background image

Notice d’utilisation

Réf. 62402

Merci  d’avoir  choisi  l’un  de  nos  produits  de  qualité.  Nous  vous  expli-
quons ci-dessous comment utiliser et manipuler notre appareil. Veuillez 
prendre le temps de lire cette notice avec attention. Veuillez respecter 
toutes les consignes de sécurité et de commande. Veuillez conserver ce 
manuel et le donner avec l’appareil. Si vous avez des questions ou des 
remarques sur cet appareil, veuillez vous adresser à votre revendeur ou 
à notre équipe de service.

Nous serions ravis que vous nous recommandiez autour de vous et nous 
vous souhaitons une utilisation agréable de l’appareil.

1. Remarques

•    Tous  les  noms  d’entreprise  et  les  désignations  de  produit  sont  des 

marques ou des marques déposées par leur titulaires correspondants. 
Tous droits réservés.

•    La garantie deviendra nulle en cas de dommages causés par le non-

respect  de  la  notice.  Nous  ne  serions  être  tenus  responsables  des 
dommages consécutifs.

•   Le contenu de la notice peut être modifié sans avis préalable.
•   Le contenu peut diverger de ce qui est imprimé. Toutes les spécifica-

tions et designs peuvent être modifiés sans avis préalable.

•   La  conformité  CE  a  été  prouvée,  les  déclarations  correspondantes 

sont détenues par le fabricant.

•   Le  produit  est  certifié  CEM  et  satisfait  les  exigences  des  directives 

européennes et nationales en vigueur.

2. Contenu de la livraison

•    Exterminateur d’insectes volants
•  Dispositif de maintien

3.  Utilisation conforme

La lumière spéciale des tubes UVA attire les insectes comme les mous-
tiques ou les moucherons qui sont ensuite tués rapidement et sans dou-
leur sur la grille à haute tension intégrée. Les insectes morts tombent 
sur la coupelle de récupération placée en bas. Vous pouvez la retirer, la 
vider et la nettoyer rapidement.

4. Caractéristiques techniques

•   

Utilisation:

 debout, montage mural ou au plafond

•   

Tension:

 220 V – 230 V, 50 Hz

•   

Consommation électrique::

 25 Watts

•   

Grille à haute tension:

 1800 – 2000 V

•   

Dimensioms: 

385 x 254 x 105 mm

5.  Points-clés

Les moustiques sont des insectes actifs la nuit, ils sortent au crépuscule 
et commencent par être attirés par la lumière. En plus de la lumière, les 
moustiques aiment les odeurs des personnes, vous devez ainsi essayer 
de capturer les moustiques avant d’utiliser vous-même les pièces. Pour 
cela, vous devez observer quelques points en ce qui concerne le place-
ment. Accrochez l’appareil à un endroit sombre si possible et à une hau-
teur de 1,5 – 3 mètres. Fermez les fenêtres et les portes et veillez à ne 
pas accrocher l’appareil dans une zone de courant d’air.

Mettez l’appareil en service au crépuscule, 1 – 1,5 heures avant d’utiliser 
la pièce souhaité. Les moustiques vont trouver leur chemin vers la lu-
mière et la grille à haute tension sans être distraits par les odeurs des 
personnes ou des aliments. Dès que vous utilisez vous-même l’endroit 
souhaité,  vous  pouvez  placer  la  lampe  en  dehors  de  la  pièce  ainsi  les 
moustiques sont attirés avant que vous ne pénétriez la pièce utilisée.

6.  Mise en service
 

Accrochez  l’appareil  sur  le  dispositif  prévu  ou  placez-le  dans  un  endroit 
sûr. Branchez la fiche dans une prise, l’appareil est désormais fonctionnel.

Attention: Accrochez uniquement l’appareil à la chaîne mais 
jamais par le cable!

7. Consignes de sécurité

•   Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il vous est inter-

dit de transformer et/ou de modifier le produit. Dans ce cas, la garan-
tie deviendrait nulle.

•   Veillez à une mise en service correcte de l’appareil. Respectez la noti-

ce d’utilisation.

•   Une réparation ou tout autre travail, comme par ex. le remplacement 

des tubes UV etc. doit être effectué par un spécialiste.

•   Utilisez uniquement l’appareil avec la tension prévue à cet effet.
•   Si l’appareil, le bloc d’alimentation ou son câble de raccordement pré-

sente  des  dégradations,  ne  le  touchez  pas.  Commencez  par  couper 
l’alimentation de la prise (par ex. avec le boîtier à fusibles) et débran-
chez prudemment la fiche de la prise. Ensuite, n’utilisez plus le pro-
duit mais apportez-le à un atelier spécialisé.

•   N’utilisez jamais l’appareil pour une utilisation autre que celle prévue.
•   N’utilisez jamais le produit dans des endroits avec des matières faci-

lement inflammables, des gaz et poussières explosifs, comme par ex. 
les granges et les étables. De plus, l’appareil n’est pas adapté à une 
utilisation commerciale.

•   Utilisez uniquement l’appareil à l’intérieur !  À l’extérieur, des espèces 

protégées peuvent être tuées par l’appareil.

•   Le produit ne doit pas être utilisé humide. Pour éviter la diffusion d’un 

feu ou d’un choc électrique, nous vous prions de protéger l’appareil et 
le bloc d’alimentation des projections d’eau, des jets d’eau, de la pluie 
et de l’humidité.

•   Ne placez aucun récipient contenant des liquides, comme par ex. des 

seaux, des vases ou des plantes à proximité directe du produit ou du 
bloc d’alimentation. Les liquides peuvent pénétrer à l’intérieur du boî-
tier. Cela peut détruire l’appareil et provoquer un incendie. 

EXTERMINATEUR PROFESSIONNEL D’INSECTES VOLANTS, 70 m

2

Содержание 62402

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Instruction manual Notice d utilisation Manual de instrucciones Istruzioni per l uso N vod k pou v n Fluginsekten Vernichter Profi 70m2 Art Nr 62402...

Страница 2: ...Einsatz 1 Es ist zu empfehlen das Ger t 1 5 bis 3 Meter ber dem Boden aufzu h ngen Die UV Lampe zieht Fluginsekten an H ngen Sie das Ger t nicht zu dicht neben andere Lichtquellen Der dunkelste Ort in...

Страница 3: ...ie sicher dass alle Teile vor Wiederinbe triebnahme restlos trocken sind 9 Allgemeine Hinweise 1 Elektroger te Verpackungsmaterial usw geh ren nicht in den Akti onsbereich von Kindern 2 Verpackungs un...

Страница 4: ...the device in the darkest place possible and at a height of 1 5 3 meters Close windows and doors and make sure that the device is not put up in a draughty area Use the device at dusk about 1 1 5 hours...

Страница 5: ...ng Ensure that all parts are completely dry before re starting 9 General Information 1 On pass on the product in conjunction with this manual 2 Dispose of the device packaging and other materials in a...

Страница 6: ...re si possible et une hau teur de 1 5 3 m tres Fermez les fen tres et les portes et veillez ne pas accrocher l appareil dans une zone de courant d air Mettez l appareil en service au cr puscule 1 1 5...

Страница 7: ...rvice 9 Consignes g n rales Remettez ce produit uniquement avec cette notice Jetez l appareil l emballage et les autres mat riaux fournis en respect avec l environnement et les directives l gales en v...

Страница 8: ...sario tener en cuenta algunas cosas a la hora de decidir d nde colocar este aparato Cuelgue el aparato en un lugar lo m s oscuro posible a una altura de entre 1 5 y 3 metros Cierre puertas y ventanas...

Страница 9: ...e producto a otra persona entr guele tambi n este manual de instrucciones Elimine el aparato el embalaje y todos los materiales que se le hayan entregado de forma sostenible y de acuerdo con las dispo...

Страница 10: ...catturarle prima che raggiungano gli ambienti dove vi trovate A ques to scopo necessario tener presenti un paio di accorgimenti quando si posiziona il dispositivo Va collocato in un luogo possibilment...

Страница 11: ...ma di rimettere in funzione il dispositivo verificare attentamente che tutti i componenti siano perfet tamente asciutti 9 Avvertenze generali Il dispositivo deve essere sempre accompagnato dalle prese...

Страница 12: ...na pro tento el stanoven vybaven nebo jej um st te na jin m bezpe n m m st Zasu te z str ku do z suvky za zen je nyn p ipraveno Upozorn n Za zen v te jen na et z nikdy na kabel 5 Z ruka Zahrnuje odstr...

Отзывы: