background image

 

 

CURA E MANUTENZIONE 

 

Congratulazioni!  Avete comprato un calciobalilla di prima qualità. 

 

Per assicurare al calciobalilla per esterno lunga durata e mantenerne le prestazioni ad un livello ottimale, si 

consiglia di osservare le seguenti istruzioni:  

 

Pulizia ordinaria

 

Pulire il calciobalilla periodicamente strofinando le superfici con un panno umido per eliminare la polvere e gli altri 

residui.  

 

Pulizia accurata

 

Per una pulizia più accurata, si può usare qualunque detersivo per la casa che non contenga cera o abrasivi, 

avendo cura di eliminarne completamente le tracce.  

Evitare solventi e detersivi a base di ammoniaca, acetone, benzina, ecc, che danneggerebbero i colori, 

particolarmente quelli del mobile.  

 

Manutenzione aste e cuscinetti

 

I cuscinetti a sfera Garlando non richiedono lubrificazione. Per migliorarne ulteriormente la scorrevolezza, si 

consiglia di usare esclusivamente uno spray al silicone di buona qualità: la proposta di Garlando è Slidy, con doppia 

azione lubrificante e protettiva.  

Non usare grassi vegetali o minerali, che potrebbero attirare lo sporco e intasare i cuscinetti.  

L’uso dello spray è utile anche per prolungare la durata della cromatura delle aste.  

 

Precauzioni in caso di neve

 

Il tavolo non è fatto per restare sotto la neve per lunghi periodi. Se ne avete la possibilità, vi consigliamo di 

alloggiarlo sotto un portico o una veranda, Se è possibile, una buona idea è portarlo in casa, per poterlo utilizzare 

tutto l’anno. 

 

Precauzioni da adottare nelle zone di mare 

Il salino presente nell’aria nelle zone di  mare potrebbe a lungo andare intaccare la cromatura delle aste, anche 

quelle espressamente trattate per resistere alle intemperie. Si consiglia pertanto un utilizzo frequente dello spray di 

protezione e l’uso tassativo della copertina. 

 

 

La ditta Garlando declina ogni responsabilità in caso di danni derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni. 

 

 

 

DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO SOSTANZE NOCIVE

 

 

Il calciobalilla non richiede particolari cure per la demolizione non avendo parti costruttive realizzate con   materiali  

pericolosi. I materiali con cui è costruito sono

 polipropilene

legno laminato, acciaio, ABS, PP (moplen), PE

. In 

particolare questi materiali sono presenti in: 

 

Struttura

: polipropilene 

Gambe

: polipropilene 

Campo gioco

: legno laminato 

Aste

: acciaio, PP (moplen). 

Accessori

: ABS, PE 

 

Durante la fase di demolizione si consiglia la suddivisione per tipologia dei materiali che lo costituiscono e il loro 

smaltimento presso centri di raccolta autorizzati che effettuano il recupero/riutilizzo degli stessi.  

 

Il calciobalilla non contiene o produce sostanze nocive. 

 

 

 

Marzo 2010 

Содержание Open Air

Страница 1: ...TRUCTIONS WITH TELESCOPIC RODS English page 18 GUIDE D ASSEMBLAGE AVEC BARRES TELESCOPIQUES Fran ais page 26 Prodotto da Garlando SpA Via Regione Piemonte 32 Zona Ind D1 15068 Pozzolo Formigaro AL ITA...

Страница 2: ...interno del cassone sono solo una parte dell imballo di cui non si avr pi bisogno Attrezzi necessari un cacciavite a croce e un martello non forniti Estrarre il contenuto all interno del calciobalill...

Страница 3: ...estremo del campo di gioco Posizione A I terzini asta a 2 ometti direttamente davanti al portiere dello stesso colore Posizione B I mediani asta a 5 ometti al centro del campo gioco a fronteggiare l a...

Страница 4: ...i procedere al montaggio delle boccole Inserire l estremit dell asta senza la flangia nel foro del mobile partendo dall interno del campo di gioco Inserire l estremit con la flangia in modo che la fla...

Страница 5: ...to 2AN201 1 sull asta dalla parte dove non c la flangia il cuscinetto a sfera si installa solo sul lato manopola facendolo scivolare finch si trova all interno del foro nel mobile 2AN201 24 Semiflange...

Страница 6: ...l asta dal lato esterno del mobile Montaggio delle manopole Attenzione non inserire le manopole se la plastica fredda In questo caso si raccomanda di scaldarle appena prima di installarle Inserire man...

Страница 7: ...e i pomelli che bloccano la gamba in basso Ripiegare la gamba inferiore all interno del calciobalilla Svitare i pomelli che bloccano la gamba in alto Ripiegare la gamba superiore all interno del calci...

Страница 8: ...orrettamente avendo cura di avvitare bene viti o bulloni per un bambino sar impossibile svitarli In fase di utilizzo Utilizzare il calciobalilla per l uso per il quale stato realizzato Spiegare ai bam...

Страница 9: ...neve Il tavolo non fatto per restare sotto la neve per lunghi periodi Se ne avete la possibilit vi consigliamo di alloggiarlo sotto un portico o una veranda Se possibile una buona idea portarlo in cas...

Страница 10: ...itz Schraubenzieher und ein Hammer nicht ausgestattet Entnehmen Sie alle Bauteile aus dem Inneren des Tischkickers und berpr fen Sie diese auf Vollst ndigkeit ACHTUNG Halten Sie w hrend aller Montages...

Страница 11: ...ieler Stange vor der Torwartstange derselben Farbe Stelle B Mittelfeldstange 5 Spieler Stange in der Mitte des Spielfeldes vor der Mittelfeldstange der entgegengesetzten Farbe Stelle C Sturmstange 3 S...

Страница 12: ...e die Kugellager montieren Schieben Sie das Stangenende mit der Seite ohne Kunststoff Lager von der Spielfl che aus durch die Bohrung im Korpus Jetzt das andere Stangenende mit dem Kunststoff Lager in...

Страница 13: ...sprechend der folgenden Abbildung A B Schieben Sie das Kugellager 2AN201 1 von au en nach innen auf die Stange bis dieses vollst ndig in der Korpusbohrung sitzt 2AN201 24 Innere Halbadeckungen 2AN201...

Страница 14: ...Achtung Stecken Sie die Handgriffe nicht wenn der Kunststoff kalt ist In diesem Fall w rmen Sie die Griffe vor der Montage Zuerst stecken Sie mit der Hand den Griff ohne die R ndelung zu decken Dr ck...

Страница 15: ...n Sie v llig die Unterbeine zusammen Klappen Sie v llig die Oberbeine zusammen Schrauben Sie die Kn pfe der Oberbeine ab ACHTUNG Achtung Stellen Sie sicher dass der Tischkicker mit einer Schr ge von m...

Страница 16: ...k nnten von Kindern verschluckt oder eingeatmet werden Diese von Kindern entfernt halten Die Montage unter Befolgung der beiliegenden Anweisungen korrekt durchf hren und darauf achten dass alle Teile...

Страница 17: ...g schont diese erg nzend die Stangenbeschichtung Chrom Vorsicht bei Schneefall und starken Regenf llen Setzen Sie diesen Fu balltisch nicht permanenten Schnee oder starken Regenf llen aus Um eine Spie...

Страница 18: ...they are of no use List of tools a cross screwdriver and a hammer not supplied Take off the packing contents and check that all parts listed below are included WARNING the small parts such as bearing...

Страница 19: ...e playfield Position A Defence 2 player rod in front of the same colour goalkeeper Position B Mid fielder 5 player rod in the middle of the playing field in front of the 5 player rod of the opposite c...

Страница 20: ...correct before installing the ball bearings Slide the rod end with no bearing retainer into the cabinet hole starting from inside the playfield Insert the opposite rod end with the bearing retainer w...

Страница 21: ...ow A B 2AN201 24 Inner half bearings retainers 2AN201 21 Outer half bearings retainers Side of the bearing that must look towards the playfield 2AN201 1 Roller Bearing Insert the roller bearing 2AN201...

Страница 22: ...retainers code 2AN201 2 onto the bar at the outer cabinet Handle assembly Warning do not insert the handles if the plastic is cold In this last case warm them before their insertion Insert manually th...

Страница 23: ...ched Unscrew the bolts blocking the lower leg Fold the lower leg inwards Unscrew the bolts blocking the upper leg Fold the upper leg inwards WARNING Make sure that the table is leaning against the wal...

Страница 24: ...et assembled may be swallowed or inhaled keep them away from children Effect the assembly correctly and take care not to leave any screw or bolt loose if they are tightened properly it will be impossi...

Страница 25: ...Snow The table should not stand in snow for protracted periods For an extra protection do not leave your table outdoors throughout the winter season when you do not use it anyhow You may keep it in y...

Страница 26: ...e vous pouvez donc les liminer Outils necessaries un tournevis cruciforme et un marteau non fournis Sortez le contenu de l emballage et contr lez que toutes les parties d taill es ci dessous il y soie...

Страница 27: ...e extr mit du terrain de jeu Position A Les d fenseurs barre 2 joueurs tout devant le gardien de but de la m me couleur Position B Les milieux barre 5 joueurs au centre du terrain de jeu s opposant la...

Страница 28: ...ge des semi couvertures Glissez l extr mit de la barre sans la couverture dans le trou du meuble commen ant de l int rieur du champ de jeu A la suite ins rez l extr mit avec la couverture avec deux pi...

Страница 29: ...code 2AN201 1 sur la barre du c t sans la couverture en plastique noire le coussinet s installe seulement sur le c t de la poign e le glissant jusqu il est ins r dans le trou du meuble 2AN201 24 Semi...

Страница 30: ...la barre du c t ext rieur du meuble Installation poign es Attention n ins rez pas les poign es si la plastique est froide Chauffez les avant de les fixer Ins rez manuellement la poign e sur la barre...

Страница 31: ...s boulons bloquant la jambe au bas Pliez la jambe inf rieure vers l int rieur D vissez les boulons bloquant la jambe en haut Pliez la jambe en haut l int rieur ATTENTION Assurez vous que le babyfoot s...

Страница 32: ...des enfants Effectuez l assemblage correctement vissant propement vis et boulons il sera impossible pour un enfant de les d visser Pendant l emploi Employez le babyfoot conform ment l usage pour lequ...

Страница 33: ...des prolong es Si vous en avez la possibilit vous pouvez le loger sous une v randa ou bien l int rieur de votre maison pour l employer toute l ann e Pr cautions pour les places pr s de la mer La salin...

Отзывы: