background image

27

Harmonisierte EN-Normen / Harmonised EN:

 

EN ISO 12100

Der Bevollmächtigte

Authorised representative

Le mandataire

De gevolmachtigde

Auktoriserad representant

Autoriseret repræsentant

Valtuutettu edustaja

Persona delegata

La persona autorizada

O representante

Pełnomocnik

Meghatalmazott

Zplnomocněnec

Splnomocnený

Ο εξουσιοδοτημένος

Pooblaščenec

Ovlaštena osoba

Conducerea tehnică

Упълномощен

Volitatud esindaja

Įgaliotasis atstovas

Pilnvarotā persona

Reinhard Pompe

Vice President

HU

 EU megfelelőségi nyilatkozat

Az alulírott, a GARDENA Germany AB, Pf. 7454, S-103 92, Stockholm, Svédország megbízotti minőségében megerősíti, hogy  

az általunk alábbi kivitelben forgalomba hozott, lent nevezett eszköz(ök) megfelel(nek) az uniós irányelvekkel összhangba hozott 

 nemzeti előírások követelményeinek, az EU biztonsági szabványainak és a konkrét termékre vonatkozó szabványoknak.

Az eszköz(ök)nek velünk nem egyeztetett módosítása esetén ez a nyilatkozat érvényét veszti.

CS

 EU prohlášení o shodě

Podepsaná osoba zplnomocněná výrobcem GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Švédsko potvrzuje,  

že v následujícím uvedený(-é) přístroj(-e) v provedení námi uvedeném na trh splňuje / splňují požadavky směrnic EU, bezpečnostních 

norem EU a norem specifických pro výrobek. V případě změny přístroje(-ů), která s námi nebyla dohodnuta, ztrácí toto prohlášení 

svou platnost.

SK

 EÚ vyhlásenie o zhode

Dolu podpísaný potvrdzuje, ako splnomocnený zástupca výrobcu, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Štokholm, 

 Švédsko, že ďalej označené zariadenie / a vo vyhotovení uvedenom na trh spĺňa / jú požiadavky harmonizovaných smerníc EÚ, 

 bezpečnostných štandardov EÚ a predpisov, špecifických pre dané výrobky. Pri zmene zariadenia / zariadení, ktorá nebola odsúhla-

sená našou spoločnosťou, stráca toto vyhlásenie platnosť.

EL

 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ

Ο υπογεγραμμένος βεβαιώνει ως πληρεξούσιος του κατασκευαστή, της εταιρείας GARDENA Germany AB, Τ.Θ. 7454,  

S-103 92, Στοκχόλμη, Σουηδία, ότι η (οι) παρακάτω αναφερόμενη(ες) συσκευή(ές) στην έκδοση που τίθεται από εμάς σε κυκλοφορία 

πληροί/πληρούν τις απαιτήσεις των εναρμονισμένων οδηγιών της ΕΕ, προτύπων ασφαλείας της ΕΕ και των ειδικών για το προϊόν προτύ-

πων. Σε περίπτωση τροποποίησης της (των) συσκευής(ών) χωρίς προηγούμενη συνεννόηση με την εταιρεία μας παύει να ισχύει η δήλωση.

SL

 Izjava EU o skladnosti

Spodaj podpisani kot pooblaščenec proizvajalca GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Švedska,  

potrjuje, da v nadaljevanju označene naprave v izvedbi, v kakršni smo jih dali v promet, izpolnjujejo zahteve usklajenih direktiv EU, 

varnostnega standarda EU in standardov, ki veljajo za posamezne izdelke. V primeru spremembe naprave, ki ni usklajena  

z nami, ta izjava neha veljati. 

HR

 EU izjava o sukladnosti

Dolje potpisani kao opunomoćenik proizvođača, tvrtke GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Švedska, 

potvrđujemo da niže navedeni uređaj(i) odgovarajuće izvedbe koji / koje smo iznijeli na tržište ispunjavaju kriterije usklađenih  direktiva 

EU i sigurnosnih standarda EU kao i standarda koji se tiču proizvoda. Ova izjava gubi valjanost u slučaju izmjena uređaja koje nisu 

prethodno ugovorene s nama.

RO

 Declaraţie de conformitate UE

Semnatarul, în calitatea sa de împuternicit al producătorului GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Suedia, 

confirmă că aparatul (aparatele) descrise în cele ce urmează, în execuţia pusă de noi pe piaţă îndeplineşte (îndeplinesc) cerinţele 

directivelor armonizate UE, ale standardelor de siguranţă UE şi ale standardelor specifice produsului. 

În cazul modificării fără aprobarea noastră prealabilă a aparatului (aparatelor), această declaraţie îşi pierde valabilitatea.

BG

 ЕС-Декларация за съответствие

Долуподписаният удостоверява като пълномощник на производителя GARDENA Germany AB, PO Box 7454,  

S-103 92, Стокхолм, Швеция, че по-долу описаният(ите) уред(и) във варианта на изпълнение пуснат от нас на пазара 

изпълнява / изпълняват изискванията на хармонизираните ЕС-директиви, ЕС-норми за безопасност и специфичните норми  

за продукцията. В случай на промяна на уреда(ите), която не е съгласувана с нас, тази декларация губи своята валидност.

ET

 EL-i vastavusdeklaratsioon

Allakirjutanu kinnitab tootja, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Rootsi, poolt volitatud isikuna, et järgne-

valt nimetatud seade (seadmed) täidab (täidavad) meie poolt turule toodud versiooni kujul harmoneeritud EL-i direktiivide, EL-i ohu-

tusstandardite ja tootepõhiste standardite nõuded. Seadmel (seadmetel) meiega kooskõlastamata muudatuse tegemise korral kaotab 

käesolev deklaratsioon oma kehtivuse.

LT

 ES atitikties deklaracija

Pasirašantysis, kaip gamintojo, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stokholmas, Švedija, įgaliotasis atstovas patvirtina, 

kad žemiau nurodyto(-ų) prietaiso(-ų) modeliai, kurie buvo pagaminti mūsų gamyklose, atitinka darniąsias ES direktyvas, ES saugumo 

standartus ir specifinius gaminio standartus. Atlikus bet kokį prietaiso(-ų) pakeitimą, kuris nėra suderintas su mumis, ši deklaracija 

praranda galiojimą.

LV

 ES atbilstības deklarācija

Zemā parakstījusies persona kā ražotāja, uzņēmuma GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stokholma, Zviedrija, 

 pilnvarotais pārstāvis apstiprina, ka tālāk norādītā(-s) ierīce(-s) izpildījumā, kādā mēs to (tās) esam laiduši tirgū, atbilst saskaņotajām 

ES direktīvām, ES drošības standartiem un konkrētajam produktam noteiktajiem standartiem.

Ierīcē(-s) veicot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šī deklarācija zaudē savu spēku.

Anbringungsjahr der CE-Kennzeichnung:

Year of CE marking:

Année d’apposition du  marquage CE :

Installatiejaar van de CE-aanduiding:

Märkningsår:

CE-Mærkningsår:

CE-merkin kiinnitysvuosi:

Anno di applicazione della  certificazione CE:

Colocación del  distintivo CE:

Ano de marcação pela CE:

Rok nadania  oznakowania CE:

CE-jelzés elhelyezésének éve:

Rok umístění značky CE:

Rok udelenia značky CE:

Έτος σήματος CE:

Leto namestitve CE-oznake:

Godina dobivanja CE oznake:

Anul de marcare CE:

Година на поставяне на CE-маркировка:

CE-märgistuse  paigaldamise aasta:

Metai, kada pažymėta CE-ženklu:

CE-marķējuma uzlikšanas gads:

 

 

2020

18620-20.960.01.indd   27

10.09.20   10:09

Содержание 18620

Страница 1: ...s ugi B bna na ciennego HU Haszn lati utas t s Fali t ml doboz CS N vod k obsluze N st nn box na hadici SK N vod na obsluhu N stenn box na hadicu EL RU SL Navodilo za uporabo Stensko ohi je za cev HR...

Страница 2: ...2 1 3 4 1 2 A 1x B 1x C 3x D 3x E 3x F 2x G 3x A 1x B 1x B 1x x 3 8 mm C 3x 10 mm D 3x E 3x A 1x B 1x 1 3 4 1 2 F 1x G 1x 18620 20 960 01 indd 2 10 09 20 10 09...

Страница 3: ...Diese Her stellergarantie ber hrt selbstverst ndlich nicht die gegen ber dem H ndler Verk ufer bestehenden gesetzlichen und vertraglichen Gew hrleistungs anspr che Die Herstellergarantie unterliegt de...

Страница 4: ...a mounting location that prevents water from entering the building in the event of a leak Depressurise the hose when not in use We recommend a mounting location that is protected against direct sunlig...

Страница 5: ...ellingsgevaar tussen product en houder Product kan 180 draaien 6 Plaats de slangenbox met beide handen op de wandhouder 7 Zet de slangenbox vast met de borgschroef 8 Sluit de aansluitslang op een wate...

Страница 6: ...ten Anv nd aldrig produkten n r du r tr tt sjuk eller p verkad av alkohol droger eller medicin Slangboxen r uteslutande avsedd att anv ndas utomhus VIKTIGT L s noggrant bruksanvisningen och spara den...

Страница 7: ...som muligt Hold ryggen lige L ft ikke med krum og foroverb jet krop eller hvis du svajer i ryggen Hold b rn v k fra produktet Hold andre personer v k under brugen af produktet Placer ikke nogen ekstra...

Страница 8: ...kkelvidde 10 mm og de 3 underlagsskivene p veggen Klemfare mellom produktet og holderen Produktet kan svinges 180 6 Sett slangeboksen med begge hender p veggholderen 7 Sikre slangeboksen med l seskrue...

Страница 9: ...telefono 497314903773 La presente garanzia del produttore limitata alla fornitura di ricambi e alla ripa razione secondo le condizioni sopra riportate La garanzia del produttore non giustifica altri...

Страница 10: ...ncebido exclusivamente para su uso en el exterior IMPORTANTE Lea las instrucciones de uso y gu rdelas a mano para su consulta poste rior Explicaci n de los s mbolos en el producto ATENCI N v Lea las i...

Страница 11: ...ira estiver exposta luz solar direta durante um longo per odo de tempo Por motivos de seguran a as mangueiras apenas podem ser substitu das pelo servi o de assist ncia GARDENA PL B bna na ciennego T u...

Страница 12: ...ker s v H zza ki a t ml t a k v nt hosszra A t ml k r lbel l 25 45 cm es k z nk nt reteszelhet Felteker s v Menjen a sz r fejjel a t ml dobozhoz s a t ml r vid megh z s val oldja ki a reteszel s t Ha...

Страница 13: ...i prodejci Z ruka v robce podl h pr vu Spolkov republiky N mecko Smluvn servisn st ediska CZ NOBUR s r o Pr myslov 14 1515 110 00 Praha 10 tel 242 405 291 fax 242 405 293 email servis nobur cz www nob...

Страница 14: ...rie na str nke www gardena com warranty alebo telef nu 497314903773 T to z ruka v robcu sa obmedzuje na n hradn dod vku a opravu pod a vy ie uveden ch podmienok In n roky vo i n m ako v robcovi napr k...

Страница 15: ...6 7 8 3 v v 25 45 cm v 4 v v 5 18620 18622 18625 18627 18630 18632 25 m 30 m 35 m 10 9 kg 12 3 kg 13 9 kg 6 www gardena com warranty 497314903773 2 2 1 7 1 1 2 3 3 8 3 4 3 3 5 3 10 3 180 6 7 8 3 v RU...

Страница 16: ...rnost zadu itve Manj e dele je mogo e preprosto pogoltniti Zaradi plasti nih vre k obsta ja nevarnost zadu itve majhnih otrok Majhni otroci naj se vam med sesta vljanjem ne pribli ujejo e je cev dlje...

Страница 17: ...oizvo a a svakako se ne doti e zakonskog i kupoprodajnim ugo vorom propisanog prava na reklamacije koje pru a trgovac odnosno prodava Jamstvo proizvo a a regulirano je zakonima Savezne Republike Njema...

Страница 18: ...10 9 kg 12 3 kg 13 9 kg 6 SERVIS GARANCIJA Servis Obratite se na adresu na pole ini Garantna izjava Garancija proizvo a a mo e da se preuzme na stranici www gardena com warranty ili putem telefona na...

Страница 19: ...rodusul poate fi rabatat cu 180 La a ezarea cutiei cu furtun pe suport asigura i o a ezare stabil i purta i sarcina c t mai aproape posibil de corp ine i spatele drept Nu ridica i cu corpul ncovoiat a...

Страница 20: ...renleme tekni i ile emniyetli ve e it bir ekilde kendili inden sar l r Kilitleme tertibat a ma ve sarma i lemleri s ras nda ses kart r 4 DEPOLAMA Devre d na karma r n ocuklar n eri emeyece i yerlerde...

Страница 21: ...j t duhen mbajtur n n kontroll p r t garantuar q ato nuk luajn me produktin Mos e p rdorni pajisjen asnj her kur jeni jeni t lodhur ose t s mur n n efektin ose n n efektin e substancave narkotike alko...

Страница 22: ...hjustel on lastel alla 16 aastastel noorukitel ja isikutel kes ei ole kasutusjuhendiga tutvunud seadme kasutamine keelatud F silise ja vaimse puudega inimestel on soovitav masinat kasutada ainult koo...

Страница 23: ...kiklio Gamin galima pasukti 180 U d dami arnos d ant laikiklio atkreipkite d mes stabilum ir tuo metu ne kite krovin kuo ar iau k no 1 SAUGA Nugara turi b ti tiesi Nekelkite susilenk priek atki vir ut...

Страница 24: ...adreses kas nor d ta otraj pus Garantijas pazi ojums Ar ra ot ja garantiju varat iepaz ties vietn www gardena com warranty vai t lru a nr 497314903773 ra ot ja garantija paredz vien gi izstr d juma ap...

Страница 25: ...aw o odpowiedzialno ci za produkt niniejszym wyra nie o wiadczamy e nie ponosimy adnej odpowiedzialno ci za szkody poniesione na skutek u ytkowania naszych produkt w w przypadku gdy naprawa tych produ...

Страница 26: ...uttore GARDENA Germany AB PO Box 7454 S 103 92 Stoccolma Svezia dichiara che l apparecchio gli apparecchi di seguito denominato i nella versione da noi immessa in commercio soddisfa no i requisiti del...

Страница 27: ...27 18620 20 960 01 indd 27 10 09 20 10 09...

Страница 28: ...cliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan Husqvarna...

Отзывы: