background image

Manual de instrucciones

Art.-No. 62402

Le  agradecemos  que  haya  elegido  uno  de  nuestros  productos  de  cali-
dad. A continuación explicamos en detalle las funciones y el manejo de 
nuestro aparato. Tómese algo de tiempo para leer las instrucciones con 
atención. Tómese algo de tiempo para leer las instrucciones con atenci-
ón hasta el final. Siga todas las indicaciones de seguridad y de manejo. 
Guarde este manual para poder entregarlo junto al aparato si se lo cede 
a otra persona. Si tiene alguna pregunta o algún comentario acerca de 
este  aparato,  póngase  en  contacto  con  su  distribuidor  o  con  nuestro 
equipo de atención al cliente.

Esperamos que pueda recomendarnos y le deseamos que disfrute el uso 
de este aparato.

1. Indicaciones

•   Todos los nombres comerciales y nombres de producto que contiene 

el manual son denominaciones comerciales o marcas registradas que 
pertenecen a sus respectivos propietarios. Todos los derechos reser-
vados.

•   Si se producen daños derivados de no seguir las instrucciones, la ga-

rantía  quedará  invalidada.  No  aceptamos  ninguna  responsabilidad 
por este tipo de daños.

•    El contenido de este manual de instrucciones puede cambiar sin pre-

vio aviso.

•    El contenido puede variar con respecto al material impreso. Todas las 

especificaciones y los diseños pueden cambiar sin previo aviso

•    La conformidad con las normas CE está demostrada y el fabricante 

dispone de los certificados correspondientes.

•   El producto cumple con la normativa de compatibilidad electromag-

nética actual y con los requisitos nacionales y europeos vigentes.

2. La entrega incluye

•   Eliminador de insectos
•   Cadena

3.  Utilización correcta

La luz especial de los tubos fluorescentes UV atrae a insectos como mos-
quitos y moscardones, que son eliminados rápido y sin dolor en la parrilla 
de alta tensión integrada. Los insectos muertos caen en la bandeja re-
cogedora situada en la parte inferior. Usted no tiene más que extraerla, 
vaciarla y limpiarla.

4. Datos técnicos

• 

 Montaje: 

De pie, en pared o en el techo

•   

Voltaje: 

220 V – 230 V, 50 Hz

•   

Consumo eléctrico: 

25 vatios

•   

Parrilla de alta tensión:

 1800 – 2000 V

•   

Dimensiones: 

385 x 254 x 105 mm

5.  Características principales

Los mosquitos son insectos nocturnos que salen al atardecer. La luz los 
atrae. Además de la luz, el olor de los humanos también atrae mucho a 
los mosquitos, por lo que debería intentar atraparlos antes de usar una 
zona determinada. Es necesario tener en cuenta algunas cosas a la hora 
de decidir dónde colocar este aparato. Cuelgue el aparato en un lugar lo 
más oscuro posible, a una altura de entre 1,5 y 3 metros. Cierre puertas 
y ventanas y asegúrese de que el aparato no está colgado en una zona 
con corrientes de aire.

Ponga el aparato en funcionamiento al atardecer, entre una hora y una 
hora  y  media  antes  de  utilizar  la  habitación.  Así,  la  luz  atraerá  a  los 
mosquitos a la parrilla de alta tensión sin distracciones causadas por los 
olores de los humanos o de la comida. En cuanto empiece a usar la habi-
tación, puede situar la lámpara fuera de la misma, para que atraiga a los 
mosquitos ya antes de „entrar“.

6. Funcionamiento

Cuelgue el aparato en el lugar previsto o en un lugar seguro. Enchufe la 
toma de corriente. El aparato estará listo para usar.

Atención: Cuelgue el aparato solo de la cadena, nunca del cable.

7. Indicaciones de seguridad

•   Por motivos de seguridad y de autorización (CE), las transformaciones 

y  modificaciones  realizadas  por  cuenta  propia  al  producto  no  están 
autorizadas. En este caso, la garantía quedará invalidada.

•    Utilice el aparato de forma correcta. Para ello, siga estas instruccio-

nes.

•    Las  reparaciones  y  otros  trabajos,  como  la  sustitución  de  los  tubos 

fluorescentes, deben ser realizadas únicamente por especialistas.

•   Utilice el aparato solo con el voltaje indicado.
•   Si el aparato, la alimentación o el enchufe muestran algún daño, no 

los toque. Primero cierre el suministro de corriente al enchufe corre-
spondiente (en el cuadro eléctrico), y luego retire con cuidado el en-
chufe del aparato de la pared. No vuelva a poner en funcionamiento el 
producto y llévelo a un taller.

•   No utilice el aparato para otros fines distintos de los especificados.
•   No utilice el producto en lugares con materiales fácilmente inflama-

bles, gases explosivos ni polvo, como graneros o establos. El aparato 
no está destinado a usos comerciales.

•    Utilice este aparato solo en el interior. En exteriores, el aparato podría 

eliminar también a insectos de especies protegidas o en vías de extin-
ción.

•   El producto no debe humedecerse ni mojarse. Para evitar que estalle 

un incendio o que se produzca una descarga eléctrica, le recomenda-
mos  que  no  moje  el  aparato  ni  la  alimentación  con  gotas  de  agua, 
agua pulverizada, lluvia ni humedad.

•   No  ponga  ningún  recipiente  que  contenga  líquidos,  como  cubos, 

jarrones o macetas al lado del producto o de la alimentación. Estos 
líquidos podrían llegar al interior de la carcasa. No solo estropearán el 
aparato, sino que son susceptibles de provocar un incendio. 

ELIMINADOR DE INSECTOS UV PROFI DE

Содержание 62402

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Instruction manual Notice d utilisation Manual de instrucciones Istruzioni per l uso N vod k pou v n Fluginsekten Vernichter Profi 70m2 Art Nr 62402...

Страница 2: ...Einsatz 1 Es ist zu empfehlen das Ger t 1 5 bis 3 Meter ber dem Boden aufzu h ngen Die UV Lampe zieht Fluginsekten an H ngen Sie das Ger t nicht zu dicht neben andere Lichtquellen Der dunkelste Ort in...

Страница 3: ...ie sicher dass alle Teile vor Wiederinbe triebnahme restlos trocken sind 9 Allgemeine Hinweise 1 Elektroger te Verpackungsmaterial usw geh ren nicht in den Akti onsbereich von Kindern 2 Verpackungs un...

Страница 4: ...the device in the darkest place possible and at a height of 1 5 3 meters Close windows and doors and make sure that the device is not put up in a draughty area Use the device at dusk about 1 1 5 hours...

Страница 5: ...ng Ensure that all parts are completely dry before re starting 9 General Information 1 On pass on the product in conjunction with this manual 2 Dispose of the device packaging and other materials in a...

Страница 6: ...re si possible et une hau teur de 1 5 3 m tres Fermez les fen tres et les portes et veillez ne pas accrocher l appareil dans une zone de courant d air Mettez l appareil en service au cr puscule 1 1 5...

Страница 7: ...rvice 9 Consignes g n rales Remettez ce produit uniquement avec cette notice Jetez l appareil l emballage et les autres mat riaux fournis en respect avec l environnement et les directives l gales en v...

Страница 8: ...sario tener en cuenta algunas cosas a la hora de decidir d nde colocar este aparato Cuelgue el aparato en un lugar lo m s oscuro posible a una altura de entre 1 5 y 3 metros Cierre puertas y ventanas...

Страница 9: ...e producto a otra persona entr guele tambi n este manual de instrucciones Elimine el aparato el embalaje y todos los materiales que se le hayan entregado de forma sostenible y de acuerdo con las dispo...

Страница 10: ...catturarle prima che raggiungano gli ambienti dove vi trovate A ques to scopo necessario tener presenti un paio di accorgimenti quando si posiziona il dispositivo Va collocato in un luogo possibilment...

Страница 11: ...ma di rimettere in funzione il dispositivo verificare attentamente che tutti i componenti siano perfet tamente asciutti 9 Avvertenze generali Il dispositivo deve essere sempre accompagnato dalle prese...

Страница 12: ...na pro tento el stanoven vybaven nebo jej um st te na jin m bezpe n m m st Zasu te z str ku do z suvky za zen je nyn p ipraveno Upozorn n Za zen v te jen na et z nikdy na kabel 5 Z ruka Zahrnuje odstr...

Отзывы: