlkranz im Mahlwerk nach ...

Страница 24: ...ichtig in den Vorratsbehälter oder den Bohnentrichter legen 4 Fassen Sie das Gerät an beiden Seiten am Gehäuse an und stellen Sie es auf einer festen Oberfläche ab von der es nicht herunterfallen kann Bewahren Sie das Gerät nur aufrecht stehend an einem trockenen Ort auf an dem es gegen übermäßige Belastungen Beispiel Stromschlag Stöße Feuchtigkeit Hitze Frost direktes Sonnenlicht geschützt und fü...

Страница 25: ...rische Geräte unkontrolliert entsorgt werden können während der Verwitterung und Müllverbrennung gefährliche Stoffe in Luft und Grundwasser und damit in die Nahrungskette gelangen und die Flora und Fauna kann auf Jahre vergif tet werden Wenn Sie das Gerät durch ein neues ersetzen ist der Verkäufer gesetz lich verpflichtet das alte mindestens kostenlos zur Entsorgung entgegenzunehmen INFORMATION UN...

Страница 26: ...rreich Für die Reparatur und Serviceabwicklung möchten wir Sie bitten GASTROBACK Produkte an folgende Anschrift zu senden GASTROBACK GmbH Gewerbestr 20 D 21279 Hollenstedt Deutschland Kunden anderer Länder Bitte kontaktieren Sie Ihren Händler Bitte haben Sie dafür Verständnis dass unfreie Sendungen nicht angenommen werden können Einsen dung von Geräten Bitte verpacken Sie das Gerät transportsicher...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ...FEE GRINDER ADVANCED PLUS Art No 42642 Design Coffee Grinder Advanced Plus OPERATING INSTRUCTIONS English Deutsch Read all provided instructions before first usage Model and attachments are subject to change For household use only ...

Страница 30: ...Container 44 Grinding into a Portafilter 46 Removing Blockages 46 Solving Problems 47 Care and Cleaning 49 Disassembling the Grinder 50 Cleaning the Grinder 51 Re Assembling the Grinder 51 Storage 52 Notes for Disposal 53 Information And Service 53 Warranty 54 We attach a certain importance to your safety Thus we ask you to read all provided instructions and information in this booklet carefully a...

Страница 31: ... is due to a non necessary for the examination of the nature characteristics and func tion of the goods handling An unnecessary way to check the nature characteristics and function of the goods is the processing of food products or groceries into food and drinks If you have any questions about GASTROBACK products if your unit is not wor king properly straight away or if you need any accessories or...

Страница 32: ... is due to a non necessary for the examination of the nature characteristics and func tion of the goods handling An unnecessary way to check the nature characteristics and function of the goods is the processing of food products or groceries into food and drinks If you have any questions about GASTROBACK products if your unit is not wor king properly straight away or if you need any accessories or...

Страница 33: ...ta The ground amount is set via an electronic timer and can be adjusted to the amount required for your daily need thus avoiding the use of a measuring spoon For brew ing your coffee with an espresso machine you can grind directly into the portafilter Alternatively you may fill the provided storage container that is designed for perfect ly fitting into the grinder The amount of coffee powder is co...

Страница 34: ...ed please feel free to contact an authorized service centre or the Gastroback Customer Care Center phone 49 0 4165 22 25 0 or e mail info gastroback de Any operation repair and technical maintenance of the appliance or any part of it other than described in these instructions may only be performed at an authorised service centre Please contact your vendor GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS This appliance...

Страница 35: ...ach side Leave at least 50cm of free space above the appliance to get free access to the bean hopper Do not leave the appliance operate without super vision This appliance can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge including children aged from 8 years on if they have been given supervision or instruction concerning the use of the...

Страница 36: ...an automatic dishwasher IMPORTANT SAFEGUARDS FOR ELECTRICAL APPLIANCES Place the appliance near a suitable wall power outlet to connect the appliance directly to a protected mains power supply with protective con ductor earth ground connected properly Ensure that the voltage rating of your mains power supply corresponds to the voltage requirements of the appliance 230 240V 50 60Hz AC rated for at ...

Страница 37: ...rally for at least 1 day see Care and Cleaning Power cords may never be knotted twisted strained or squeezed Do not let the power plug or power cord hang over the edge of the table or counter The power cord may not touch hot surfaces or sharp edges Ensure that no one will pull the appliance by the power cord Take care not to entangle in the power cord Always grasp the power plug when disconnecting...

Страница 38: ... SPECIFICATIONS Model 42642 Design Coffee Grinder Advanced Plus Power supply 220 240V AC 50 60Hz Power consumption 130W Length of power cord approx 95cm Weight approx 2 9kg Dimensions approx 170 x 220 x 390mm W x D x H Capacity bean hopper max 325g Capacity storage container max 240g Max time of continuous operation approx 2 minutes Certificates These specifications may change without notice ...

Страница 39: ...TIME DIAL Turn this dial for setting the amount via the operating time in seconds 6 REMOVABLE POWDER TRAY 7 CORD STORAGE ACCESSORIES 8 STORAGE CONTAINER With integrated air tight closing latch for storing up to 240g coffee powder 9 2 PORTAFILTER CRADLES Slide one of these cradles onto the powder outlet for grinding directly into your portafilter CLEANING TOOL FOR CLEANING THE INTERIOR OF THE GRIND...

Страница 40: ...ith a special storage container for max 240g coffee powder This container is perfectly suited for operation with the appliance In the container lid the ope ning for grinding the coffee powder directly into the container is adapted to the powder outlet of the machine For grinding fold back the latch of the container lid For storage the latch may be used for closing the filling hole 2 portafilter cr...

Страница 41: ... you need the same amount of coffee powder for each brewing cycle we recommend to adjust the grind time dial accordingly The appliance will give off the allocated amount and stop automatically Aroma and taste fade quickly when storing coffee powder for more than a week Store coffee beans or coffee powder on a cool dark place in a dry air tight container For this you may use the storage container o...

Страница 42: ... cool down for 10 minutes before turning it on again Avoiding over heating will preserve the quality of the ground coffee powder as well as protect the appliance and ensure a long lasting lifetime IMPORTANT When the grinder will not be used for more than a week we recommend to empty the grinder bean hopper and grinder chamber and clean the appliance thoroughly see Care and Cleaning This will preve...

Страница 43: ...settings that can be selected via the grind size dial at the right side of the grinder head Your setting will be active until you change it again For setting the grind size with coffee beans in the grinding chamber start the grin der and turn the grind size dial slowly to the desired number see Grinding into the Storage Container SETTING THE AMOUNT The grind time determines the amount of coffee po...

Страница 44: ...r consumption Do not fill in any other material Do not overfill the bean hopper The hopper lid must be closed completely during operation 1 Ensure that the grind size is set to the desired value see Selecting the Grind Size If required whenever possible you should set the grind size before filling the bean hopper 2 Remove the hopper lid and ensure that the bean hopper is locked securely to the gri...

Страница 45: ...e the storage container via the container lid Ensure to open the black latch in the container lid and turn the latch to the well beside the filling hole Then place the storage container onto the powder tray below the powder outlet with the filling hole orientated to the rear wall of the grinder cavity NOTE You should not operate the grinder without the powder tray Otherwise the cof fee powder may ...

Страница 46: ...ortafilter cradle stably 3 Connect the appliance to a suited power supply see Important Safeguards for Electrical Appliances NOTE If you wish to check the consistency of the coffee powder first below the portafil ter cradle you may push a suited small bowl into the grinder cavity thus catching the coffee powder given off in the bowl If required let the grinder operate while setting the grind size ...

Страница 47: ...ve for removing the obstacle see Care and Cleaning Disassembling the Grinder SOLVING PROBLEMS If any problems occur during operation you will find the solution in this chapter Problem Mögliche Ursache Die einfache Lösung Emergency stop Unplug the appliance The motor does not start The appliance is not live Check the connection to the power supply Is the power outlet live Connect a lamp The grinder...

Страница 48: ...still closed Open the black latch and turn it to the well in the contai ner lid Then try again Ground coffee spills from the storage container The powder tray is missing Always install the powder tray when grinding into the storage container The storage container is overfilled Before operation always ensure that there is sufficient free space left in the storage container The build up of heaps in ...

Страница 49: ...rts and accessories are out of reach of young children and animals Always unplug the appliance before moving and or cleaning the appliance Do not disassemble or assemble any parts while the appliance is connected to the power supply The grinding tools in the grinder chamber are edged Touch the grinding tools with care To avoid hazards due to electric shock and damage Do not clean the appliance in ...

Страница 50: ...e until the lock of the bean hopper is released tangibly approx 90 Then pull the bean hopper upwards thus enabling free access to the grin ding burrs 3 If there are any coffee beans left in the bean hopper empty the bean hopper completely Thereafter replace the bean hopper and turn the lock dial back to the closed position Replace the hopper lid Position the storage container in the grinder cavity...

Страница 51: ...er suited nylon brush may do 8 Brush the powder outlet removing any residues of coffee powder sticking to the surfaces NOTE The powder tray is held within the grinder base via a magnet You may simply pull it out 9 Pull out the powder tray and empty the powder tray 10 You may clean the portafilter cradles powder tray bean hopper and hopper lid via warm dishwater Thereafter rinse and dry thoroughly ...

Страница 52: ...ppliance or its parts It is good advice to store all accessories with the appliance Always grasp the appliance at both sides of the housing for moving the appliance Do not grasp the appliance at the grinder head bean hopper or power cord for moving it 1 When the appliance is not in use and before moving and cleaning the appli ance always unplug the appliance 2 For storage completely empty the bean...

Страница 53: ...ntact your local government for information regar ding the collection systems available If electrical appliances are disposed of in land fills dumps or refuse incineration hazardous substances can leak into the ground water or can be emitted into air thus getting into the food chain and damaging your health and well being as well as poisoning flora and fauna When replacing old appliances with new ...

Страница 54: ... Please agree that we cannot bear the charge of receipt Submission of appliances Please ensure packing the appliance ready for ship ment without accessories Add the sales slip and a short fault description The processing time after receipt of the defective appliance will be approx 2 weeks we will inform you automatically After the warranty period please send defective appliances to the given addre...

Страница 55: ...EN 55 ...

Страница 56: ...GASTROBACK GmbH Gewerbestraße 20 21279 Hollenstedt Germany Telefon 49 0 4165 2225 0 Telefax 49 0 4165 2225 29 info gastroback de www gastroback de 20190920 ...

Отзывы: