background image

Pièce nº 1382677 (08/06)

Page 11

Pre

miè

re U

til

isat

ion D

e L

a F

rit

eu

se

Ava

nt d

’al

lu

mer la v

eil

leu

se, r

em

pli

r le bac à l

’h

uil

avec u

n c

om

posé à f

rit

ure. En

suit

e, all

um

er la v

eil

leu

se 

selon

 les d

ire

ctiv

es i

nd

iqu

ées su

r le pa

nn

eau i

nté

rieu

du

 c

om

par

tim

en

t d

e l

a f

rit

eu

se.

 S

i v

ou

s u

til

ise

z d

l’h

uil

e à cu

isso

n, v

ou

s po

uve

z ma

in

ten

an

t all

um

er l

brû

leu

r pri

nci

pal e

n p

ivo

tan

t le

 bou

ton

 de la so

up

ape à 

gaz a

uto

mati

qu

e. Si v

ou

s u

til

ise

z u

n c

om

posé à f

rit

ure 

hyd

rog

én

é (so

lid

e), i

l e

st sage d

e le

 fai

re fo

nd

re d

an

s u

ne 

marm

ite, su

r la cu

isin

ièr

e, ava

nt d

e l

’in

trod

uir

e d

an

s la 

fri

teu

se. Si o

n n

e fa

it pa

s fond

re l

e c

om

posé p

réa

lable

men

t, 

rem

pli

r la fri

teu

se avec l

e c

om

posé à f

rit

ure et m

ett

re l

brû

leu

r pri

nci

pal e

n ma

rch

e pe

nd

an

t qu

elqu

es sec

on

des 

et l’a

rrê

ter pe

nd

an

t au

ssi q

uel

qu

es sec

on

des. V

oir

 les 

dir

ect

ives

 d’a

llu

mage et d

’ar

rêt: « C

om

men

t all

um

er l

brû

leu

r pri

nci

pal l

orsq

ue la v

eil

leu

se e

st all

um

ée »

.

FON

CT

IO

NN

EM

EN

FIGURE 2

CÔTÉS DE DEV

ANT

ÉCRAN DE CHALEUR

ARRIÈRE ALUMINÉE

CONDUIT D'ÉVENT

VERTICAL

ÉCRAN DE CHALEUR

ENLEVER LES VIS À MÉT

AL 

EXIST ANTES (#10) (2 REQ

UISES)

DE LA TABLETTE SUPÉRIEURE 

OU DU PRO

TECTEUR 

ARRIÈRE POUR INST ALLER 

L ’ÉCRAN DE CHALEUR.

FIGURE 1

MÉTHODE DE FIXA TION DE L'ÉCRAN DE CHALEUR A

U PR

OT

ECTEUR

ARRIÈRE OU À LA TABLETTE SUPÉRIEURE

Écr

an De Cha

leu

r

Cet écra

n de c

hal

eur d

oit

 être

 en

 plac

e lorsq

ue la f

rit

euse 

est i

nst

all

ée d

an

s u

n em

plac

emen

t qu

i n’e

st pas à l

’ép

reuv

du f

eu

.

IM

POR

TA

NT : L

e c

on

du

it d

’év

en

t ver

tic

al d

oit

 être

 

in

stal

lé à l

’in

téri

eur d

u p

rot

ecte

ur a

rri

ère. C

e c

on

du

it 

ver

tic

al s

’aj

ust

e su

r le c

oll

et de la bo

ite d

u c

oll

ecte

ur 

d’é

ven

t à l’i

nté

rieu

r de la f

rit

euse. P

lac

er l

e c

on

du

it 

d’é

ven

t ver

tic

al d

an

s l

’ou

ver

tu

re su

r le d

ess

us a

rrièr

e et 

le g

lis

ser su

r le c

ollet. (

Voi

r le De

ssi

n 

.)

INS

TA

LL

ATI

ON

 su

ite

Содержание M/MST35

Страница 1: ...s must be performed by a Garland authorized service agent using genuine Garland replacement parts Garland will have no obligation with respect to any product that has been improperly installed adjuste...

Страница 2: ...ot adjusted properly Inhalation of carbon monoxide is known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm NOTE Before leaving the factory the fryer was tested with oil i...

Страница 3: ...s M Series Low Pro le Backguard 9 Assembly Instructions M Series Backguard 9 Radiation Shield 10 Operation 10 Using the Fryer for the First Time 10 Lighting Instructions 11 Stand By 11 Complete Shut D...

Страница 4: ...10 000 BTU Hr 32 23kW Hr 85 000 BTU Hr 24 91kW Hr 4 0 WC 10mbar 9 0 WC 22mbar 51 1 05MM 1 1 4 N P T Gas input ratings shown here are for installations up to 2 000 feet 610mm above sea level Input must...

Страница 5: ...ons up to 2 000 feet 610mm above sea level Input must be derated for high altitude installations Gas manifold pipe size 1 1 4 N P T INSTILLATION NOTES Combustible Wall Clearances Entry Clearances Mani...

Страница 6: ...e manufacturer s speci cations In addition compliance with the National Fuel Gas code ANSI Z NFPA and or Local code is required to assure safe and e cient operation Appliances shall be installed in a...

Страница 7: ...face with shortening or cooking oil to prevent rust Casters A The installation shall be made with a connector that complies with the standard for connectors for Movable Gas Appliances ANSI Z21 69 or t...

Страница 8: ...er the room in which the vent is located All gas burners and pilots need su cient air to operate and large objects should not be placed in front of this fryer which would obstruct the air ow through t...

Страница 9: ...range 1 with four 4 5 16 18 bolts and at washers 7 and 8 5 If unit is in a battery lineup fasten adjacent units together at hole marked X with 20 bolts nuts and washers 6 Install front panel 5 previo...

Страница 10: ...ul life and possible damaging the frypot Shortening level must cover the thermostat bulbs when fryer is in operation After turning the main burner on set the thermostat at to check calibration of the...

Страница 11: ...ob slightly clockwise release knob and continue turning clockwise to OFF Safety Concerns WARNING The operator should be aware of the HAZARDOUS NATURE inadvertent splashing and spilling etc and RESULTA...

Страница 12: ...s under the mistaken impression that this will increase the production of the fryer For any given fryer and any given food product being fried there is a certain load which will produce the maximum am...

Страница 13: ...or more times a day This will increase the life of the frying compound and produce better tasting food GARLAND lter cones are ideal for this and are inexpensive and readily obtainable from your deale...

Страница 14: ...eated These stains can usually be removed by vigorous rubbing with a scouring powder paste Use only stainless steel wood or plastic tools it necessary to scrape o heavy deposits of grease and oil Do n...

Страница 15: ...eplate and this gas must be used NEVER THROTTLE DOWN THE INCOMING GAS IN AN EFFORT TO MAKE THE FLAME BURN DIRECTLY ON THE ORIFICE Possible Causes Remedy 1 Thermostat does not call for heat does not op...

Страница 16: ...mly 4 Be sure the black surface of the knob is spaced away from the dial plate at least the thickness of a dime NOTE DO NOT TURN ADJUSTING SHAFT MORE THAN TWO TURNS IN EITHER DIRECTION OR PERMANENT DA...

Страница 17: ...Part 1382677 08 06 Page 17 NOTES...

Страница 18: ...Part 1382677 08 06 Page 18 NOTES...

Страница 19: ...TE NE PAS FAIRE PIVOTER LA TIGE D AJUSTEMENT PLUS DE DEUX FOIS DANS UN SENS OU DANS L AUTRE SINON DU DOMMAGE PERMANENT PEUT EN R SULTER CETTE PRATIQUE PEUT ANNULER LA GARANTIE STANDARD Le thermostat F...

Страница 20: ...R parer ou remplacer les ls du thermostat b R gl trop bas b Relever le r glage c Hors calibrage c Calibrer nouveau d Thermostat d fectueux d Remplacer 2 Le thermostat ne contr le pas le point de r gla...

Страница 21: ...ne l outil de mani re se tenir aussi loin que possible du compos friture chaud Ne pas frapper sur la soupape de drainage puisque du dommage la bille l int rieur de la soupape causera une fuite NE JAMA...

Страница 22: ...on r curer l ger et non m tallique Ass cher fond avec un linge propre 2 L acier inoxydable doit tre lav avec un chi on d licat de l eau chaude et du savon doux S il est n cessaire d utiliser un tampon...

Страница 23: ...essuyer la nourriture avant de la faire frire L exc s d humidit et d eau provoquent la d gradation du compos friture Ne pas saler ou assaisonner la nourriture au dessus de la friteuse Cette pratique c...

Страница 24: ...consid rations importantes pour que l utilisation de la friteuse soit pro table Les compos s friture de meilleure qualit vous co teront moins chers parce qu ils durent plus longtemps que les compos s...

Страница 25: ...plie avant son allumage 1 Tourner le bouton du thermostat la temp rature pour friture Le bouton du thermostat est situ l int rieur du compartiment l avant de la friteuse 2 Ouvrir la porte de la friteu...

Страница 26: ...i quelques secondes Voir les directives d allumage et d arr t Comment allumer le br leur principal lorsque la veilleuse est allum e FONCTIONNEMENT FIGURE 2 C T S DE DEVANT CRAN DE CHALEUR ARRI RE ALUM...

Страница 27: ...lons 1 4Po 20 crous et rondelles 6 Installer le panneau avant 5 enlev pr c demment 7 Installer le capuchon d vent 5 enlev pr c demment 1 X X 2 5 8 7 3 6 9 4 Directives D assemblage Protecteur Arri re...

Страница 28: ...ance Toutes les Friteuses M ainsi que M peuvent tre install es en groupe avec d autres cuisini res Garland S rie et partager les raccords d un collecteur commun A Tous ces appareils devraient tre plac...

Страница 29: ...re de l appareil en s assurant que les quatre pattes soient ajust es la m me hauteur Les pattes peuvent tre ajust es pour corriger un plancher in gal PRUDENCE Ces genres de Friteuses GARLAND ne peuven...

Страница 30: ...e irr guli re Se r f rer au Tableau de Capacit de la Canalisation Gas Line Sizing Chart dans le manuel de Code National du Gaz Avant de raccorder une nouvelle canalisation votre Friteuse GARLAND la ca...

Страница 31: ...tel que sp ci Les produits Garland U S Range ne sont pas agr s ni autoris s pour une utilisation personnelle ou r sidentielle mais sont destin s des applications commerciales seulement Garland U S Ran...

Страница 32: ...au dessus du niveau de la mer Le d bit calori que doit tre r duit pour les installations en haute altitude Diam tre tuyau collecteur Po N P T NOTES D INSTALLATION D gagements Par Rapport Aux Murs Comb...

Страница 33: ...Hr 24 91kW Hr 4 0 Po CE 10mbar 9 0 Po CE 22mbar 51 1 05MM 1 1 4 N P T Les indications pour les entr es de gaz s appliquent des installations inf rieures 2 000 pi 610 m d altitude au dessus du niveau...

Страница 34: ...i re Pro l Bas Pour S rie M 10 Directives D assemblage Protecteur Arri re Pour S rie M 10 cran De Chaleur 11 Fonctionnement 11 Premi re Utilisation De La Friteuse 11 Directives D allumage 12 Friteuse...

Страница 35: ...r l utilisateur inhaler de l oxyde de carbone s il n est pas r gl correctement L inhalation d oxyde de carbone est connue dans l tat de Californie comme pouvant causer des anomalies cong nitales et au...

Страница 36: ...que l entretien et les r parations doivent tre e ectu s par un agent d entretien autoris par Garland utilisant des pi ces de rechange d origine Garland Garland n aura aucune obligation en ce qui conc...

Отзывы: