background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

22 | GB

7.  Befor starting the equipment

m

 IMPORTANT!

You must fully assemble the appliance before us-

ing it for the first time!

•  Open the packaging and remove the device care-

fully.

•  Remove the packaging material as well as the 

packaging and transport bracing (if available).

•  Check that the delivery is complete.
•  Check the device and accessory parts for transport 

damage

•  Check the device and accessory parts for trans-

port damage. When complaints the dealer must be 
informed immediately. Subsequent complaints will 
not be accepted

•  If possible, store the packaging until the warranty 

period has expired

•  Read the operating instructions to make yourself 

familiar with the device prior to using it.

•  Only use original parts for accessories as well as 

for wearing and spare parts. Spare parts are avail-
able from your specialized dealer.

•  Specify our part numbers as well as the type and 

year of construction of the device in your orders.

•  Before you connect the equipment to the power sup-

ply make sure the data on the rating plate are identical 
to the mains data.

m

 WARNING!

The device and packaging materials are not toys! 

Children must not be allowed to play with plas-

tic bags, film and small parts! There is a risk of 

swallowing and suffocation!

8.  Montage

m

 WARNING!

Always pull the power plug before making adjust-

ments to the equipment.

1.  Assembling the machine stand (Fig. E/F)
•  Place the washer (14) on the axle (13) and insert it 

into the holes of the support feet (3).

•  Place the sleeve (15) and the wheel (4) on the axle 

(13).

•  Place the lock nut (16) on the thread and tighten it 

with the supplied wrench (a).

•  After tightening the lock nut (16), mount the wheel 

cap (5) onto the wheel (4). The position is indicated 
by the grooves (17).

•  Repeat the above steps on the opposite side 

(Fig. F).

•  The use of incorrect or damaged mains cables can 

lead to injuries caused by electricity.

•  Release the handle button and switch off the ma-

chine prior to any operations.

•  Even if you use this electric power tool in accord-

ance to instructions, certain residual risks cannot be 
eliminated.

•  Remaining hazards can be minimized by following 

the instructions in „Safety instructions“, „Intended 
Use“ and in the entire operating manual.

•  Avoid accidental starts: do not press the start but-

ton while inserting the plug into the socket.

•  Use the tool that is recommended in this manual. 

In doing so, your machine provides optimal perfor-
mance.

•  Hands may never enter the processing zone when 

the machine is in operation.

6.  Technical data

Dimensions LxWxH (mm)

480 x 420 x 910 

Blade cylinder Ø (mm)

90

Number of blades

8

Branch thickness max Ø (mm)

45

Collection box capacity (l)

60

Transport wheels Ø (mm) 

175

Weight (kg)

17,0

Motor V/Hz

230-240V~ 50Hz

Nominal consumption P1 (W)

2800

Blade cylinder revolutions 

(1/min)

60

Operating type

S6 40%

Subject to technical changes!

Noise levels

Guaranteed sound power level L

WA 

94 dB(A)

Measured sound power level L

WA

93,8 db(A)

Measurement uncertainty K

2,44 dB(A)

Sound pressure level L

pA 

71,9dB(A)

Measurement uncertainty K

pA 

3 dB(A)

Note: 

The  specified  sound  levels  have  been  deter

-

mined using a standardised test procedure and can 
be used to compare different electronic devices. Fur-
thermore, these values can be used to assess in ad-
vance the strain on the user caused by the sound.

Содержание GLH-S-2800

Страница 1: ...orbehalten Abbildungen beispielhaft Art Nr 3904410915 AusgabeNr 3904410850 Rev Nr 25 02 2019 GLH S 2800 DE Leiseh cksler Originalbedienungsanleitung 5 GB Quiet chopper Translation of original instruct...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 A 1 2 3 4 5 6 B 7 10 8 11 12 9...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 C 7 8 12 11 D 13 14 15 16 E 15 14 13 4 3 F 16 13 3 G 4 5 17 H 9...

Страница 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 M 19 L 19 6 a b c K I 16 16 2 3 18 18...

Страница 5: ...vor dem Gebrauch s mtliche Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Inbetriebnahme den kompletten Text der Bedienungsanleitung durch Schutzbrille Geh rschutz und Arbeitshandschuhe tragen Nicht als Stufe...

Страница 6: ...m service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 DE Gewicht Astdurchmesser Walzendrehzahl m Achtung In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen die Ihre Sicherheit betreffen mit diesem...

Страница 7: ...eitung 8 2 Ger tebeschreibung 8 3 Lieferumfang 8 4 Bestimmungsgem e Verwendung 8 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 11 7 Vor Inbetriebnahme 11 8 Montage 12 9 Bedienung 12 10 Elektrischer Ansch...

Страница 8: ...ehen bei unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kr fte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmung...

Страница 9: ...Ger t Vergewissern Sie sich vor Starten des Ger tes dass der Einf lltrichter leer ist Halten Sie mit Kopf Haaren und K rper Abstand zum Einf lltrichter Greifen Sie w hrend des Betriebes nicht in den...

Страница 10: ...ehen Sch tzen Sie das Kabel vor Hitze l und scharfen Kanten Achten Sie immer auf Ihr Gleichgewicht und festen Stand Beugen Sie sich nicht vor und stehen Sie beim Einwerfen von Material niemals h her a...

Страница 11: ...g Kinder d rfen nicht mit Kunst stoffbeuteln Folien und Kleinteilen spielen Es besteht Verschluckungs und Erstickungsge fahr Warnung Dieses Elektrowerkzeug erzeugt w hrend des Betriebs ein elektromagn...

Страница 12: ...f lle und ste abwechselnd mit sten um ein Ver stopfen zu vermeiden Schlie en Sie den H cksler an der Stromversorgung an Setzen Sie den H cksler mit dem Ein Schalter 7 in Betrieb F llen Sie das H cksel...

Страница 13: ...bergehenden Spannungsschwankun gen f hren Das Produkt ist ausschlie lich zur Verwendung an Anschlusspunkten vorgesehen die a eine maximale zul ssige Netzimpedanz Z nicht berschreiten oder b die eine...

Страница 14: ...n Das Ger t und dessen Zubeh r bestehen aus ver schiedenen Materialien wie z B Metall und Kunst stoffe F hren Sie defekte Bauteile der Sonderm ll entsorgung zu Fragen Sie im Fachgesch ft oder in der G...

Страница 15: ...uft nicht an Motor ist berlastet Schalten Sie den H cksler wieder ein siehe Bedienung Netzspannung fehlt Steckdose Kabel Leitung Stecker von Elekt rofachmann pr fen lassen siehe Elektrischer Anschlus...

Страница 16: ...Read understand and follow all warnings Read the whole text of the operating instructions thoroughly before start up Wear eye ear and protective gloves protection Do not misuse as a step Keep away all...

Страница 17: ...ce scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 GB 17 Weight Branch thickness Blade cylinder revolutions m Caution In these operating instructions we have marked the places that have to do with you...

Страница 18: ...troduction 19 2 Device description 19 3 Scope of delivery 19 4 Intended use 20 5 Safety information 20 6 Technical data 22 7 Befor starting the equipment 22 8 Montage 22 9 Operation 23 10 Electrical c...

Страница 19: ...occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacement of non original spare parts Ap...

Страница 20: ...rwards and never stand above the shredder when inserting materials Make sure that the material inserted into the shred der does not contain hard objects made of metal stone glass or similar 4 Intended...

Страница 21: ...risks The machine has been built according to the state of the art and the recognised technical safety require ments However individual residual risks can arise during operation Do not use the shredde...

Страница 22: ...wheel 4 on the axle 13 Place the lock nut 16 on the thread and tighten it with the supplied wrench a After tightening the lock nut 16 mount the wheel cap 5 onto the wheel 4 The position is indicated...

Страница 23: ...geing Such damaged electrical connection cables must not be used and are life threatening due to the insulation damage 2 Assembling the stand to the machine body Fig G H Fit the supporting feets 3 ont...

Страница 24: ...perating manual with the electrical tool Check the electrical connection cables for damage regularly Make sure that the connection cable does not hang on the power network during the inspection Electr...

Страница 25: ...ive com ponents must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council Old devices must not be disposed of with house hold waste This symbol indicates that this product must not be...

Страница 26: ...comprenez et respectez tous les avertissements Lisez enti rement la notice avant de mettre la machine en service et de l utiliser Utilisez une protection auditive des gants et des lunettes de protect...

Страница 27: ...heppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 FR 27 Poids Diam tre des branches Vitesse de l arbre porte lames m Attention Dans les pr sentes instructions de service les passages concernant la s curit...

Страница 28: ...29 2 Description de appareil 29 3 Volume de livraison 29 4 Utilisation conforme 30 5 Consignes de s curit 30 6 Caract ristiques techniques 32 7 Avant la mise en service 33 8 Montage 33 9 Utilisation 3...

Страница 29: ...e l exploitation de cet appareil dans les cas suivants Mauvaise manipulation Non respect des instructions d utilisation Travaux de r paration effectu s par des tiers par des sp cialistes non autoris s...

Страница 30: ...i ces qui ne sont pas d origine entra ne une perte imm diate des droits la ga rantie Ne laissez pas l appareil marcher sans surveil lance remisez le dans un lieu sec et hors de la port e des enfants 4...

Страница 31: ...our le branchement de la rallonge utilisez le serre c ble pr vu cet effet Ne branchez le d chiqueteur qu une alimentation secteur correctement mise la terre Assurez vous que le c ble de rallonge et la...

Страница 32: ...machine Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou des personnes de qualification similaire afin d viter un danger N utilisez pas l appare...

Страница 33: ...tez le broyeur l aide de l interrupteur d arr t rouge 8 Enlevez la mati re bloqu e Poussez l inverseurdesensderotation 11 verslemarquage Le broyeur est de nouveau pr t fonctionner 7 Avant la mise en...

Страница 34: ...ment avec lequel vous voulez exploiter le produit r pond l une des deux exigences a ou b Dans le cas d un moteur courant alternatif mono phas nous recommandons de recourir une pro tection par fusibles...

Страница 35: ...s d informations sur les centres de collecte des appa reils usag s veuillez contacter votre municipalit le service communal d limination des d chets un organisme agr pour liminer les d chets d quipe m...

Страница 36: ...e Utilisation Absence de tension secteur Faites v rifier la prise le c ble le cordon et le connecteur par un lectricien qualifi voir le cha pitre Raccordement lectrique Les d chets de jardin ne sont p...

Страница 37: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 37...

Страница 38: ...X 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ is...

Страница 39: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 39...

Страница 40: ...sont exclus La lame est une pi ce d usure et est exclue de la garantie Garant a ES Los defectos evidentes deber n ser notificados dentro de 8 d as despu s de haber recibido la mercanc a de lo contrar...

Отзывы: