background image

DE

EN

FR

IT

ES

18

13.  Technical data

  

The data given on the rating plate of the luminaire attached to the connecting cable 
apply.

13.1. 

Dimensions

Designation

Value

Light head

360 × 80 × 22 mm

Column

402 + 421 mm

13.2. 

Electrical values

Designation

Value

Voltage range

Light

24 V DC

Light + operating unit

100-240 V AC

Frequency range 

Light + operating unit

50/60 Hz

Power consumption

Light

approx. 13 W

Light + operating unit

approx. 16 W

Operating unit

Power supply unit

13.3. 

Classifications

Designation

Value

Protection class

Light

III

Light + operating unit

II

Protection type

IP 20

Operating mode

Continuous operation

13.4. 

Symbols

Symbol

Designation

11

Technische Daten

DEU

11.  Technische Daten

HINWEIS:

 Es gelten die Angaben auf dem 

Leistungsschild der Leuchte, das Sie an der 

Anschlussleitung der Leuchte finden.

11.1  Abmessungen

Bezeichnung

Wert

Leuchtenkopf 360 x 80 x 22 mm
Gestänge

402 + 421 mm

Tab. 3: Abmessungen.

11.2  Elektrische Werte

Bezeichnung

Wert

Spannungs bereich

- Leuchte

- L  

  Betriebsgerät

24 V DC

  

100-240 V AC

Frequenz bereich 

L  

Betriebsgerät

50/60 Hz

Leistungs aufnahme
- Leuchte

- L  

  Betriebsgerät

ca. 13 W  

  

ca. 16 W

Betriebsgerät

Netzteil

Tab. 4: Elektrische Werte.

11.3  Klassifizierungen

Bezeichnung

Wert

Schutzklasse

- Leuchte

- L 

  Betriebsgerät

 

III

 

II

Schutzart

IP 20

Betriebsart

Dauerbetrieb

Tab. 5: Klassifizierungen.

11.4  Symbole

Symbol

Bezeichnung

Schutzklasse 

II

Betrieb mit Schutz-

isolierung
Schutzklasse 

III

Betrieb mit Sicherheits-

kleinspannung (SELV)
CE-Konformitäts-

kennzeichen

Entsorgung nach 

der europäischen 

 WEEE-Richtlinie

Tab. 6: Symbole.

Protection class II
Operation with protective insulation

11

Technische Daten

DEU

11.  Technische Daten

HINWEIS:

 Es gelten die Angaben auf dem 

Leistungsschild der Leuchte, das Sie an der 

Anschlussleitung der Leuchte finden.

11.1  Abmessungen

Bezeichnung

Wert

Leuchtenkopf 360 x 80 x 22 mm
Gestänge

402 + 421 mm

Tab. 3: Abmessungen.

11.2  Elektrische Werte

Bezeichnung

Wert

Spannungs bereich

- Leuchte

- L  

  Betriebsgerät

24 V DC

  

100-240 V AC

Frequenz bereich 

L  

Betriebsgerät

50/60 Hz

Leistungs aufnahme
- Leuchte

- L  

  Betriebsgerät

ca. 13 W  

  

ca. 16 W

Betriebsgerät

Netzteil

Tab. 4: Elektrische Werte.

11.3  Klassifizierungen

Bezeichnung

Wert

Schutzklasse

- Leuchte

- L 

  Betriebsgerät

 

III

 

II

Schutzart

IP 20

Betriebsart

Dauerbetrieb

Tab. 5: Klassifizierungen.

11.4  Symbole

Symbol

Bezeichnung

Schutzklasse 

II

Betrieb mit Schutz-

isolierung
Schutzklasse 

III

Betrieb mit Sicherheits-

kleinspannung (SELV)
CE-Konformitäts-

kennzeichen

Entsorgung nach 

der europäischen 

 WEEE-Richtlinie

Tab. 6: Symbole.

Protection class III
Operation with safety extra low voltage (SELV)

11

Technische Daten

DEU

11.  Technische Daten

HINWEIS:

 Es gelten die Angaben auf dem 

Leistungsschild der Leuchte, das Sie an der 

Anschlussleitung der Leuchte finden.

11.1  Abmessungen

Bezeichnung

Wert

Leuchtenkopf 360 x 80 x 22 mm
Gestänge

402 + 421 mm

Tab. 3: Abmessungen.

11.2  Elektrische Werte

Bezeichnung

Wert

Spannungs bereich

- Leuchte

- L  

  Betriebsgerät

24 V DC

  

100-240 V AC

Frequenz bereich 

L  

Betriebsgerät

50/60 Hz

Leistungs aufnahme
- Leuchte

- L  

  Betriebsgerät

ca. 13 W  

  

ca. 16 W

Betriebsgerät

Netzteil

Tab. 4: Elektrische Werte.

11.3  Klassifizierungen

Bezeichnung

Wert

Schutzklasse

- Leuchte

- L 

  Betriebsgerät

 

III

 

II

Schutzart

IP 20

Betriebsart

Dauerbetrieb

Tab. 5: Klassifizierungen.

11.4  Symbole

Symbol

Bezeichnung

Schutzklasse 

II

Betrieb mit Schutz-

isolierung
Schutzklasse 

III

Betrieb mit Sicherheits-

kleinspannung (SELV)
CE-Konformitäts-

kennzeichen

Entsorgung nach 

der europäischen 

 WEEE-Richtlinie

Tab. 6: Symbole.

CE conformity mark

11

Technische Daten

DEU

11.  Technische Daten

HINWEIS:

 Es gelten die Angaben auf dem 

Leistungsschild der Leuchte, das Sie an der 

Anschlussleitung der Leuchte finden.

11.1  Abmessungen

Bezeichnung

Wert

Leuchtenkopf 360 x 80 x 22 mm
Gestänge

402 + 421 mm

Tab. 3: Abmessungen.

11.2  Elektrische Werte

Bezeichnung

Wert

Spannungs bereich

- Leuchte

- L  

  Betriebsgerät

24 V DC

  

100-240 V AC

Frequenz bereich 

L  

Betriebsgerät

50/60 Hz

Leistungs aufnahme
- Leuchte

- L  

  Betriebsgerät

ca. 13 W  

  

ca. 16 W

Betriebsgerät

Netzteil

Tab. 4: Elektrische Werte.

11.3  Klassifizierungen

Bezeichnung

Wert

Schutzklasse

- Leuchte

- L 

  Betriebsgerät

 

III

 

II

Schutzart

IP 20

Betriebsart

Dauerbetrieb

Tab. 5: Klassifizierungen.

11.4  Symbole

Symbol

Bezeichnung

Schutzklasse 

II

Betrieb mit Schutz-

isolierung
Schutzklasse 

III

Betrieb mit Sicherheits-

kleinspannung (SELV)
CE-Konformitäts-

kennzeichen

Entsorgung nach 

der europäischen 

 WEEE-Richtlinie

Tab. 6: Symbole.

Disposal in accordance with the European WEEE Directive

Содержание 923745

Страница 1: ...Manuel d utilisation Manuale d uso GARANT Gest ngeleuchte 923745 GARANT Column light GARANT Luminaire sur tige GARANT Apparecchio d illuminazione ad asta L mpara de varillas GARANT Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...2 DE EN FR IT ES...

Страница 3: ...onsgefahr 5 4 Montieren 6 4 1 Befestigungselement montieren 6 4 2 Leuchte an Befestigungs element montieren 6 5 Positionieren 6 6 Anschlie en 7 6 1 ACHTUNG Leuchte an Netzspannung anschlie en 7 6 2 Le...

Страница 4: ...tzungen f hren ACHTUNG Nichtbeachtung kann zu Sachsch den f hren Weitere Symbole und Darstellungmittel Um die korrekte Bedienung zu verdeutlichen sind wichtige Informationen und technische Hinweise be...

Страница 5: ...ng sofort von der Stromversorgung trennen und vom Hersteller von einem vom Hersteller beauftragten Servicetechniker oder von einer vergleichbar qualifizierten Person ersetzen lassen X X Wartungs und R...

Страница 6: ...am Gest nge der Leuchte in die ffnung B des Befestigungselements siehe Fig 2 5 Positionieren VORSICHT Verletzungsgefahr durch herunterfal lende oder kippende Leuchte Personen und Sachschaden X X Wenn...

Страница 7: ...m Netzteil X X Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose 6 2 Leuchte an 24 V Versorgungs spannung anschlie en SELV ACHTUNG Sachschaden durch falsche Anschluss spannung Zerst rung oder Besch digung de...

Страница 8: ...Behebung Leuchte leuchtet nicht Stecker ist nicht eingesteckt Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose oder in die daf r vor gesehene Buchse siehe Kapitel 4 Anschlie en Elektronische Komponenten sind...

Страница 9: ...Reinigungsmittel mit der Oberfl che pr fen X X Reinigen Sie die Leuchte mit einem Tuch und einem milden Reiniger 11 Reparieren ACHTUNG Sachschaden durch unsachgem e Reparatur Zerst rung oder Besch dig...

Страница 10: ...Leuchte Leuchte Betriebsger t III II Schutzart IP 20 Betriebsart Dauerbetrieb Tab 5 Klassifizierungen 11 4 Symbole Symbol Bezeichnung Schutzklasse II Betrieb mit Schutz isolierung Schutzklasse III Be...

Страница 11: ...k of corrosion 13 4 Mounting 14 4 1 Mounting the fastening elements 14 4 2 Mounting the light to the fastening element 14 5 Positioning 14 6 Connection 15 6 1 Connecting the luminaire to the mains vol...

Страница 12: ...arded minor injuries may result NOTICE If the warning is disregarded damage to property may result Further symbols and means of representation To clarify correct operation important information and te...

Страница 13: ...ng cable immediately from the power supply and have it replaced by the manufacturer by a service technician authorised by the manufacturer or by a person with comparable qualification X X Have the mai...

Страница 14: ...pport into the opening B of the fastening element see Fig 2 5 Positioning CAUTION Risk of injury caused by a falling or tilting light Personal injury and material damage X X Hold the light head when u...

Страница 15: ...upply unit X X Plug the power supply unit into a socket 6 2 Connecting the luminaire to the 24 V supply voltage SELV NOTICE Material damage caused by wrong mains voltage Damage or destruction of the l...

Страница 16: ...orrective action Light is not lit Mains plug not plugged in Plug the plug into a socket or into the socket provided for this purpose see chapter 4 Connection Electronic components are defective Contac...

Страница 17: ...X X Make sure the cleaning agent is compatible with the surface X X Clean the light with a cloth and a mild detergent 11 Repair WARNING Material damage caused by improper repair Damage or destruction...

Страница 18: ...sse Leuchte Leuchte Betriebsger t III II Schutzart IP 20 Betriebsart Dauerbetrieb Tab 5 Klassifizierungen 11 4 Symbole Symbol Bezeichnung Schutzklasse II Betrieb mit Schutz isolierung Schutzklasse III...

Страница 19: ...r l l ment de fixation 22 4 2 Monter le luminaire sur l l ment de fixation 22 5 Positionnement 22 6 Raccordement 23 6 1 Raccorder le luminaire la tension du secteur 23 6 2 Raccorder le luminaire la te...

Страница 20: ...es blessures l g res AVIS Le non respect peut entra ner des dommages mat riels Autres symboles et repr sentations Pour garantir une utilisation correcte les informations importantes et les conseils te...

Страница 21: ...e faire remplacer exclusivement par le fabricant un techni cien du service apr s vente mandat par celui ci ou une personne disposant d une qualification comparable X X Les travaux de maintenance et de...

Страница 22: ...ure B de l l ment de fixation voir Fig 2 5 Positionnement ATTENTION Risque de blessures en cas de chute ou de basculement du luminaire Dommages physiques et mat riels X X Lorsque vous desserrez la vis...

Страница 23: ...loc d alimentation sur une prise de courant 6 2 Raccorder le luminaire la tension d alimentation de 24 V SELV AVIS Dommages mat riels dus une ten sion d alimentation erron e D t rioration ou destructi...

Страница 24: ...ion Le luminaire ne s allume pas La fiche de secteur n est pas enfich e Ins rez la fiche dans une prise de courant ou dans le connecteur femelle pr vu cet effet voir chapitre 4 Raccordement Les compos...

Страница 25: ...u luminaire X X V rifier si les d tergents sont compatibles avec la surface X X Nettoyez le luminaire avec un tissu et un nettoyant doux 11 R paration AVIS Dommages mat riels en raison d une r paratio...

Страница 26: ...eil 11 3 Klassifizierungen Bezeichnung Wert Schutzklasse Leuchte Leuchte Betriebsger t III II Schutzart IP 20 Betriebsart Dauerbetrieb Tab 5 Klassifizierungen 11 4 Symbole Symbol Bezeichnung Schutzkl...

Страница 27: ...Montaggio 30 4 1 Montaggio dell elemento di fissaggio 30 4 2 Montaggio dell apparecchio di illuminazione sull elemento di fissaggio 30 5 Posizionamento 30 6 Collegamento 31 6 1 Collegamento dell appa...

Страница 28: ...AVVISO La mancata osservanza pu causare danni materiali Altri simboli e mezzi di rappresentazione Per spiegare il corretto funzionamento sono state appositamente redatte importanti informazioni e avve...

Страница 29: ...sostituire dal costruttore da un tecnico di assistenza incari cato dal costruttore o da persona qualificata in maniera analoga X X Far eseguire i lavori di manutenzione e riparazione solo dal costrut...

Страница 30: ...e nell apertura B dell elemento di fissaggio vedi Fig 2 5 Posizionamento CAUTELA La caduta o il ribaltamento dell ap parecchio di illuminazione pu cau sare lesioni Danni personali e materiali X X Alle...

Страница 31: ...nserire l alimentatore in una presa 6 2 Collegamento dell apparec chio d illuminazione alla ten sione elettrica di 24V SELV AVVISO Danni materiali dovuti a tensione di collegamento errata Danneggiamen...

Страница 32: ...e non emette luce La spina di rete non innestata Inserire la spina in una presa a muro o nella presa prevista vedi capitolo 4 Collegamento I componenti elettronici sono difettosi Prendere contatti con...

Страница 33: ...pettare la compatibilit dei detergenti con la superficie X X Pulire l apparecchio di illuminazione con un panno e un detergente non aggressivo 11 Riparazione AVVISO Danni materiali dovuto a lavori di...

Страница 34: ...olamento protettivo DEU n aben auf dem das Sie an der e finden 22 mm mm DC 40 V AC Hz 3 W 6 W eil 11 3 Klassifizierungen Bezeichnung Wert Schutzklasse Leuchte Leuchte Betriebsger t III II Schutzart IP...

Страница 35: ...7 4 Montaje 38 4 1 Montaje del elemento de fijaci n 38 4 2 Montaje de la l mpara en el elemento de fijaci n 38 5 Posicionamiento 38 6 Conexi n 39 6 1 Conexi n de la l mpara a la tensi n de red 39 6 2...

Страница 36: ...producir lesiones leves INDICIO En caso de inobservancia se pueden producir da os material Otros s mbolos y medios de representaci n Para ilustrar el manejo correcto se resaltan especialmente la info...

Страница 37: ...i n el ctrica y hacer cambiar por el fabricante por un profesional del servicio t cnico designado por el fabricante o por una persona cualificada comparable X X Los trabajos de mantenimiento y reparac...

Страница 38: ...mpara en la abertura B del elemento de fijaci n ver fig 2 5 Posicionamiento PRECAUCI N Peligro de lesiones en caso de ca da o vuelco de la l mpara Da os personales y materiales X X Sujetar la tulipa...

Страница 39: ...Enchufe la fuente de alimentaci n en una toma de corriente 6 2 Conectar la l mpara a una tensi n de alimentaci n de 24 V SELV INDICIO Da os materiales en caso de tensi n de conexi n incorrecta Destru...

Страница 40: ...ra no se enciende El enchufe no est conectado Conecte el enchufe a una toma de corriente o a un casquillo previsto para ello ver cap tulo 4 Conexi n Los componentes electr nicos est n defectuosos P ng...

Страница 41: ...probar la compatibilidad de los productos de limpieza con la superficie X X Limpie la l mpara con un pa o y un limpiador suave 11 Reparaci n INDICIO Da os materiales en caso de reparaci n inadecuada D...

Страница 42: ...40 V AC Hz 3 W 6 W eil 11 3 Klassifizierungen Bezeichnung Wert Schutzklasse Leuchte Leuchte Betriebsger t III II Schutzart IP 20 Betriebsart Dauerbetrieb Tab 5 Klassifizierungen 11 4 Symbole Symbol B...

Страница 43: ...www hoffmann group com 43 DE EN FR IT ES...

Страница 44: ...zeuge Haberlandstr 55 81241 Munich Germany www hoffmann group com 06447 in Copyright Hoffmann Group Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 81241 Munich Germany www hoffmann group com 06447 i...

Отзывы: