background image

20  

GPS 152H Instruções de Instalação

Para ligar a cablagem a um dispositivo nMEa 0183:

1.  Para os dispositivos Garmin, os condutores de massa (pretos) servem como NMEA 0183 de massa e devem ser fixados em conjunto ou no 

mesmo terminal como o de NMEA 0183 de massa no seu dispositivo NMEA 0183. Consulte a identificação dos cabos no diagrama de cablagem do 

seu dispositivo NMEA 0183.

2.  Ligue o fio azul (saída NMEA 0183 porta 1) da cablagem do GPS 152H ao cabo de entrada NMEA 0183 (ou Rx/A +) na cablagem do dispositivo 

NMEA 0183, e o fio castanho (entrada NMEA 0183 porta 1) ao cabo de saída NMEA (ou Tx/A +) do dispositivo NMEA 0183.

3.  Repita o passo 2 utilizando os fios azul e branco para um dispositivo NMEA 0183 adicional.
4.  Configure a(s) porta(s) de série no GPS 152H para utilizar os dados NMEA 0183. Consulte 

Manual do Utilizador do GPS 152H

 para obter mais 

informações.

Ligar a cablagem a uma buzina opcional, lâmpada opcional ou ambas

O dispositivo GPS 152H pode ser utilizado em conjunto com uma lâmpada, uma buzina ou ambas, para emitir som ou luz de alerta quando o 

dispositivo apresenta alguma mensagem. Não é necessário ligar o dispositivo de alarme para que o GPS 152H funcione. O circuito de alarme 

 

passa para um estado de baixa tensão quando o alarme é disparado. É necessário instalar um relé que limite a corrente do dispositivo a 100 mA. 

 

Para comutar manualmente os alertas visuais e sonoros, instale interruptores unipolares de direcção única.

Ligar o dispositivo GPS 152H a uma buzina, lâmpada, ou ambos

+

-

Relé de 100 mA 

 de corrente  

máxima da bobina

Buzina

Lâmpada

Fusível de

1,5 A

Vermelho

Preto (massa)

Amarelo (alarme)

Cor do cabo

Bateria

10–0 V CC

Dispositivo GPS 152H

© 2010 Garmin Ltd. ou das suas subsidiárias

Todos os direitos reservados. Excepto nos casos aqui indicados, nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, copiada, transmitida, divulgada, transferida ou armazenada num 

suporte de armazenamento com qualquer propósito, sem prévia autorização escrita da Garmin. Pela presente, a Garmin autoriza a transferência de uma única cópia deste manual para 

um disco rígido ou outro meio de armazenamento electrónico para fins de consulta, e de impressão de uma cópia deste manual e de eventuais revisões do mesmo, desde que a cópia 

electrónica ou impressa deste manual contenha o texto completo do presente aviso de direitos de autor, proibindo-se a distribuição comercial não autorizada deste manual ou de eventuais 

revisões do mesmo.
As informações contidas neste documento são sujeitas a alteração sem notificação prévia. A Garmin reserva-se o direito de alterar ou melhorar os seus produtos e de efectuar alterações 

nesse sentido, não sendo obrigada a notificar quaisquer indivíduos ou organizações das mesmas. Visite o Web site da Garmin (

www.garmin.com

) para obter as actualizações mais 

recentes, assim como informação adicional acerca do uso e funcionamento deste e de outros produtos Garmin.

Garmin

®

 e o logótipo Garmin são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou das suas subsidiárias, registadas nos Estados Unidos e em outros países. Estas marcas não podem ser utilizadas 

sem a autorização expressa da Garmin. 

Содержание GPS 190-01219-91

Страница 1: ...uctions d installation FR istruzioni di installazione IT installationsanweisungen DE instrucciones de instalaci n ES instru es de Instala o PT installatie instructies NL installationsvejledning DA ase...

Страница 2: ......

Страница 3: ...mal viewing as you operate your boat The location allows for easy access to the keypad on the device The location is strong enough to support the weight of the device and protect it from excessive vib...

Страница 4: ...tage source 2 Connect the red or positive wire to the positive voltage terminal If you use the fuse block on the boat route the positive connection through the fuse as shown on the diagram 3 Connect t...

Страница 5: ...Wiring a GPS 152H Device to a Horn a Lamp or Both Relay 100 mA max coil current Horn Lamp Fuse 1 5 A Red Black ground Yellow alarm Wire color Battery 10 40 Vdc GPS 152H device 2010 Garmin Ltd or its...

Страница 6: ...ation L emplacement destin accueillir l appareil doit Offrir une visibilit optimale en cours de navigation Permettre d acc der facilement au pav num rique de l appareil Etre suffisamment r sistant pou...

Страница 7: ...nchez le fil rouge ou positif la borne de tension positive Si vous utilisez le bloc fusibles du bateau acheminez le branchement positif via le fusible comme illustr 3 Branchez le fil noir ou terre la...

Страница 8: ...ectionnels Raccordement d un appareil GPS 152H une corne une lampe ou les deux Relais courant sur bobine 100 mA max Corne Lampe Fusible 1 5 A Rouge Noir terre Jaune alarme Couleur du fil Batterie 10 4...

Страница 9: ...ione per il montaggio del dispositivo verificare che quest ultima Garantisca una visualizzazione ottimale durante la navigazione Consenta di accedere in modo semplice alla tastiera sul dispositivo Sia...

Страница 10: ...terminale di voltaggio positivo se si utilizza il blocco fusibili dell imbarcazione passare il collegamento positivo attraverso il fusibile come mostrato nel diagramma 3 Collegare il cavo nero o massa...

Страница 11: ...nipolari monocontatto Collegamento del dispositivo GPS 152H a un indicatore luminoso una sirena o entrambi Corrente max del rel di 100 mA Sirena Indicatore luminoso Fusibile 1 5 A Rosso Nero massa Gia...

Страница 12: ...ht auf das Ger t w hrend der Schiffsf hrung gew hren Der Montageort muss ungehinderten Zugriff auf das Tastenfeld des Ger ts erm glichen Der Montageort muss sich f r das Gewicht des Ger ts eignen und...

Страница 13: ...en Sie die rote Leitung am Pluspol der Spannungsquelle an Bei Verwendung des bootseigenen Sicherungsblocks verlegen Sie den Plus Anschluss ber die Sicherung siehe Zeichnung 3 Schlie en Sie die schwarz...

Страница 14: ...H an ein Horn eine Leuchte oder beides Relais Spulenstrom max 100 mA Horn Leuchte Sicherung 1 5 A Rot Schwarz Masse Gelb Alarm Leitungsfarbe Batterie 10 bis 40 V DC GPS 152H 2010 Garmin Ltd oder deren...

Страница 15: ...nstalar el dispositivo La ubicaci n debe proporcionar una visualizaci n ptima para que manejes la embarcaci n La ubicaci n debe permitir un acceso sencillo al teclado del dispositivo La ubicaci n debe...

Страница 16: ...e de fusibles de la embarcaci n realiza la conexi n positiva a trav s del fusible tal como se muestra en el diagrama 3 Conecta el hilo negro o de tierra al terminal de tensi n negativa 4 Instala o ver...

Страница 17: ...y unipolares Cableado del dispositivo GPS 152H a una bocina l mpara o a ambas Max corriente de la bobina del rel 100mA Bocina L mpara Fusible 1 5 A Rojo Negro tierra Amarillo alarma Color del hilo Ba...

Страница 18: ...guinte A localiza o permite a visibilidade ideal durante a navega o com a embarca o A localiza o permite f cil acesso ao teclado do dispositivo A localiza o suficientemente resistente para suportar o...

Страница 19: ...bloco de fus veis na embarca o encaminhe a liga o positiva atrav s do fus vel conforme ilustrado no diagrama 3 Ligue o cabo preto ou massa ao terminal de tens o negativa 4 Instale ou verifique o fus...

Страница 20: ...spositivo GPS 152H a uma buzina l mpada ou ambos Rel de 100 mA de corrente m xima da bobina Buzina L mpada Fus vel de 1 5 A Vermelho Preto massa Amarelo alarme Cor do cabo Bateria 10 40 V CC Dispositi...

Страница 21: ...ts moet optimaal zicht bieden terwijl u de boot bestuurt De bevestigingsplaats moet gemakkelijk toegang geven tot het toetsenbord van het toestel De bevestigingsplaats moet sterk genoeg zijn om het ge...

Страница 22: ...oltmeter om de polariteit te bepalen van de spanningsbron 2 Sluit de rode of positieve draad aan op de positieve voedingsaansluiting Als u het zekeringblok van de boot gebruikt sluit u de positieve dr...

Страница 23: ...beide Relais 100 mA max spoelstroom Hoorn Lamp Zekering 1 5 A Rood Zwart massa Geel alarm Kleur van draad Accu 10 40 Vdc GPS 152H toestel 2010 Garmin Ltd of haar dochtermaatschappijen Alle rechten vo...

Страница 24: ...n r du v lger en monteringsplacering til enheden Placeringen giver optimal visning mens du styrer fart jet Placeringen giver let adgang til enhedens tastatur Placeringen er st rk nok til at underst tt...

Страница 25: ...bestemme polariteten p sp ndingskilden 2 Tilslut den r de eller positiv ledning til den positive sp ndingstilslutning Hvis du bruger b dens sikringsblok skal du f re den positive tilslutning gennem s...

Страница 26: ...S 152H enhed til et horn en lygte eller begge dele Rel 100 mA maks spolestr m Horn Lygte Sikring 1 5 A R d Sort jord Gul alarm Ledningsfarve Batteri 10 40 V DC GPS 152H enhed 2010 Garmin Ltd eller det...

Страница 27: ...seuraavat seikat kun valitset laitteen kiinnityspaikkaa N kyvyys on optimaalinen kun ohjaat alusta Laitteen n pp imist voi k ytt helposti Paikka kest laitteen painon ja suojaa laitetta liialliselta t...

Страница 28: ...l pi kaavion mukaan 3 Liit musta johto eli maadoitusjohto negatiiviseen liit nt n 4 Asenna tai tarkista 1 5 A n sulake sis isess sulakepidikkeess tai veneen sulakerasiassa Johdinsarjan liitt minen NM...

Страница 29: ...minen torveen lamppuun tai molempiin Rele 100 mA max k min virta Torvi Lamppu Sulake 1 5 A Punainen Musta maadoitus Keltainen h lytys Johtimen v ri Akku 10 40 Vdc GPS 152H laite 2010 Garmin Ltd tai se...

Страница 30: ...1 5 mm 1 16 tommer for bore styrehullene Tenk p f lgende n r du velger hvor du skal montere enheten Stedet gir optimal utsikt n r du styrer b ten Stedet gir enkel tilgang til tastaturet p enheten Sted...

Страница 31: ...ingspolen Hvis du bruker b tens sikringsblokk legger du den positive koblingen via sikringen som vist i diagrammet 3 Koble til den svarte eller jord ledningen til den negative spenningspolen 4 Install...

Страница 32: ...et til et signalhorn en lampe eller begge deler Rel maks 100 mA coilstr m Signalhorn Lampe Sikring 1 5 A R d Svart jord Gul alarm Ledningsfarge Batteri 10 40 V DC GPS 152H enhet 2010 Garmin Ltd eller...

Страница 33: ...r optimal sikt f r man vrering av b ten Se till att enhetens knappsats r l ttillg nglig Platsen m ste vara tillr ckligt stadig f r att hantera enhetens vikt och skydda den fr n kraftiga vibrationer oc...

Страница 34: ...r da eller positiva ledningen till den positiva sp nningsterminalen Om du anv nder b tens s kringsplint leder du den positiva anslutningen genom s kringen som p bilden 3 Anslut den svarta eller negat...

Страница 35: ...alhorn en lampa eller b de och Rel 100 mA max spolstr m Signalhorn Lampa S kring 1 5 A R d Svart jord Gul larm Ledningsf rg Batteri 10 40 V dc GPS 152H enhet 2010 Garmin Ltd eller dess dotterbolag Med...

Страница 36: ...151st Street Olathe Kansas 66062 USA Garmin Europe Ltd Liberty House Hounsdown Business Park Southampton Hampshire SO40 9LR UK Garmin Corporation No 68 Jangshu 2nd Road Sijhih Taipei County Taiwan www...

Отзывы: