background image

de

en

cs

da

es

fi

fr

hr

hu

it

lt

nl

pl

ru

ro

sl

sv

zh

4.2.

SERIENUMMER

A

Serienummeret findes under husdækslet.

ü

Skiftearmen befinder sig i stillingen "OFF".

1. For at afmontere skiftearmen drej da skiftearmens greb i retning mod uret, og tag den af.
2. Løsn de fire skruer på huset i retning mod uret, og tag dem ud.

»

Husdækslet kan tages af.

3. Montering sker i omvendt rækkefølge.

5.

Transport

Håndtér magneten uden rystelser.  Anvend et tilstrækkeligt dimensioneret transportmiddel.  Anvend kantskåner, hvis det er
nødvendigt.

FORSIGTIG

Hængende laster
Fare for klemning, hvis dele eller udstyr falder ned eller svinger ukontrolleret.
»

Gå ikke og grib ikke ind under bevægelsesområdet for bårne laster.

»

Kontrollér, at anhugningsudstyret sidder sikkert. Må ikke anhugges på fremspringende komponenter.

»

Anvend kun godkendt løftegrej og anhugningsudstyr med tilstrækkelig bæreevne.

»

Transportarbejderne skal udføres af personer, der har modtaget sikkerhedsteknisk instruktion i håndtering af løftegrej
og transportarbejder.

BEMÆRK

Magnetisk felt
Beskadigelse af magneten.
»

Anvend ikke magnetisk løftegrej til transport.

6.

Montering

6.1.

MONTERING AF KRANØJET

B

i

 

Kran

 

øjet kan monteres på siden eller oversiden af magneten.

1. Løsn de fire skruer med en sekskantvinkelnøgle, og tag kranøjet af.
2. Fjern de fire lukkeskruer på den nye position, og skru dem i gevindåbningerne.
3. Positionér kranøjet på den nye position, så det passer med boringerne.
4. Skru kranøjet sammen med magneten med de fire skruer ved hjælp af sekskantvinkelnøglen. Overhold det maksimale

tilspændingsmoment i overensstemmelse med skruernes styrkeklasse.

6.2.

MONTERING AF POLSKOENE

C

 Variant [1], variant [2], variant [3]

i

 

Polskoene (art.-nr. 382025) kan monteres på LM1-300 eller LM1-600.

www.hoffmann-group.com

41

Содержание LM1

Страница 1: ...LASTHEBEMAGNET LM1 382020 de en cs da es fi fr hr hu it lt nl pl ru ro sl sv zh...

Страница 2: ...1 2 A 3 1 2 3 B 2...

Страница 3: ...C 1 2 3 1 2 3 4 5 6 D E 1 2 3 4 5 6 www hoffmann group com 3...

Страница 4: ...Pers nliche Schutzausr stung 6 3 5 Betreiberpflichten 6 3 6 Personenqualifikation 6 3 7 Schutzeinrichtung 6 4 Ger te bersicht 7 4 1 Typenschild 7 4 2 Seriennummer 8 5 Transport 8 6 Montage 8 6 1 Kran...

Страница 5: ...en kann wenn sie nicht vermieden wird ACHTUNG Kennzeichnet eine Gefahr die zu Sachsch den f hren kann wenn sie nicht vermie den wird i Kennzeichnet n tzliche Tipps und Hinweise sowie Informationen f r...

Страница 6: ...ende Hinweise beachten Nationale und regionale Vorschriften f r Sicherheit Unfallverh tung und Umweltschutzvorschriften Keine besch digten Produkte montieren installieren oder in Betrieb nehmen Erford...

Страница 7: ...ated lift capacity daN Dicke Thickness minimum mm Max Abmessungen Max dimensions mm Made in Germany Gewicht Weight 6 4 kg EN 13155 150 75 25 10 1500 600 30 200 3 5 6 1 2 4 7 8 9 10 11 12 1 Form des We...

Страница 8: ...hervorstehenden Komponenten anschlagen Nur zugelassenes Hebezeug und Anschlagmittel mit ausreichender Tragf higkeit verwenden Transportarbeiten durch Personen mit sicherheitstechnischer Unterweisung i...

Страница 9: ...ksichtigen Magnet nicht auf gro e L cher oder Bohrungen in Werkst ck setzen Werkst ck nicht auf schmaler Seite heben Magnet nicht mit langer Seite in L ngsrichtung des Werkst cks aufsetzen GEFAHR Hohe...

Страница 10: ...l che Luftspalt 0 1 0 33 mm Unebene Ober fl che Luftspalt 0 3 0 5 mm Rauhe Oberfl che Luftspalt 0 5 mm LM1 150 Flachmaterial Wandst rke mindestens 15 mm 1250 600 mm 150 kg 90 kg 50 kg Nicht geeignet R...

Страница 11: ...ANSPORTIEREN D VORSICHT Zu geringe Tragkraft Quetschgefahr durch herabfallende Werkst cke Maximale Tragkraft und maximale Abmessungen nicht berschreiten Polschuhe oder Magnet m ssen m glichst gro en u...

Страница 12: ...h vorne 5 Schalthebel loslassen wenn Sicherheitssperrriegel verriegelt 6 Um sicheren Halt zu pr fen Magnet mit Werkst ck wenige Zentimeter anheben und vorsichtig gegen Werkst ck sto en 7 Werkst ck lan...

Страница 13: ...riginal EU EG Konformit tserkl ung NAME UND ANSCHRIFT DES HERSTELLERS Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Deutschland GEGENSTAND DER ERKL RUNG Allgemeine Bezeichnung Lastauf...

Страница 14: ...LLST NDIG ANGEWANDTE HARMONISIERTE NORMEN EN 13155 2003 A2 2009 NAME UND ANSCHRIFT DER PERSON DIE BEVOLLM CHTIGT IST DIE TECHNISCHEN UNTERLAGEN ZUSAMMENZUSTELLEN Hoffmann Engineering Services GmbH Hab...

Страница 15: ...17 3 6 Personnel qualifications 17 3 7 Safety device 17 4 Device overview 18 4 1 Nameplate 18 4 2 Serial number 19 5 Transport 19 6 Assembly 19 6 1 Mounting the crane eye 19 6 2 Mounting the pole sho...

Страница 16: ...y lead to minor or moderate injury NOTICE Indicates a hazard which if not avoided may lead to damage to property i Indicates useful tips and instructions together with information for efficient and pr...

Страница 17: ...ing instructions National and regional regulations for safety accident prevention and environmental protection regulations No damaged products are assembled installed or commissioned The necessary pro...

Страница 18: ...ennhaltekraft Rated lift capacity daN Dicke Thickness minimum mm Max Abmessungen Max dimensions mm Made in Germany Gewicht Weight 6 4 kg EN 13155 150 75 25 10 1500 600 30 200 3 5 6 1 2 4 7 8 9 10 11 1...

Страница 19: ...ojecting components Use only approved hoists and attachment gear rated for a sufficient lifting capacity Transport work must be performed by persons who have been instructed in the safety aspects of h...

Страница 20: ...k all factors that might influence the magnet Do not position the magnet over large holes or openings in the workpiece Do not lift the workpiece by the narrow face Do not position the magnet with its...

Страница 21: ...3 mm Uneven surface Air gap 0 3 0 5 mm Rough surface Air gap 0 5 mm LM1 150 Flat material wall thickness at least 15 mm 1250 600 mm 150 kg 90 kg 50 kg Unsuitable Round material wall thickness at least...

Страница 22: ...zard due to falling workpieces Do not exceed the maximum load capacity and maximum dimensions Pole shoes or magnet must be in contact with the workpiece over an area which is as large as possible and...

Страница 23: ...orward again 5 Once the safety locking bar has locked in position release the switch lever 6 To check secure attachment use the magnet to raise the workpiece a few centimetres then cautiously strike t...

Страница 24: ...kg 10 5 kg 16 5 kg 34 3 kg 13 Original EU EC declaration of conformity NAME AND ADDRESS OF THE MANUFACTURER Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 Nuremberg Germany SUBJECT OF DECLARATI...

Страница 25: ...it lt nl pl ru ro sl sv zh NAME AND ADDRESS OF PERSON AUTHORISED TO COMPILE THE TECHNICAL DOCUMENTS Hoffmann Engineering Services GmbH Haberlandstr 55 81241 Munich Germany Munich Alexander Eckert CEO...

Страница 26: ...nn prost edky 28 3 5 Povinnosti provozovatele 28 3 6 Kvalifikace osob 28 3 7 Ochrann za zen 28 4 P ehled p stroje 29 4 1 Typov t tek 29 4 2 S riov slo 30 5 P eprava 30 6 Mont 30 6 1 Mont z v sn ho oka...

Страница 27: ...er m e v st k lehk mu nebo st edn mu zran n pokud se mu nep edejde OZN MEN Ozna uje nebezpe kter m e v st k v cn m kod m pokud se mu nep edejde i Ozna uje u ite n tipy a upozorn n a informace pro efek...

Страница 28: ...j na v robku dodr ovaly p edpisy a ustanoven a n sleduj c upozorn n Vnitrost tn a region ln p edpisy pro bezpe nost a prevenci raz Nemontujte neinstalujte nebo neuv d jte do provozu dn po kozen v robk...

Страница 29: ...rkpiece Nennhaltekraft Rated lift capacity daN Dicke Thickness minimum mm Max Abmessungen Max dimensions mm Made in Germany Gewicht Weight 6 4 kg EN 13155 150 75 25 10 1500 600 30 200 3 5 6 1 2 4 7 8...

Страница 30: ...orazu na vy n vaj c komponenty Pou vejte jen schv len zdvihac za zen a v zac prost edky s dostate nou nosnost P epravn pr ce nechte prov d t osoby kter jsou koleny v oblasti bezpe nostn technick oblas...

Страница 31: ...edn te v echny mo n vlivy Magnet neumis ujte na velk otvory nebo v vrty v obrobku Obrobek nezvedejte na zk stran Magnet neodkl dejte dlouhou stranou v pod ln m sm ru obrobku NEBEZPE Siln magnetick p i...

Страница 32: ...v mezera 0 1 0 33 mm Nerovn povrch vzduchov mezera 0 3 0 5 mm Drsn povrch vzduchov mezera 0 5 mm LM1 150 Ploch materi l tlou ka st ny min 15 mm 1250 600 mm 150 kg 90 kg 50 kg Nen vhodn Kulat materi l...

Страница 33: ...300 mm 100 kg 65 kg Nen vhodn Nen vhodn 2 Kulat materi l 158 500 mm 100 kg 65 kg Nen vhodn Nen vhodn 3 Ploch materi l tlou ka materi lu 4 mm 400 kg 340 kg Nen vhodn Nen vhodn 7 2 ZVED N A P EPRAVA OBR...

Страница 34: ...kt s obrobkem 4 Sp nac p ku oto te 135 a k dorazu proti sm ru hodinov ch ru i ek do polohy ON Bezpe nostn blokovac z padka se automaticky p itla dozadu a znovu se posune dop edu 5 Pokud bezpe nostn bl...

Страница 35: ...6 5 kg 34 3 kg 13 P eklad origin ln ho EU ES prohl en o shod N ZEV A ADRESA V ROBCE Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Deutschland P EDM T PROHL EN V eobecn ozna en P slu e...

Страница 36: ...t nl pl ru ro sl sv zh GARANT Magnet pro zved n b emen LM1 JM NO A ADRESA OSOBY OPR VN N K SESTAVEN TECHNICK DOKUMENTACE Hoffmann Engineering Services GmbH Haberlandstr 55 81241 Mnichov N mecko Mnicho...

Страница 37: ...orpligtelser 39 3 6 Personers kvalifikationer 39 3 7 Beskyttelsesanordning 39 4 Oversigt over apparatet 40 4 1 Typeskilt 40 4 2 Serienummer 41 5 Transport 41 6 Montering 41 6 1 Montering af kran jet 4...

Страница 38: ...gner en fare der kan medf re lette eller mellemstore kv stelser hvis den ikke undg s BEM RK Kendetegner en fare der kan medf re tingskade hvis den ikke undg s i Kendetegner nyttige tips og henvisninge...

Страница 39: ...ikkerhed forebyggelse af uheld og milj forskrifter Ingen montering installering eller idrifttagning af beskadigede produkter Der skal stilles det n dvendige beskyttelsesudstyr til r dighed Vedkommende...

Страница 40: ...rkpiece Nennhaltekraft Rated lift capacity daN Dicke Thickness minimum mm Max Abmessungen Max dimensions mm Made in Germany Gewicht Weight 6 4 kg EN 13155 150 75 25 10 1500 600 30 200 3 5 6 1 2 4 7 8...

Страница 41: ...omponenter Anvend kun godkendt l ftegrej og anhugningsudstyr med tilstr kkelig b reevne Transportarbejderne skal udf res af personer der har modtaget sikkerhedsteknisk instruktion i h ndtering af l ft...

Страница 42: ...ne Overskrid ikke magnetens b rekraft Tag h jde for alle mulige p virkninger S t ikke magneten p store huller eller boringer i emnet L ft ikke emnet p den smalle side S t ikke magneten p med den lange...

Страница 43: ...Uj vn over flade Luftspalte 0 3 0 5 mm Ru overflade Luftspalte 0 5 mm LM1 150 Fladt materiale sidetykkelse p mindst 15 mm 1250 600 mm 150 kg 90 kg 50 kg Ikke egnet Rundt materiale sidetykkelse p minds...

Страница 44: ...E D FORSIGTIG For lav b rekraft Fare for klemning hvis emner falder ned Overskrid ikke den maksimale b rekraft og de maksimale m l Polskoene eller magneten skal have st rst mulig kontakt med emnet og...

Страница 45: ...eter og st d den forsigtigt mod emnet for at kontrollere at den holder sikkert 7 L ft langsomt emnet indtil det befinder sig i den nskede position 8 S t emnet ned p et stabilt j vnt underlag 9 For at...

Страница 46: ...3 kg 13 Original EU EF overensstemmelseserkl ring FABRIKANTENS NAVN OG ADRESSE Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Tyskland ERKL RINGENS GENSTAND Generisk betegnelse Hejse...

Страница 47: ...o sl sv zh NAVN OG ADRESSE P DEN PERSON DER HAR BEMYNDIGELSE TIL AT UDARBEJDE DEN TEKNISKE DOKUMENTATION Hoffmann Engineering Services GmbH Haberlandstr 55 81241 M nchen Tyskland M nchen Alexander Eck...

Страница 48: ...usuario 50 3 6 Cualificaci n personal 50 3 7 Dispositivo de protecci n 50 4 Vista general del equipo 51 4 1 Placa de caracter sticas 51 4 2 N mero de serie 52 5 Transporte 52 6 Montaje 52 6 1 Montar...

Страница 49: ...si no se evita AVISO Identifica un peligro que puede ocasionar da os materiales si no se evita i Identifica consejos e indicaciones tiles as como informaciones para un funciona miento eficaz y sin an...

Страница 50: ...en cuenta las normas nacionales y regionales en cuanto a seguridad prevenci n de accidentes y protecci n del medio ambiente No montar instalar o poner en marcha productos defectuosos Ha de estar dispu...

Страница 51: ...haltekraft Rated lift capacity daN Dicke Thickness minimum mm Max Abmessungen Max dimensions mm Made in Germany Gewicht Weight 6 4 kg EN 13155 150 75 25 10 1500 600 30 200 3 5 6 1 2 4 7 8 9 10 11 12 1...

Страница 52: ...no choquen con componentes que sobresalgan Utilizar nicamente equipos elevadores y medios de suspensi n con capacidad de carga suficiente Encomendar los trabajos de transporte a personas que hayan re...

Страница 53: ...sobre orificios o perforaciones grandes de la pieza de trabajo No elevar la pieza de trabajo por el lado estrecho No colocar el lado largo del im n en el sentido longitudinal de la pieza de trabajo PE...

Страница 54: ...Espacio de aire 0 1 0 33 mm Superficie desi gual Espacio de aire 0 3 0 5 mm Superficie ru gosa Espacio de aire 0 5 mm LM1 150 Material plano grosor de pared m nimo de 15 mm 1250 600 mm 150 kg 90 kg 5...

Страница 55: ...propiado No apropiado 3 Material plano grosor de mate rial 4 mm 400 kg 340 kg No apropiado No apropiado 7 2 ELEVAR Y TRANSPORTAR LA PIEZA DE TRABAJO D ATENCI N Capacidad de carga insuficiente Peligro...

Страница 56: ...e de contacto lo m s grande posible con la pieza de trabajo Los terminales deben mante ner contacto en la misma medida con la pieza de trabajo 4 Girar la palanca de conmutaci n 135 en sentido antihora...

Страница 57: ...M ximo 80 C Medida A 115 mm 161 mm 246 mm 285 mm Medida B 140 mm 191 mm 276 mm 320 mm Medida C 68 mm 98 mm 98 mm 140 mm Medida D 70 mm 87 mm 87 mm 109 mm Medida E 60 mm 95 mm 95 mm 140 mm Medida F 17...

Страница 58: ...odas las disposiciones aplicables de la siguiente legislaci n europea de armonizaci n incluidos todos los cambios que sean v lidos en el mo mento de la presente declaraci n 2006 42 EC NORMAS ARMONIZAD...

Страница 59: ...il iden p tevyys 61 3 7 Suojalaite 61 4 Laitteen yleiskuva 62 4 1 Tyyppikilpi 62 4 2 Sarjanumero 62 5 Kuljetus 63 6 Asennus 63 6 1 Nostosilmukan asentaminen 63 6 2 Napakenkien asentaminen 63 7 K ytt 6...

Страница 60: ...liev n tai keskivakavaan loukkaantumiseen jos sit v ltet HUOMAUTUS Ilmoittaa vaarasta joka voi johtaa aineellisiin vahinkoihin jos sit v ltet i Ilmoittaa hydyllisist vinkeist ja ohjeista sek tehokkaas...

Страница 61: ...s nt j sek seuraavia ohjeita Kansalliset ja paikalliset turvallisuutta tapaturmantorjuntaa ja ymp rist nsuojelua koskevat m r ykset l asenna tai ota k ytt n viallisia tuotteita Tarvittavat suojavarust...

Страница 62: ...Workpiece Nennhaltekraft Rated lift capacity daN Dicke Thickness minimum mm Max Abmessungen Max dimensions mm Made in Germany Gewicht Weight 6 4 kg EN 13155 150 75 25 10 1500 600 30 200 3 5 6 1 2 4 7...

Страница 63: ...yttyj nostov lineit ja kiinnitysv lineit joiden kantokyky on riitt v Kuljetukseen liittyv t ty t on teetett v henkil ill jotka ovat saaneet nostolaitteiden k ytt ja kuljetukseen kuuluvia t it koskevan...

Страница 64: ...ormien puristumisen vaara l koske magneetin ja ty kappaleen v liin l kytke magneettia p lle tai pois p lt kun kosketetaan hyvin ohuita tai ei magneettisia ty kappaleita P st irti kytkinvivusta vasta k...

Страница 65: ...itte materiaali sein m n paksuus v hint n 25 mm 2000 1000 mm 300 kg 250 kg 170 kg Ei sovellu Py r materiaali sein m n paksuus v hint n 15 mm 300 mm 150 kg 110 kg 80 kg Ei sovellu LM1 600 Litte materia...

Страница 66: ...u 7 2 TY KAPPALEEN NOSTAMINEN JA KULJETTAMINEN D VARO Liian pieni kantokyky Putoavista ty kappaleista aiheutuva puristumisen vaara l ylit maksimikantokyky ja maksimimittoja Napakengill ja magneetilla...

Страница 67: ...ti kytkinvivusta kun turvalukitussalpa lukkiutuu 6 Tarkista varma pito nostamalla magneettia ja ty kappaletta muutaman senttimetrin verran ja t n isem ll varovasti ty kappaletta 7 Nosta ty kappaletta...

Страница 68: ...kg 13 K nn s alkuper isest EU EY vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Saksa VAKUUTUKSEN KOHDE Yleinen nimitys No...

Страница 69: ...t nl pl ru ro sl sv zh TEKNISTEN ASIAKIRJOJEN LAATIMISEEN VALTUUTETUN HENKIL N NIMI JA OSOITE Hoffmann Engineering Services GmbH Haberlandstr 55 81241 M nchen Saksa M nchen Alexander Eckert toimitusjo...

Страница 70: ...exploitant 72 3 6 Qualification du personnel 72 3 7 Dispositif de protection 72 4 Aper u de l appareil 73 4 1 Plaque signal tique 73 4 2 Num ro de s rie 74 5 Transport 74 6 Montage 74 6 1 Montage de l...

Страница 71: ...l g res ou mod r es AVIS Indique un danger qui s il n est pas vit peut entra ner des dommages mat riels i Indique des astuces et des conseils utiles ainsi que des informations pour un fonc tionnement...

Страница 72: ...rescriptions nationales et r gionales en mati re de s curit de pr vention des accidents et d environnement Ne pas assembler installer ou mettre en service des produits endommag s L quipement de protec...

Страница 73: ...ce Nennhaltekraft Rated lift capacity daN Dicke Thickness minimum mm Max Abmessungen Max dimensions mm Made in Germany Gewicht Weight 6 4 kg EN 13155 150 75 25 10 1500 600 30 200 3 5 6 1 2 4 7 8 9 10...

Страница 74: ...autoris et un quipement d lingage pr sentant une charge admissible suffisante Confier les op rations de transport des personnes ayant re u une formation la s curit pour la manipulation des en gins de...

Страница 75: ...s facteurs possibles Ne pas placer l aimant sur des al sages ou des trous de grande taille dans la pi ce Ne pas lever la pi ce par son c t troit Ne pas poser l aimant avec son c t long dans le sens lo...

Страница 76: ...chaud e lamin e Entrefer 0 1 0 33 mm Surface irr gu li re Entrefer 0 3 0 5 mm Surface ru gueuse Entrefer 0 5 mm LM1 150 Mat riau plat paisseur mini male 15 mm 1 250 600 mm 150 kg 90 kg 50 kg Non appro...

Страница 77: ...sque d crasement d la chute de pi ces Ne pas d passer la capacit de charge et les dimensions maximales Les masses polaires ou l aimant doivent tre en contact avec la pi ce sur une surface aussi grande...

Страница 78: ...s curit est automatiquement repouss e vers l arri re et avance de nouveau 5 Rel cher le levier de commande lorsque la barre de verrouillage de s curit est verrouill e 6 Pour v rifier si le maintien es...

Страница 79: ...m 98 mm 98 mm 140 mm Dim D 70 mm 87 mm 87 mm 109 mm Dim E 60 mm 95 mm 95 mm 140 mm Dim F 170 mm 231 mm 231 mm 346 mm Dim G 17 mm 21 mm 21 mm 34 mm Poids 4 5 kg 10 5 kg 16 5 kg 34 3 kg 13 D claration d...

Страница 80: ...l gislation d harmonisation europ enne suivante y compris ses modifications en vigueur au moment de la pr sente d claration 2006 42 EC NORMES HARMONIS ES INT GRALEMENT APPLIQU ES EN 13155 2003 A2 2009...

Страница 81: ...alifikacija osoba 83 3 7 Za titna naprava 83 4 Pregled ure aja 84 4 1 Znak o vrsti 84 4 2 Serijski broj 85 5 Transport 85 6 Monta a 85 6 1 Monta a u ice krana 85 6 2 Monta a stopa magneta 85 7 Rukovan...

Страница 82: ...ost koja ako se ne izbjegne mo e dovesti do lak ih ili umjerenih ozljeda NAPOMENA Ozna ava opasnost koja ako se ne izbjegne mo e dovesti do materijalne tete i Ozna ava korisne savjete i napomene te in...

Страница 83: ...u pridr avaju propisa i odredbi te sljede ih napomena Nacionalni i regionalni propisi za sigurnost sprje avanje nezgoda i za titu okoli a Nemojte montirati instalirati ili u pogon stavljati o te ene p...

Страница 84: ...rkst ck Workpiece Nennhaltekraft Rated lift capacity daN Dicke Thickness minimum mm Max Abmessungen Max dimensions mm Made in Germany Gewicht Weight 6 4 kg EN 13155 150 75 25 10 1500 600 30 200 3 5 6...

Страница 85: ...i siguran dosjed trake za podizanje bez podizanja na okolne komponente Potrebno je upotrebljavati isklju ivo dopu tene dizalice i trake za podizanje dovoljne nosivosti Transportne poslove trebaju obav...

Страница 86: ...dovoljne nosivosti Ne prekora iti nosivost magneta Uzeti u obzir sve mogu e utjecaje Magnet ne postavljati na velike rupe ili praznine u obratku Obradak ne podizati za usku stranu Magnet ne postavljat...

Страница 87: ...0 5 mm Hrpava povr ina prazan prostor 0 5 mm LM1 150 Ravan materijal debljina stranica najmanje 15 mm 1250 600 mm 150 kg 90 kg 50 kg Nije prikladno Okrugao materijal debljina stranica najmanje 10 mm 2...

Страница 88: ...e prikladno LM1 600 1 Okrugao materijal 40 300 mm 100 kg 65 kg Nije prikladno Nije prikladno 2 Okrugao materijal 158 500 mm 100 kg 65 kg Nije prikladno Nije prikladno 3 Ravan materijal debljina materi...

Страница 89: ...ju u jednakoj mjeri imati kontakt s obratkom 4 Ru icu prekida a potrebno je okrenuti za 135 u smjeru kazaljke na satu sve do UKLJU ENO i prihva anja Sigurnosna ru ica za zaklju avanje priti e se autom...

Страница 90: ...mm Te ina 4 5 kg 10 5 kg 16 5 kg 34 3 kg 13 Prijevod Izvornog primjerka EU EZ izjave o sukladnosti NAZIV I ADRESA PROIZVO A A Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Njema ka PR...

Страница 91: ...lt nl pl ru ro sl sv zh NAZIV I ADRESA OSOBE KOJA JE OPUNOMO ENA SASTAVITI TEHNI KE DOKUMENTE Hoffmann Engineering Services GmbH Haberlandstr 55 81241 M nchen Njema ka M nchen Alexander Eckert direkt...

Страница 92: ...z k 94 3 5 zemeltet k teless gei 94 3 6 Szem lyek k pes t se 94 3 7 V delmi eszk z k 94 4 Az eszk z ttekint se 95 4 1 T pust bla 95 4 2 Sorozatsz m 96 5 Sz ll t s 96 6 sszeszerel s 96 6 1 Daruszem fel...

Страница 93: ...s s r l shez vezet ha nem el zik meg RTES T S Olyan vesz lyt jel l amely a berendez s s r l s hez vezet ha nem el zik meg i A hat kony s zavartalan m k d sre vonatkoz hasznos tippeket s tudnival kat s...

Страница 94: ...et s az al bbi tudnival kat A nemzeti s region lis biztons gi s baleset megel z si s k rnyezetv delmi el r sokat vegye figyelembe S r lt term k felszerel se telep t se vagy zembe helyez se tilos A sz...

Страница 95: ...y daN Dicke Thickness minimum mm Max Abmessungen Max dimensions mm Made in Germany Gewicht Weight 6 4 kg EN 13155 150 75 25 10 1500 600 30 200 3 5 6 1 2 4 7 8 9 10 11 12 1 Munkadarab alakja 7 Vegye fi...

Страница 96: ...se ki ll alkot elemekhez Csak enged lyezett kell teherb r ssal rendelkez emel eszk z ket s r gz t eszk z ket haszn ljon A sz ll t si munk kat olyan szem llyel v geztesse akik r szes ltek emel eszk z k...

Страница 97: ...ne l pje t l Vegyen figyelembe minden lehets ges hat st Ne helyezze a m gnest a munkadarabon nagy lyukakra vagy furatokra Ne emelje a munkadarabot a keskeny oldalon Ne helyezze a m gnest a hossz olda...

Страница 98: ...lt fel let l gr s 0 1 0 33 mm Egyenetlen fe l let l gr s 0 3 0 5 mm rdes fel let l gr s 0 5 mm LM1 150 S k anyag fal vastags g mini mum 15 mm 1250 600 mm 150 kg 90 kg 50 kg Nem alkalmas Hengeres anyag...

Страница 99: ...sz ly lees munkadarabok miatt A maxim lis teherb r st s a maxim lis m reteket ne l pje t l A p lussaruknak s a m gnesnek lehet leg nagy m ret kben s egyenletesen rintkeznie kell a munkadarabbal Ne hel...

Страница 100: ...5 Engedje el a kapcsol kart ha a biztons gi retesz reteszelve van 6 A biztons gos r gz t s ellen rz s hez emelje fel n h ny centim tert a m gnest a munkadarabbal s vatosan l kje meg a munkadarabot 7 L...

Страница 101: ...l s gi nyilatkozat A GY RT NEVE S C ME Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg N metorsz g A NYILATKOZAT T RGYA ltal nos megnevez s Emel berendez sek tartoz kai M rka GARANT Fun...

Страница 102: ...ro sl sv zh GARANT LM1 m gneses teheremel ANNAK A SZEM LYNEK A NEVE S A C ME AKI JOGOSULT A M SZAKI DOKUMENT CI SSZE LL T S RA Hoffmann Engineering Services GmbH Haberlandstr 55 81241 M nchen N metor...

Страница 103: ...105 3 6 Qualifica del personale 105 3 7 Dispositivi di protezione 105 4 Panoramica dell apparecchio 106 4 1 Targhetta 106 4 2 Numero di serie 107 5 Trasporto 107 6 Montaggio 107 6 1 Montaggio dell oc...

Страница 104: ...are lesioni lievi o di media entit se non viene evita to AVVISO Indica un pericolo che pu causare danni materiali se non viene evitato i Fornisce consigli indicazioni e informazioni utili per un funzi...

Страница 105: ...ambiente Non montare installare o azionare il prodotto se risulta danneggiato I dispositivi di protezione necessari devono essere messi a disposizione Avere dimestichezza nell utilizzo del magnete di...

Страница 106: ...LM1 365 Werkst ck Workpiece Nennhaltekraft Rated lift capacity daN Dicke Thickness minimum mm Max Abmessungen Max dimensions mm Made in Germany Gewicht Weight 6 4 kg EN 13155 150 75 25 10 1500 600 30...

Страница 107: ...nti di sollevamento e mezzi di ancoraggio autorizzati con una portata idonea Il trasporto deve essere effettuato da persone che abbiano ricevuto una formazione tecnica adeguata per poter usare gli str...

Страница 108: ...portata idonea Non superare la portata del magnete Considerare tutti i possibili fattori di disturbo Non posizionare il magnete in corrispondenza di fori di grandi dimensioni sul pezzo Non sollevare...

Страница 109: ...icie irre golare Traferro 0 3 0 5 mm Superficie ruvi da Traferro 0 5 mm LM1 150 Materiale piatto spessore della parete minimo 15 mm 1250 600 mm 150 kg 90 kg 50 kg non adatto Materiale tondo spessore d...

Страница 110: ...RTO DEL PEZZO D ATTENZIONE Portata estremamente ridotta Pericolo di schiacciamento dovuto alla caduta dei pezzi Non superare la portata massima o le dimensioni massime Le espansioni polari o il magnet...

Страница 111: ...torna in posizione frontale 5 Rilasciare la leva di comando quando il blocco di sicurezza risulta chiuso 6 Per controllare il livello di sicurezza della tenuta sollevare il magnete con il pezzo di poc...

Страница 112: ...8 mm 98 mm 98 mm 140 mm Dimensione D 70 mm 87 mm 87 mm 109 mm Dimensione E 60 mm 95 mm 95 mm 140 mm Dimensione F 170 mm 231 mm 231 mm 346 mm Dimensione G 17 mm 21 mm 21 mm 34 mm Peso 4 5 kg 10 5 kg 16...

Страница 113: ...te incluse le relative modifiche valide al momento della sottoscrizione della presente dichiarazione 2006 42 EC NORME ARMONIZZATE APPLICATE INTEGRALMENTE EN 13155 2003 A2 2009 NOME E INDIRIZZO DELLA P...

Страница 114: ...jo pareigos 116 3 6 Personalo kvalifikacija 116 3 7 Apsauginis taisas 116 4 renginio ap valga 117 4 1 enklelis 117 4 2 Serijini numeri valdymas 118 5 Transportavimas 118 6 Surinkimas 118 6 1 Pritvirti...

Страница 115: ...bus i vengta gali sukelti lengv ar vidutinio sunkumo su alojim PRANE IMAS Nurodo pavoj kuris jei jo nebus i vengta gali sukelti materialin s alos i Nurodo naudingus patarimus ir rekomendacijas taip pa...

Страница 116: ...nuostat ir toliau pateikiam nurodym Nacionalini ir regionini saugos nelaiming atsitikim prevencijos ir aplinkos apsaugos taisykli Nemontuokite nediekite ir neeksploatuokite sugadint gamini Privaloma p...

Страница 117: ...t Rated lift capacity daN Dicke Thickness minimum mm Max Abmessungen Max dimensions mm Made in Germany Gewicht Weight 6 4 kg EN 13155 150 75 25 10 1500 600 30 200 3 5 6 1 2 4 7 8 9 10 11 12 1 Ruo inio...

Страница 118: ...tikrinkite ar tvirtinimo priemon s patvarios nespauskite i siki usi komponent Naudokite tik leistinus keltuvus ir pakankamos apkrovos keltuvus Transportavimo darbus atlieka asmenys gav saugos nurodymu...

Страница 119: ...eltuvus Nevir ykite magneto keliamosios galios Atsi velkite visus galimus padarinius Ned kite magneto ant dideli ruo inio kiaurymi Nekelkite ruo inio su mus u siauro kra to Ned kite magneto ilg ja pus...

Страница 120: ...B Maksimalus skersmuo varus lygus pavir ius Oro tarpas 0 1 mm Apr dij kar ti valcuoti pavir iai Oro tarpas 0 1 0 33 mm Nelyg s pavir iai Oro tarpas 0 3 0 5 mm iurk t s pavir iai Oro tarpas 0 5 mm LM1...

Страница 121: ...imas 1 Pasirinkimas 2 Pasirinkimas 3 Dydis Pasirinkimas Med iaga varus lygus pavir ius Oro tarpas 0 1 mm Apr dij kar ti valcuoti pavir iai Oro tarpas 0 1 0 33 mm Nelyg s pavir iai Oro tarpas 0 3 0 5 m...

Страница 122: ...poliniai stulpai pasirinkimas 3 118 Kontaktinis magneto pavir ius ir ruo inys i valyti 1 Nukreipkite polini stulp atramas apatin ruo inio kra t 2 Pad kite magnet pagal ruo inio svorio centr 3 Patikrin...

Страница 123: ...iginalias atsargines dalis 12 Techniniai duomenys F E D C A B G LM1 150 LM1 300 LM1 600 LM1 1000 Magnetin s u spaudimo sistemos Nuolatinis neodimio magnetas Saugos koeficientas 3 1 Darbo aplinkos temp...

Страница 124: ...02000 Komercinis pavadinimas Krovini k limo magnetas LM1 Gamintojas savo atsakomybe deklaruoja kad auk iau pamin tas gaminys atitinka visas Europoje galiojan i suderinimo akt nuostatas skaitant pakeit...

Страница 125: ...t 127 3 6 Persoonlijke kwalificatie 127 3 7 Veiligheidsvoorziening 127 4 Overzicht van het apparaat 128 4 1 Typeplaatje 128 4 2 Serienummer 129 5 Transport 129 6 Montage 129 6 1 Hefoog monteren 129 6...

Страница 126: ...iddelmatig letsel tot gevolg kan hebben als het niet wordt voorkomen LET OP Duidt een gevaar aan dat materi le schade tot gevolg kan hebben als het niet wordt voorkomen i Duidt nuttige tips en aanwijz...

Страница 127: ...nale voorschriften voor veiligheid ongevallenpreventie en milieubescherming Geen beschadigde producten monteren installeren of in gebruik nemen De vereiste veiligheidsuitrusting moet beschikbaar worde...

Страница 128: ...65 Werkst ck Workpiece Nennhaltekraft Rated lift capacity daN Dicke Thickness minimum mm Max Abmessungen Max dimensions mm Made in Germany Gewicht Weight 6 4 kg EN 13155 150 75 25 10 1500 600 30 200 3...

Страница 129: ...fwerktuigen en hijsmiddelen met voldoende draagvermogen gebruiken Transportwerkzaamheden laten uitvoeren door personen die een veiligheidstechnische instructie hebben gekregen m b t het omgaan met hef...

Страница 130: ...schrijden Rekening houden met alle mogelijke invloeden De magneet niet op grote gaten of boringen in het werkstuk plaatsen Het werkstuk niet aan de smalle kant optillen De magneet niet met de lange ka...

Страница 131: ...0 1 0 33 mm Oneffen opper vlak Luchtspleet 0 3 0 5 mm Ruw oppervlak Luchtspleet 0 5 mm LM1 150 Vlak materiaal wanddikte mini maal 15 mm 1250 600 mm 150 kg 90 kg 50 kg Niet geschikt Rond materiaal wand...

Страница 132: ...raagvermogen Beknellingsgevaar door naar beneden vallende werkstukken Het maximale draagvermogen en de maximale afmetingen niet overschrijden De poolschoenen of magneet moeten zoveel mogelijk en in de...

Страница 133: ...weer naar voren 5 De schakelhendel loslaten als de veiligheidsvergrendeling vergrendelt 6 Om te controleren of het werkstuk goed wordt vastgehouden de magneet met werkstuk een paar centimeter optille...

Страница 134: ...at G 17 mm 21 mm 21 mm 34 mm Gewicht 4 5 kg 10 5 kg 16 5 kg 34 3 kg 13 Originele EU EG conformiteitsverklaring NAAM EN ADRES VAN DE FABRIKANT Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rn...

Страница 135: ...TE GEHARMONISEERDE NORMEN EN 13155 2003 A2 2009 NAAM EN ADRES VAN DE PERSOON DIE BEVOEGD IS OM HET TECHNISCHE DOSSIER SAMEN TE STELLEN Hoffmann Engineering Services GmbH Haberlandstr 55 81241 M nchen...

Страница 136: ...bowi zki u ytkownika 138 3 6 Kwalifikacje pracownik w 138 3 7 Urz dzenie zabezpieczaj ce 138 4 Przegl d cz ci urz dzenia 139 4 1 Tabliczka znamionowa 139 4 2 Numer seryjny 140 5 Transport 140 6 Monta...

Страница 137: ...obra enia cia a je eli nie da si go unikn NOTYFIKACJA Informuje o zagro eniu kt re mo e spowodowa straty materialne je eli nie da si go unikn i Umieszczony obok porad i wskaz wek a tak e informacji z...

Страница 138: ...regulacji oraz po ni szych informacji krajowych i regionalnych przepis w dotycz cych bezpiecze stwa oraz zapobiegania nieszcz liwym wypadkom i ochrony rodowiska Nie montowa nie instalowa ani nie uruc...

Страница 139: ...lift capacity daN Dicke Thickness minimum mm Max Abmessungen Max dimensions mm Made in Germany Gewicht Weight 6 4 kg EN 13155 150 75 25 10 1500 600 30 200 3 5 6 1 2 4 7 8 9 10 11 12 1 Kszta t obrabia...

Страница 140: ...ponenty Stosowa wy cznie dozwolone urz dzenia do podnoszenia i zawiesia o wystarczaj cej no no ci Prace transportowe mo na zleca osobom kt re poinstruowano w zakresie bezpiecznego pos ugiwania si urz...

Страница 141: ...orach w obrabianym elemencie Nie unosi obrabianego elementu za w sk stron Nie uk ada magnesu skierowanego d ug stron w kierunku wzd u nym obrabianego elementu NIEBEZPIECZE STWO Silne przyci ganie magn...

Страница 142: ...rzchnia Szczelina po wietrzna 0 1 0 33 mm Nier wna po wierzchnia Szczelina po wietrzna 0 3 0 5 mm Chropowata powierzchnia Szczelina po wietrzna 0 5 mm LM1 150 P askowniki grubo cianek min 15 mm 1250 6...

Страница 143: ...mm 100 kg 65 kg Nie nadaje si Nie nadaje si 2 Materia y okr g e 158 500 mm 100 kg 65 kg Nie nadaje si Nie nadaje si 3 P askowniki gru bo materia u 4 mm 400 kg 340 kg Nie nadaje si Nie nadaje si 7 2 P...

Страница 144: ...ie ogranicznik w W razie potrzeby mocno docisn obrabiany element do ogranicznik w PRZESTROGA Niebezpiecze stwo zmia d enia cia a i jego cz ci Nabiegunniki musz mie jak najwi ksz powierzchni styku z ob...

Страница 145: ...LM1 600 LM1 1000 System mocowania magnetycznego Magnes trwa y neodymowy Wsp czynnik bezpie cze stwa 3 1 Temperatura rodowi ska pracy Maks 80 C Wymiar A 115 mm 161 mm 246 mm 285 mm Wymiar B 140 mm 191...

Страница 146: ...j wy czn odpowiedzialno e powy szy produkt jest zgodny ze wszystkimi maj cymi za stosowanie przepisami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego w tym ze zmianami obowi zuj cymi w momencie sporz dzania n...

Страница 147: ...ro sl sv zh 1 148 2 148 2 1 148 3 148 3 1 148 3 2 148 3 3 149 3 4 149 3 5 149 3 6 149 3 7 149 4 150 4 1 150 4 2 151 5 151 6 151 6 1 151 6 2 151 7 152 7 1 152 7 2 154 7 3 155 8 155 9 156 10 156 11 156...

Страница 148: ...de en cs da es fi fr hr hu it lt nl pl ru ro sl sv zh GARANT LM1 1 Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Germany GARANT LM1 01 05 2020 2 2 1 i 3 3 1 3 2 148...

Страница 149: ...de en cs da es fi fr hr hu it lt nl pl ru ro sl sv zh 3 3 3 4 3 5 151 151 152 155 156 3 6 3 7 www hoffmann group com 149...

Страница 150: ...4 1 Hoffmann Group 382020_150 LM1 365 Werkst ck Workpiece Nennhaltekraft Rated lift capacity daN Dicke Thickness minimum mm Max Abmessungen Max dimensions mm Made in Germany Gewicht Weight 6 4 kg EN 1...

Страница 151: ...de en cs da es fi fr hr hu it lt nl pl ru ro sl sv zh 6 CE 12 4 2 A OFF 1 2 3 5 6 6 1 B i 1 2 3 4 6 2 C 1 2 3 i 382025 LM1 300 LM1 600 www hoffmann group com 151...

Страница 152: ...de en cs da es fi fr hr hu it lt nl pl ru ro sl sv zh GARANT LM1 1 2 3 3 151 1 2 7 7 1 152...

Страница 153: ...135 270 540 900 430F 50 75 150 300 500 45 67 5 135 270 450 10 15 30 60 100 304 0 0 0 0 0 1 ST37 0 1 0 1 0 33 0 3 0 5 0 5 LM1 150 15 1250 600 150 90 50 10 250 75 40 30 LM1 300 25 2000 1000 300 250 170...

Страница 154: ...da es fi fr hr hu it lt nl pl ru ro sl sv zh GARANT LM1 1 2 3 0 1 0 1 0 33 0 3 0 5 0 5 LM1 300 1 40 300 100 65 2 158 500 100 65 3 4 160 110 LM1 600 1 40 300 100 65 2 158 500 100 65 3 4 400 340 7 2 D...

Страница 155: ...de en cs da es fi fr hr hu it lt nl pl ru ro sl sv zh 1 2 135 ON 3 4 5 6 7 8 OFF 7 3 E 151 3 151 1 2 3 4 135 ON 5 6 7 8 9 10 OFF 8 7 Hoffmann Group Hoffmann Group www hoffmann group com 155...

Страница 156: ...11 12 F E D C A B G LM1 150 LM1 300 LM1 600 LM1 1000 3 1 80 C A 115 161 246 285 B 140 191 276 320 C 68 98 98 140 D 70 87 87 109 E 60 95 95 140 F 170 231 231 346 G 17 21 21 34 4 5 10 5 16 5 34 3 13 Hof...

Страница 157: ...fr hr hu it lt nl pl ru ro sl sv zh LM1 150 300 600 1000 G201000 G202000 LM1 2006 42 EC EN 13155 2003 A2 2009 Hoffmann Engineering Services GmbH Haberlandstr 55 81241 M nchen Alexander Eckert www hoff...

Страница 158: ...liga iile beneficiarului 160 3 6 Calificarea personalului 160 3 7 Echipamentul de protec ie 160 4 Prezentare general a aparatului 161 4 1 Pl cu de identificare 161 4 2 Num rul de serie 162 5 Transport...

Страница 159: ...poate provoca v t mare corporal minor sau moderat dac nu este evitat INDICA IE Marcheaz un pericol care poate provoca pagube materiale dac nu este evitat i Marcheaz sfaturile i instruc iunile utile pr...

Страница 160: ...nstruc iuni Reglement rile na ionale i regionale privind securitatea prevenirea accidentelor i reglement rile pentru protec ia mediului Nu asambla i nu instala i i nu pune i n func iune produse deteri...

Страница 161: ...Workpiece Nennhaltekraft Rated lift capacity daN Dicke Thickness minimum mm Max Abmessungen Max dimensions mm Made in Germany Gewicht Weight 6 4 kg EN 13155 150 75 25 10 1500 600 30 200 3 5 6 1 2 4 7...

Страница 162: ...ntele protuberante Folosi i numai dispozitive de ridicare i elemente de ridicare autorizate cu capacitate portant suficient Lucr rile de transport trebuie executate de persoane care au primit instruct...

Страница 163: ...dep i i capacitatea portant a magnetului ine i cont de to i factorii de influen posibili Nu a eza i magnetul pe g urile mari ale piesei Nu ridica i piesa de partea ngust Nu a eza i magnetul cu partea...

Страница 164: ...fierbinte laminat ntrefier 0 1 0 33 mm Suprafa denivelat ntrefier 0 3 0 5 mm Suprafa aspr ntrefier 0 5 mm LM1 150 Material plat grosimea peretelui minim 15 mm 1250 600 mm 150 kg 90 kg 50 kg Neindicat...

Страница 165: ...i 4 mm 400 kg 340 kg Neindicat Neindicat 7 2 RIDICAREA I TRANSPORTAREA PIESEI D PRECAU IE Capacitate portant prea mic Pericol de strivire din cauza pieselor care cad Nu dep i i valorile maxime pentru...

Страница 166: ...ON Z vorul de siguran se apas n spate automat i se deplaseaz din nou n fa 5 Elibera i maneta de comand c nd z vorul de siguran se blocheaz 6 Pentru a verifica siguran a fix rii ridica i magnetul cu pi...

Страница 167: ...16 5 kg 34 3 kg 13 Declara ie de conformitate UE CE original traducere NUMELE I ADRESA PRODUC TORULUI Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Deutschland Germania OBIECTUL DECL...

Страница 168: ...e a sarcinilor LM1 NORME ARMONIZATE APLICATE INTEGRAL EN 13155 2003 A2 2009 NUMELE I ADRESA PERSOANEI MPUTERNICITE S NTOCMEASC DOCUMENTA IA TEHNIC Hoffmann Engineering Services GmbH Haberlandstr 55 81...

Страница 169: ...ljenost oseb 171 3 7 Za itna oprema 171 4 Pregled naprave 172 4 1 Tipska tablica 172 4 2 Serijska tevilka 173 5 Transport 173 6 Monta a 173 6 1 Monta a u esa za erjav 173 6 2 Monta a polovih evljev 17...

Страница 170: ...POZOR Ozna uje nevarnost ki lahko privede do la je ali srednje po kodbe e je ne prepre ite OBVESTILO Ozna uje nevarnost ki lahko privede do materialne kode e je ne prepre ite i Ozna uje uporabne nasve...

Страница 171: ...edpise in dolo ila ter naslednje napotke nacionalne in regionalne predpise za varnost prepre evanje nezgod in predpise za varstvo okolja Ne montirajte name ajte ali zaganjajte po kodovanih izdelkov Za...

Страница 172: ...k Workpiece Nennhaltekraft Rated lift capacity daN Dicke Thickness minimum mm Max Abmessungen Max dimensions mm Made in Germany Gewicht Weight 6 4 kg EN 13155 150 75 25 10 1500 600 30 200 3 5 6 1 2 4...

Страница 173: ...komponente Uporabljajte samo dovoljena orodja za dvigovanja in pripomo ke za obe anje bremen z zadostno nosilnostjo Transportna dela lahko izvajajo osebe ki so opravile varnostno tehni na usposabljanj...

Страница 174: ...stno nosilnostjo Ne prekora ite nosilnosti magneta Upo tevajte vse mo ne vplive Magneta ne postavljajte na ve je luknje ali izvrtine v obdelovancu Obdelovanca ne dvigujte na o ji strani Magneta ne pos...

Страница 175: ...avna povr ina Zra na re a 0 3 0 5 mm Hrapava povr ina Zra na re a 0 5 mm LM1 150 Plo ati material debelina stene najmanj 15 mm 1250 600 mm 150 kg 90 kg 50 kg Ni primerno Okrogli material debelina sten...

Страница 176: ...rimerno 3 Plo ati material debelina materiala 4 mm 400 kg 340 kg Ni primerno Ni primerno 7 2 DVIGOVANJE IN TRANSPORTIRANJE OBDELOVANCA D POZOR Premajhna nosilnost Nevarnost zme kanja zaradi padajo ih...

Страница 177: ...arnostni zapah se samodejno potisne nazaj in se ponovno pomakne naprej 5 Izpustite preklopno ro ico ko je varnostni zapah zaklenjen 6 Za preverjanje zanesljive namestitve magnet z obdelovancem dvignit...

Страница 178: ...34 mm Masa 4 5 kg 10 5 kg 16 5 kg 34 3 kg 13 Originalna izjava EU ES o skladnosti IME IN NASLOV PROIZVAJALCA Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Nem ija PREDMET IZJAVE Splo...

Страница 179: ...lt nl pl ru ro sl sv zh IME IN NASLOV OSEBE KI JE POOBLA ENA ZA PRIPRAVO TEHNI NE DOKUMENTACIJE Hoffmann Engineering Services GmbH Haberlandstr 55 81241 M nchen Nem ija M nchen Alexander Eckert direkt...

Страница 180: ...ftf retagets skyldigheter 182 3 6 Personalens kvalifikationer 182 3 7 Skyddsanordning 182 4 Apparat versikt 183 4 1 Typskylt 183 4 2 Serienummer 183 5 Transport 184 6 Montering 184 6 1 Montering av kr...

Страница 181: ...ler m ttliga kroppsskador om den inte undanr js OBS Anger en risk som kan medf ra sakskador om den inte undanr js i Anger anv ndbara tips och anvisningar samt information f r en effektiv och felfri dr...

Страница 182: ...f ljande anvisningar Nationella och regionala f reskrifter f r s kerhet f rebyggande av olycksfall och skydd av milj n Inga skadade produkter f r monteras installeras eller tas i drift Erforderlig sk...

Страница 183: ...cke Thickness minimum mm Max Abmessungen Max dimensions mm Made in Germany Gewicht Weight 6 4 kg EN 13155 150 75 25 10 1500 600 30 200 3 5 6 1 2 4 7 8 9 10 11 12 1 Arbetsstyckets form 7 F lj s kerhets...

Страница 184: ...ande komponenter Anv nd enbart godk nda lyftdon och lyfthj lpmedel med tillr cklig b rf rm ga Transportarbete f r bara utf ras av personer med s kerhetsteknisk utbildning i hantering av lyftdon och tr...

Страница 185: ...r kl mskador p h nder och fingrar Stock inte in h nderna mellan magneten och arbetsstycket Vid kontakt med mycket tunna eller icke magnetiska arbetsstycken f r magneten inte startas eller st ngas av...

Страница 186: ...110 kg 80 kg Inte l mpligt LM1 600 Platt material godstjocklek minst 30 mm 2250 1500 mm 600 kg 480 kg 275 kg Inte l mpligt Runt material godstjocklek minst 25 mm 300 mm 300 kg 200 kg 140 kg Inte l mp...

Страница 187: ...ar l sts 4 Kontroller att fasth llningen r s ker genom att h ja upp magneten med arbetsstycket n gra centimeter och st ta f rsiktigt mot arbetsstycket 5 Stabilisera arbetsstycket i h rnen under transp...

Страница 188: ...ch andra skador Byt kran glan om den r deformerad eller n tt med mer n 7 Kontrollera polskornas tillst nd L t i f rekommande fall kundtj nsten hos Hoffmann Group efterslipa dem Kontrollera b rf rm gan...

Страница 189: ...mning Lyftredskap M rke GARANT Funktion Ta en last ver magnetiska polytor f r transport Modell LM1 Typ 150 300 600 1000 Serienummer omr de G201000 G202000 Varunamn Lyftmagnet LM1 Tillverkaren f rs kra...

Страница 190: ...l ru ro sl sv zh GARANT LM1 1 191 2 191 2 1 191 3 191 3 1 191 3 2 191 3 3 192 3 4 192 3 5 192 3 6 192 3 7 192 4 193 4 1 193 4 2 193 5 194 6 194 6 1 194 6 2 194 7 195 7 1 195 7 2 196 7 3 197 8 197 9 19...

Страница 191: ...de en cs da es fi fr hr hu it lt nl pl ru ro sl sv zh 1 Hoffmann Supply Chain GmbH Franz Hoffmann Str 3 90431 N rnberg Deutschland GARANT LM1 01 05 2020 2 2 1 i 3 3 1 3 2 www hoffmann group com 191...

Страница 192: ...de en cs da es fi fr hr hu it lt nl pl ru ro sl sv zh GARANT LM1 3 3 3 4 3 5 194 194 195 197 197 3 6 3 7 192...

Страница 193: ...0_150 LM1 365 Werkst ck Workpiece Nennhaltekraft Rated lift capacity daN Dicke Thickness minimum mm Max Abmessungen Max dimensions mm Made in Germany Gewicht Weight 6 4 kg EN 13155 150 75 25 10 1500 6...

Страница 194: ...de en cs da es fi fr hr hu it lt nl pl ru ro sl sv zh GARANT LM1 OFF 1 2 3 5 6 6 1 B i 1 L 2 3 4 L 6 2 C 1 2 3 i 382025 LM1 300 LM1 600 1 2 3 3 194 1 194...

Страница 195: ...8 kg 576 kg 960 kg 90 135 kg 270 kg 540 kg 900 kg 430F 50 75 kg 150 kg 300 kg 500 kg 45 67 5 kg 135 kg 270 kg 450 kg 10 15 kg 30 kg 60 kg 100 kg 304 0 0 kg 0 kg 0 kg 0 kg 1 ST37 0 1 mm 0 1 0 33 mm 0 3...

Страница 196: ...m 600 kg 480 kg 275 kg 25 mm 300 mm 300 kg 200 kg 140 kg LM1 1000 40 mm 3000 1500 m m 1000 kg 845 kg 650 kg 40 mm 750 mm 500 kg 380 kg 300 kg ST37 1 2 3 0 1 mm 0 1 0 33 mm 0 3 0 5 mm 0 5 mm LM1 300 1...

Страница 197: ...de en cs da es fi fr hr hu it lt nl pl ru ro sl sv zh 80 C 1 2 135 ON 3 4 5 6 7 8 OFF 7 3 E 194 3 194 1 2 3 4 135 ON 5 6 7 8 9 10 OFF 8 7 Hoffmann Group Hoffmann Group 9 www hoffmann group com 197...

Страница 198: ...m 285 mm B 140 mm 191 mm 276 mm 320 mm C 68 mm 98 mm 98 mm 140 mm D 70 mm 87 mm 87 mm 109 mm E 60 mm 95 mm 95 mm 140 mm F 170 mm 231 mm 231 mm 346 mm G 17 mm 21 mm 21 mm 34 mm 4 5 kg 10 5 kg 16 5 kg 3...

Страница 199: ...de en cs da es fi fr hr hu it lt nl pl ru ro sl sv zh EN 13155 2003 A2 2009 Hoffmann Engineering Services GmbH Haberlandstr 55 81241 M nchen Deutschland Alexander Eckert www hoffmann group com 199...

Страница 200: ...200...

Страница 201: ...www hoffmann group com 201...

Страница 202: ...202...

Страница 203: ...M xico Pho ne 52 222 2105333 Ext 101 Fax 52 222 2105333 Ext 110 pedidos me xico hoffmann group com Hoffmann Quality Tools B V Platinastraat 110 7554 NB Hengelo The Netherlands Belgi Vlaanderen Pho ne...

Страница 204: ...man_pdcsd 884 Version 1 09 23 Copyright Hoffmann Group Manufacturer Hoffmann Supply Chain GmbH Poststra e 15 90471 Nuremberg Germany www hoffmann group com...

Отзывы: