background image

de

4.1.4. Akku ausschalten

(Abb. 

D

)

1. Power-Knopf drücken.

» Startmenü erscheint.

» Shutdown ist vorausgewählt.

2. Mit OK bestätigen.

4.2. HANDTASTER INITIALISIEREN

(Abb. 

E

)

i

Akku vor erster Verwendung vollständig aufladen. Mitgeliefertes Netzkabel verwenden.

1. Steuerungsmodul mit Stromnetz verbinden.

2. ▲- und ▼-Tasten gleichzeitig gedrückt halten.

» System fährt mit halber Geschwindigkeit bis unteren mechanischen Anschlag.

3. Nach Erreichen des mechanischen Anschlags ▲- und ▼-Tasten loslassen.

» Akustisches Signal ertönt von Steuerungsmodul.

» Arbeitsplatte fährt leicht hoch.

» Unterste und oberste Position ist abgespeichert.

» Werkbank betriebsbereit.

i

Vorgang nach Trennen des Steuerungsmoduls vom Stromnetz gegebenenfalls wiederholen.

5. Bedienung

VORSICHT

Kippende Werkbank

Verletzungsgefahr an Händen, Füßen und Körper durch ungesicherte herabfallende Gegenstände
sowie Kippen der Werkbank durch falsche Beladung.

» Spitze oder andere Werkstücke nie ungesichert lagern.
» Bei Transport keine Gegenstände auf Arbeitsplatte legen.
» Schieben oder Transportieren nur mit geschlossenen, verriegelten Schubladen und Schrankab-

teil.

www.hoffmann-group.com

19

Содержание 921401

Страница 1: ...anual N vod k pou it Driftsvejledning Manual de uso K ytt opas Mode d emploi Upute za uporabu Haszn lati tmutat Manuale d uso Naudojimo instrukcija Handleiding Instrukcja eksploatacji Manual de utiliz...

Страница 2: ...1 www hoffmann group com 2...

Страница 3: ...A B C LPS 230V 12V 1 2 LPS 230V 12V OK 4 3 LPS 230V 12V OK 1 LPS OK POWER AC OUT DC OUT OK 1 2 3 D OK OK 1 2 3 www hoffmann group com 3...

Страница 4: ...E F H G 1 2 3 1 1 1 3 2 www hoffmann group com 4...

Страница 5: ...I K L J 1 3 2 1 3 2 1 2 3 4 5 1 www hoffmann group com 5...

Страница 6: ...at ten 921561 921567 GridLine Werkbank links T r mitte offen rechts Schubladen 2000 mm breit verschiedene Ar beitsplatten 921601 921607 GridLine Werkbank links Schubladen mitte of fen rechts Schublade...

Страница 7: ...3 1 3 Sachsch den und Funktionsst rungen vermeiden 15 3 2 Bestimmungsgem e Verwendung 15 3 3 Sachwidriger Einsatz 15 3 4 Personenqualifikation 16 3 5 Pers nliche Schutzausr stung 16 3 6 Betreiberpfli...

Страница 8: ...n Akku 22 6 Wartung 24 6 1 Personenqualifikation 24 6 2 Ersatzteile 24 6 3 Wartungsplan 25 7 St rungen 26 7 1 Personenqualifikation 26 7 2 Akku Austausch der Sicherungen 26 7 3 St rungstabelle 26 7 3...

Страница 9: ...1 Ger te bersicht 1 1 WERKB NKE Station re Werkbank elektrisch h henverstellbar 921401 921447 1 8 7 3 2 Station re Werkbank elektrisch h henverstellbar 921561 921607 1 8 7 5 3 2 www hoffmann group com...

Страница 10: ...tte 3 Vollauszug Schubladen 4 Bockrollen 5 Ablageb den 6 Lenkrollen 7 Spindelhubs ule mit Motor 8 Schrankabteil mit Ablageboden h hen verstellbar 1 2 SPINDELHUBSYSTEM MONTIERT 1 6 2 3 4 5 1 Anschluss...

Страница 11: ...icherung 12 V Ausgang 9 230 V AC Out i Steuerungsmodul hier einstecken 10 Tragegriff Frontseite 11 Bedienpanel 1 4 AKKU BEDIENPANEL F R FAHRBARE WERKBANK ART NR 924611 924617 LITHIUM POWERSUPPLY 1500W...

Страница 12: ...V AC Ausgang c 12 V DC Ausgang d12 V DC Ladung 1 Aktuelle Akkukapazi t t Ein Balken 10 Akku wird geladen Akku muss geladen werden 2 Restlaufzeit mm ss bzw Ladezeit mm ss 3 Anzeige Lade bzw Entladest r...

Страница 13: ...letzung f hren kann wenn sie nicht vermieden wird VORSICHT Kennzeichnet eine Gefahr die zu einer leichten oder mittleren Ver letzung f hren kann wenn sie nicht vermieden wird ACHTUNG Kennzeichnet eine...

Страница 14: ...Anschlussleitungen Werkbank nicht mehr verwenden Anschlussstecker nur in die daf r vorgesehenen An schlussbuchsen stecken Nur mitgelieferten Akku verwenden 3 1 2 Gefahr leichter oder mittlerer Verletz...

Страница 15: ...Spindelhubsystem nur mit der Netzspannung betrei ben die am Typenschild spezifiziert ist Nur mitgeliefertes Netzkabel verwenden 3 2 BESTIMMUNGSGEM SSE VERWENDUNG Werkbank nur in technisch einwandfreie...

Страница 16: ...reich Elektrotechnik gem den national geltenden Vorschrif ten Unterwiesene Person Unterwiesene Personen im Sinne dieser Dokumentation sind Personen die f r die Durchf hrung von Arbeiten in den Bereich...

Страница 17: ...keine Komponenten besch digt oder zerst rt werden ACHTUNG Unsachgem er Transport Besch digung durch unsachgem en Transport Nur geeignete Lasthebemittel f r Transport der Werkbank zum Aufstellort verw...

Страница 18: ...e Akku Abb A i Montage des Akkus nur durch Elektrofachkraft 1 Originalverpackung ffnen 2 Akku an Tragegriffen herausnehmen Originalverpackung f r Lagerung und Transport aufbewahren 3 Seitenfach ffnen...

Страница 19: ...n loslassen Akustisches Signal ert nt von Steuerungsmodul Arbeitsplatte f hrt leicht hoch Unterste und oberste Position ist abgespeichert Werkbank betriebsbereit i Vorgang nach Trennen des Steuerungsm...

Страница 20: ...d Ablageb den beachten H henverstellung nicht l nger als durchgehend 2 Minuten betreiben Anschlie end Pause von 18 Minuten einhalten H henverstellung nicht l nger als insgesamt 6 Minuten pro Stunde be...

Страница 21: ...chienen auf korrekten Lauf in F hrung der Werkbank kontrollieren 2 Schublade wieder einsetzen und nach innen schieben bis Widerstand bemerkbar ist 3 Schublade leicht anheben und ber Widerstand schiebe...

Страница 22: ...kbank an gew nschten Ort schieben 7 Bei Werkbank ohne Akku Steuerungsmodul mit Stromnetz verbinden 5 4 1 Sicheres Abstellen gegen unbeabsichtigtes Wegrollen Abb L WARNUNG Unbeabsichtigtes Rollen Verle...

Страница 23: ...tatus Anzeige aktiv On An Off Aus Current Ladestrom in Ampere Maximum Current Maximaler Ladestrom 1 OK Taste dr cken 2 Gew nschten Ladestrom mit und Tasten begrenzen zwi schen 1 A und 10 A 3 Mit OK be...

Страница 24: ...ature Aktuelle Temperaturen interner Komponenten Enth lt weitere Un terpunkte Transformer Temperatur Wechselrichter IGBT Module Temperatur IGBT Modul Between Cell 1 2 2 3 3 4 Temperatur zwischen Zelle...

Страница 25: ...erschraubungen der Werkbank auf festen Sitz und Funktion pr fen u erlichen Staub und Schmutz entfernen Auf Sch den und Risse pr fen Unterwiesene Person Alle 6 Monate Spindelhubs ule nur u erlich warte...

Страница 26: ...tor nicht einge steckt Spindelhubs ule n in Steuerungsmodul An schluss Motor einste cken Elektrofachkraft Handtaster defekt Handtaster auswech seln Elektrofachkraft Schlechter Steckkon takt Stecker au...

Страница 27: ...w rmerer Stel le aufstellen Unterwiesene Person E006 Interne Elektronik wird zu hei Akku von Stromnetz tren nen Werkbank an k hlerer Stelle aufstellen Unterwiesene Person E007 Interne Elektronik zu h...

Страница 28: ...mann Group E056 Temperatur ein oder mehrerer Zellen wird zu niedrig Werkbank an w rmerer Stel le aufstellen Unterwiesene Person E057 Temperatur ein oder mehrerer Zellen zu niedrig Werkbank an w rmerer...

Страница 29: ...strom zu hoch 12 V DC Ausgangslast zieht zu viel Strom Spindelhub system vom Akku trennen Unterwiesene Person E101 Messfehler AC Strom Kundenservice Hoffmann Group Elektrofachkraft E102 Messfehler DC...

Страница 30: ...wiesene Person Kun denservice Hoffmann Group 8 Technische Daten 8 1 WERKBANK Bereich H henverstellung 850 1050 mm Arbeitsplatte Breite 921401 921447 924511 924617 1500 mm 921561 921601 2000 mm Arbeits...

Страница 31: ...ennleistung 64 W Nennstrom 5 55 A Leerlaufstrom 0 33 A Anzahl wartungsfreier Zyklen 10 000 Zyklen Steuerungsmodul Versorgungsspannung 207 254 4 V 50 Hz Standby Leistung prim r 0 5 W Leistung 340 VA Um...

Страница 32: ...Eingang Eingangsspannung Nennwerte 230 V 50 Hz 4 5 A Eingangsspannungsbereich 207 253 V Eingangsfrequenzbereich 45 65 Hz Eingangsstrom 4 5 A Ladezeit 1 35 h Anschl sse Neutrik PowerCon Typ A AC Ausga...

Страница 33: ...Wir Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 D 81241 Munich erkl ren dass fol gende Produkte mit der angegebenen Norm bereinstimmen GARANT GridLine elektrisch h henverstellbare Werkbank Art N...

Страница 34: ...ktops 921561 921567 GridLine workbench left side cupboard centre open right side drawers 2000 mm wide vari ous worktops 921601 921607 GridLine workbench left side drawers centre open right side drawer...

Страница 35: ...damage and malfunctions 43 3 2 Intended use 43 3 3 Use contrary to the intended purpose 43 3 4 Qualifications of personnel 44 3 5 Personal protective equipment 44 3 6 Duties of operating company 44 3...

Страница 36: ...1 6 Maintenance 53 6 1 Qualifications of personnel 53 6 2 Spare parts 53 6 3 Maintenance schedule 53 7 Faults 54 7 1 Qualifications of personnel 54 7 2 Battery Exchange of fuses 54 7 3 Faults table 55...

Страница 37: ...ce overview 1 1 WORKBENCHES Stationary workbench with electric height adjustment 921401 921447 1 8 7 3 2 Stationary workbench with electric height adjustment 921561 921607 1 8 7 5 3 2 www hoffmann gro...

Страница 38: ...17 1 8 7 6 4 3 2 1 Manual pushbutton 2 Worktop 3 Full extension drawers 4 Fixed wheels 5 Storage shelves 6 Castors 7 Spindle lift column with motor 8 Cupboard section with storage shelf height adjusta...

Страница 39: ...1 1 Carrying handle rear 2 Data Connect 3 230 V AC Out 4 230 V AC In 5 12 V DC Out 6 12 V DC In 7 Fuse12 V input 8 Fuse12 V output 9 230 V AC Out i Plug the control module in here 10 Carrying handle...

Страница 40: ...uts a 230 V AC charging b 230 V AC output c 12 V DC output d12 V DC charging 1 Remaining battery capacity display one bar 10 The battery is being charged The battery must be charged 2 Remaining operat...

Страница 41: ...NING Indicates a hazard which if not avoided may lead to death or seri ous injury CAUTION Indicates a hazard which if not avoided may lead to minor or mod erate injury NOTICE Indicates a hazard which...

Страница 42: ...ction cables are damaged do not con tinue to use the workbench Insert the connection plugs only into the appropriate connection sockets Use only the battery supplied 3 1 2 Avoiding the risk of minor o...

Страница 43: ...indle lift system with an incorrect mains voltage Operate the spindle lift system only with the mains voltage specified on the nameplate Use only the mains cable supplied 3 2 INTENDED USE Use the work...

Страница 44: ...ions Qualification training in the field of electrical technology as specified in the nationally applic able regulations Trained person Trained persons in the sense of this documentation are persons w...

Страница 45: ...during transport and handling NOTICE Improper transport Damage due to improper transport Use only suitable lifting gear for transporting the workbench to the erection location Do not attach lifting g...

Страница 46: ...y 1 Open the original packaging 2 Grip the battery by the carrying handles and take it out Keep the original packaging for subsequent storage and transport 3 Open the side compartment 4 Place the batt...

Страница 47: ...emits an acoustic signal The worktop rises slightly The top and bottom positions are saved The workbench is now ready for use i In the event the control module has been disconnected from the power sup...

Страница 48: ...ual drawers and storage shelves Do not operate the height adjustment continuously for longer than 2 minutes Then allow a pause of 18 minutes Do not operate the height adjustment for longer than 6 minu...

Страница 49: ...hoes and safety gloves Make sure the workbench is standing securely Before starting work apply the parking brakes on the castors 5 3 1 Removing the drawers Fig I 1 Actuate the lock under the handle an...

Страница 50: ...The drawer can now be pushed fully home 6 Repeat the procedure for the other drawers 5 4 MOVING THE MOBILE WORKBENCH Fig K WARNING Rotating parts Crush hazard by parts of the body being pulled in or r...

Страница 51: ...ench in areas where the floor slopes upwards or downwards Before starting work apply the parking brakes on the castors 1 Lock both castors by applying the parking brake Always secure the workbench bef...

Страница 52: ...at the 12 V DC output Operation Status Display active On Off Current Current in Amperes Jumpstart Emergency start this function is not available Shutdown Delay Switch off delay for the 12 V DC output...

Страница 53: ...er Manufactured Date of manufacture Hardware Version Hardware version Software Version Unit Software version of the battery Software Version Dis play Software version integrated display 6 Maintenance...

Страница 54: ...Check the battery for electrical safety Electrician If the workbench is dirty Clean the side panels metal fronts drawers and feet with paint cleaner Clean the worktop with a damp cloth Trained person...

Страница 55: ...the mains plug into a mains socket and fully charge the battery Trained person Height adjustment op erates in only one dir ection Control module defect ive Hoffmann Group Cus tomer Service Manual pus...

Страница 56: ...er Restart the battery If the fault still persists Trained person Hoffmann Group Customer Service E022 Charge error Restart the battery If the fault still persists Trained person Hoffmann Group Custom...

Страница 57: ...for operation Insert the mains plug into a mains socket and fully charge the battery Trained person E090 DC input voltage too low to charge the bat tery Increase the DC input voltage Anderson SB 50 pl...

Страница 58: ...e E106 Fault in the power sup ply control circuit Hoffmann Group Customer Service E150 230 V AC output over load Output is overloaded Reduce the load on the 230 V AC Electrician E151 230 V AC peak inp...

Страница 59: ...lf 20 kg Tare weight 921401 921447 924511 924517 164 kg 921561 921567 199 kg 921601 921607 236 kg 924611 924617 194 kg Maximum load capacity of the workbench 400 kg Ambient temperature range 0 C to 40...

Страница 60: ...340 VA Ambient temperature 0 C to 40 C Atmospheric humidity in operation 5 85 non condensing Protection class IP 20 Performance level DIN EN 13849 1 PL b Dimensions L W H 260 120 50 mm Manual pushbut...

Страница 61: ...tage range 207 253 V Input frequency range 45 65 Hz Input current 4 5 A Charging time 1 35 h Connections Neutrik PowerCon type A AC output Output voltage nominal values 230 V 50 Hz 5 6 A Power 1 300 V...

Страница 62: ...Haberlandstr 55 81241 Munich Germany 10 CE Declaration of Conformity We Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 D 81241 Munich declare that the fol lowing products comply with the stated stan...

Страница 63: ...567 Pracovn st l GridLine vlevo dve e st ed otev en vpravo z suvky ka 2 000 mm r zn pracovn desky 921601 921607 Pracovn st l GridLine vlevo z suvky st ed otev en vpravo z suvky ka 2 000 mm r zn pracov...

Страница 64: ...hk ch nebo st edn ch zran n 71 3 1 3 Zabra te v cn m kod m a funk n m poruch m 72 3 2 Pou it ke stanoven mu elu 72 3 3 Nespr vn pou it 72 3 4 Kvalifikace osob 73 3 5 Osobn ochrann prost edky 73 3 6 Po...

Страница 65: ...e osob 81 6 2 N hradn d ly 81 6 3 Pl n dr by 82 7 Poruchy 83 7 1 Kvalifikace osob 83 7 2 Akumul tor V m na pojistek 83 7 3 Tabulka poruch 83 7 3 1 V etenov zvedac syst m 83 7 3 2 Chybov k d akumul tor...

Страница 66: ...aviteln pracovn st l 1 P ehled p stroje 1 1 PRACOVN STOLY Stacion rn pracovn st l elektricky v kov nastaviteln 921401 921447 1 8 7 3 2 Stacion rn pracovn st l elektricky v kov nastaviteln 921561 92160...

Страница 67: ...5 Odkl dac police 6 iditeln kole ka 7 V etenov zvedac sloupek s motorem 8 Sk ov odd l s odkl dac polic v kov nastavitelnou 1 2 V ETENOV ZVEDAC SYST M NAMONTOVAN 1 6 2 3 4 5 1 P ipojen motoru 2 dic mo...

Страница 68: ...V DC In 7 Pojistka 12 V vstup 8 Pojistka 12 V v stup 9 230 V AC Out i Zde zasu te dic modul 10 Rukoje p edn strana 11 Ovl dac panel 1 4 OVL DAC PANEL AKUMUL TORU PRO POJ ZDN PRACOVN ST L ARTIKLU 93 4...

Страница 69: ...dNab jen 12 V DC 1 Aktu ln kapacita akumul toru jeden sloupec 10 Akumul tor se nab j Akumul tor se mus nab t 2 Zb vaj c doba provozu mm ss pop doba nab jen mm ss 3 Indikace s ly nabit pop vybit vstup...

Страница 70: ...ep edejde VAROV N Ozna uje nebezpe kter m e v st k mrt nebo t k mu zran n pokud se mu nep edejde UPOZORN N Ozna uje nebezpe kter m e v st k lehk mu nebo st edn mu zran n pokud se mu nep edejde OZN MEN...

Страница 71: ...n ch p pojn ch veden pracovn st l d le nepou vejte P pojn konektory zasouvejte je do ur en ch p pojn ch zd ek Pou vejte pouze dodan akumul tor 3 1 2 Zabra te nebezpe lehk ch nebo st edn ch zran n Sklo...

Страница 72: ...zujte jen se s ov m nap t m kter je specifikovan na typov m t tku Pou vejte pouze dodan s ov kabel 3 2 POU IT KE STANOVEN MU ELU Pracovn st l pou vejte jen v technicky bezvadn m stavu p i dodr ov n be...

Страница 73: ...platn ch vnitrost tn ch p edpis Za kolen osoba Za kolen osoby ve smyslu t to dokumentace jsou osoby kter byly za koleny v prov d n prac v oblastech dopravy skladov n a provozu 3 5 OSOBN OCHRANN PROST...

Страница 74: ...i nebyly dn sou sti po kozeny nebo zni eny OZN MEN Neodborn p eprava Po kozen kv li neodborn p eprav Pro p epravu pracovn ho stolu na m sto instalace pou vejte jen vhodn zdvihac prost edky Pracovn st...

Страница 75: ...n k elektro 1 Otev ete origin ln obal 2 Vyjm te akumul tor za rukojeti Origin ln obal uschovejte pro skladov n a p epravu 3 Otev ete bo n p ihr dku 4 Dejte akumul tor do bo n p ihr dky Zajist te dosta...

Страница 76: ...3 Po dosa en mechanick ho dorazu tla tka a uvoln te Od dic ho modulu zazn zvukov sign l Pracovn deska vyjede m rn nahoru Je ulo ena nejni a nejvy poloha Pracovn st l je p ipraven k provozu i Postup p...

Страница 77: ...v ch z suvek a odkl dac ch polic Nastaven v ky nepou vejte pr b n d le ne 2 minuty Pot dodr te p est vku 18 minut Nastaven v ky nepou vejte d le ne celkem 6 minut za hodinu Kdy je pracovn st l p et en...

Страница 78: ...jnice vyt hn te a pevn dr te Zkontrolujte zda z suvkov kolejnice jsou spr vn ve veden pracovn ho stolu 2 Z suvku op t nasa te a zasu te dovnit a je patrn odpor 3 Z suvku lehce nadzdvihn te a zasu te p...

Страница 79: ...l na po adovan m sto 7 U pracovn ho stolu bez akumul toru P ipojte dic modul k s ti 5 4 1 Bezpe n odstaven proti ne mysln mu odjet Obr L VAROV N Ne mysln odjet Nebezpe poran n kv li p ejet v d sledku...

Страница 80: ...daje 230 V AC vstup Operation Status Indikace aktivn On Zap Off Vyp Current Nab jec proud v Amp rech Maximum Current Maxim ln nab jec proud 1 Stiskn te tla tko OK 2 Po adovan nab jec proud omez te tla...

Страница 81: ...n teploty intern ch komponent Obsahuje dal podbody Transformer Teplota m ni e IGBT Module Teplota modulu IGBT Between Cell 1 2 2 3 3 4 Teplota mezi l nky 1 2 2 3 3 4 Error Codes Ud v p padn chybov k d...

Страница 82: ...etenov zvedac sloupek a s ovou z str ku zda nevykazuj vn j po kozen Za kolen osoba M s n Zkontrolujte v echny sou sti a rouben pracovn ho stolu zda jsou pevn uta en a funk n Odstra te prach a ne isto...

Страница 83: ...n Prov d Nastaven v ky nefunguje V etenov zvedac sloupek dic modul motor vadn Z kaznick servis Hoffmann Group Motor nen zasunut Zasu te v etenov zvedac sloupek do dic ho modulu p ipojen motoru Odborn...

Страница 84: ...vis Hoffmann Group odborn k elektro E004 Intern elektronika p li studen Dejte pracovn st l na teplej m sto Za kolen osoba E005 Intern elektronika p li studen Dejte pracovn st l na teplej m sto Za kole...

Страница 85: ...Hl en se zobraz i po 24 hodin ch Za kolen osoba E055 Nap t jednoho nebo n kolika l nk p li vysok Odpojte akumul tor od elektrick s t Hl en se zobraz i po 24 hodin ch Za kolen osoba z kaznick servis Ho...

Страница 86: ...SB 50 erven Z kaznick servis Hoffmann Group odborn k elektro E094 Chyba v stupn rel DC sp nac kontakt Z kaznick servis Hoffmann Group odborn k elektro E095 Chyba v stupn rel DC rozp nac kontakt Z kaz...

Страница 87: ...rn k elektro E153 E154 Chyba rel PE N Z kaznick servis Hoffmann Group E200 E201 Nab jec proud p li vysok Z kaznick servis Hoffmann Group E202 Chyba vysok ho nap t Znovu spus te akumul tor Chyba trv Za...

Страница 88: ...924511 924517 164 kg 921561 921567 199 kg 921601 921607 236 kg 924611 924617 194 kg Maxim ln nosnost pracovn ho stolu 400 kg Teplota pracovn ho prost ed 0 C a 40 C Teplota skladov n a p epravy 10 C a...

Страница 89: ...chrany IP 20 V konnostn rove DIN EN 13849 1 PL b Rozm ry D V 260 120 50 mm Ru n tla tko Okoln teplota 0 C a 40 C D lka kabelu 1 8 m T da ochrany IP 30 8 3 AKUMUL TOR Pouze u poj zdn ho pracovn ho stol...

Страница 90: ...jen 1 45 h P ipojen Anderson SB50 ed V stup DC Nap t nomin ln rozsah 13 2 V 12 15 V Proud 60 A trv n 70 A 20 min 100 A 1 min 150 A 10 s P ipojen Anderson SB 50 erven V konov daje provozn doby Spot eb...

Страница 91: ...921561 921564 921567 921601 921604 921607 924511 924514 924517 924611 924614 924617 2006 42 ES sm rnice o strojn ch za zen ch 2014 30 EU sm rnice o elektromagnetick kompatibilit 2014 35 EU sm rnice o...

Страница 92: ...1 921567 GridLine fileb nk l ge i venstre side ben i midten skuffer i h jre side 2000 mm bred for skellige bordplader 921601 921607 GridLine fileb nk skuffer i venstre side ben i midten skuffer i h jr...

Страница 93: ...de og funktionsfejl 101 3 2 Bestemmelsesm ssig anvendelse 101 3 3 Ukorrekt anvendelse 101 3 4 Personers kvalifikationer 102 3 5 Personlige v rnemidler 102 3 6 Ejerens forpligtelser 102 3 7 Transport o...

Страница 94: ...edligeholdelse 110 6 1 Personers kvalifikationer 110 6 2 Reservedele 110 6 3 Vedligeholdelsesplan 111 7 Fejl 112 7 1 Personers kvalifikationer 112 7 2 Batteri Udskiftning af sikringerne 112 7 3 Fejlta...

Страница 95: ...t over apparater 1 1 FILEB NKE Station r fileb nk kan indstilles elektrisk i h jden 921401 921447 1 8 7 3 2 Station r fileb nk kan indstilles elektrisk i h jden 921561 921607 1 8 7 5 3 2 www hoffmann...

Страница 96: ...Manuelle knapper 2 Bordplade 3 Skuffer med helt udtr k 4 Faste hjul 5 Hylder 6 Styrehjul 7 Spindell ftes jle med motor 8 Skabsdel med hylder kan indstilles i h jden 1 2 SPINDELL FTESYSTEM MONTERET 1 6...

Страница 97: ...Sikring 12 V indgang 8 Sikring 12 V udgang 9 230 V AC Out i Styremodulet tilsluttes her 10 B regreb p forsiden 11 Betjeningspanel 1 4 BATTERI BETJENINGSPANEL TIL MOBIL FILEB NK ART NR 924611 924617 L...

Страница 98: ...c 12 V DC udgang d12 V DC oplad ning 1 Aktuelt batteriniveau 1 bj lke 10 Batteriet oplades Batteriet skal oplades 2 Resterende tid mm ss eller opladningstid mm ss 3 Visning af opladnings eller afladn...

Страница 99: ...medf re d d eller alvorlige kv stel ser hvis den ikke undg s FORSIGTIG Kendetegner en fare der kan medf re lette eller mellemstore kv stelser hvis den ikke undg s BEM RK Kendetegner en fare der kan me...

Страница 100: ...ng eller b jes Fileb nken m ikke l ngere benyttes hvis tilslut ningsledninger beskadiges Tilslutningsstik m kun tilsluttes de dertil beregnede hunstik Anvendes kun det medf lgende batteri 3 1 2 Undg f...

Страница 101: ...m kun anvendes med den net sp nding der er angivet p typeskiltet Anvend kun det medf lgende netkabel 3 2 BESTEMMELSESM SSIG ANVENDELSE Fileb nken m kun bruges i teknisk up klagelig forfatning med hen...

Страница 102: ...skrifter Undervist person Underviste personer er i forbindelse med denne dokumentation personer der har modtaget un dervisning vedr rende gennemf relse af arbejder p omr derne transport opbevaring og...

Страница 103: ...nenter ved transport eller h ndte ring BEM RK Ukorrekt transport Beskadigelse som f lge af ukorrekt transport Der m kun anvendes egnet l ftegrej til transport af fileb nken til opstillingsstedet Fileb...

Страница 104: ...24617 4 1 1 Montering af batteri Ill A i Batteriet m kun monteres af en fagl rt elektriker 1 bn den originale emballage 2 Tag batteriet ud med b regrebene Gem den originale emballage til opbevaring og...

Страница 105: ...vt fremgangsm den efter at styremodulet er blevet koblet fra elnettet 5 Betjening FORSIGTIG Vipning af fileb nken Fare for kv stelser p h nder f der og kroppen som f lge af usikrede nedfaldende gensta...

Страница 106: ...knappen nede indtil den nskede arbejdsh jde er n et 5 2 L SNING AF BORDPLADEN Ill H 1 Hold knappen nede indtil det nederste anslag er n et 2 Plac r emner forsigtigt p bordpladen V r opm rksom p den m...

Страница 107: ...i roterende dele B r ikke l se smykker B r fodbeskyttelse og beskyttelseshandsker B r t j der sidder t t p kroppen Der skal b res h rnet i tilf lde af langt h r ADVARSEL Kollision med fileb nken Der e...

Страница 108: ...ald Aktiv r hjulbremserne p styrehjulene f r udf relse af arbejder 1 Blok r begge styrehjul ved at aktivere hjulbremsen Skal altid sikres f r arbejdet p begyndes 5 5 BATTERIINDSTILLINGER bn menuen ved...

Страница 109: ...Aktiv visning On t ndt Of slukket Current Ladestr m i ampere Maximum Current Maksimal ladestr m 1 Tryk p OK knappen 2 Begr ns den nskede ladestr m med og knapperne mel lem 1 A og 10 A 3 Bekr ft med O...

Страница 110: ...Aktuelle temperaturer af interne komponenter Indeholder yderlige re underpunkter Transformer Temperatur vekselretter IGBT Module Temperatur IGBT modul Between Cell 1 2 2 3 3 4 Temperatur mellem celle...

Страница 111: ...gt Kontroll r at alle fileb nkens komponenter og forskruninger sidder fast og fungerer korrekt Fjern st v og snavs udvendigt Kontroll r at der ikke findes beskadigelser og revner Undervist person Hver...

Страница 112: ...apper de fekte Udskift manuelle knap per Fagl rt elektriker D rlig stikkontakt Kontroll r at stikket sidder korrekt Fagl rt elektriker Styremodul ikke for bundet Forbind netstikket med elnettet Underv...

Страница 113: ...teriet fra elnettet Flyt fileb nken til et koldere sted Undervist person E008 E009 En temperaturf ler er defekt Hoffmann Groups kunde service E010 Enhedens beregnede effektivitet er for lav Hoffmann G...

Страница 114: ...rvist person E059 Temperaturen p en el ler flere celler er for h j Kobl batteriet fra elnettet Flyt fileb nken til et koldere sted Undervist person E060 Batteriets sp nding er for lav til drift Forbin...

Страница 115: ...ning E105 H jsp ndingsfejl Genstart batteriet Fejlen er der fortsat Hoffmann Groups kunde service E106 Fejl i str mforsyningens kontrolkreds Hoffmann Groups kunde service E150 Overbelastning af 230 V...

Страница 116: ...0 mm Bordplade tykkelse 50 mm Skuffer nyttebredde 500 mm Skuffer nyttedybde 500 mm Maksimal b reevne pr skuffe 75 kg Skuffeudtr k Helt udtr k Maksimal b reevne hylde 20 kg Egenv gt 921401 921447 92451...

Страница 117: ...l L B H 260 120 50 mm Manuelle knapper Omgivelsestemperatur 0 C til 40 C Kabell ngde 1 8 m Beskyttelsesklasse IP 30 8 3 BATTERI Kun ved mobil fileb nk med batteri art nr 924611 924617 Model LPS 1512...

Страница 118: ...t DC udgang Sp nding nominel omr de 13 2 V 12 15 V Str m 60 A kontinuerlig 70 A 20 min 100 A 1 min 150 A 10 s Tilslutning Anderson SB 50 r dt Effektdata driftstider Eget forbrug 100 mA kun DC aktiv 2...

Страница 119: ...404 921407 921441 921444 921447 921561 921564 921567 921601 921604 921607 924511 924514 924517 924611 924614 924617 2006 42 EF maskindirektivet 2014 30 EU EMC direktivet 2014 35 EU lavsp ndingsdirekti...

Страница 120: ...uerta a la izquierda abierto por el centro cajones a la derecha 2000 mm de ancho diversos tableros de trabajo 921601 921607 Banco de trabajo GridLine cajones a la izquier da abierto por el centro cajo...

Страница 121: ...3 1 3 Evitar da os materiales y fallos de funcionamiento 129 3 2 Uso conforme a lo previsto 129 3 3 Utilizaci n indebida 129 3 4 Cualificaci n personal 130 3 5 Equipo de protecci n individual 130 3 6...

Страница 122: ...n personal 139 6 2 Piezas de repuesto 139 6 3 Plan de mantenimiento 140 7 Aver as 141 7 1 Cualificaci n personal 141 7 2 Bater a Cambio de fusibles 141 7 3 Tabla de aver as 141 7 3 1 Sistema de elevac...

Страница 123: ...l equipo 1 1 BANCOS DE TRABAJO Banco de trabajo fijo regulable en altura el ctricamente 921401 921447 1 8 7 3 2 Banco de trabajo fijo regulable en altura el ctricamente 921561 921607 1 8 7 5 3 2 www h...

Страница 124: ...es de almacenamiento 6 Rodillo de direcci n 7 Columna de elevaci n de husillo con motor 8 Compartimento de armario con estante de almacenamiento regulable en altu ra 1 2 SISTEMA DE ELEVACI N DE HUSILL...

Страница 125: ...12 V entrada 8 Fusible de 12 V salida 9 Salida de 230 V CA i Enchufar aqu el m dulo de control 10 Asa parte frontal 11 Panel de mando 1 4 PANEL DE MANDO DE BATER A PARA BANCO DE TRABAJO M VIL N DE ART...

Страница 126: ...na barra 10 La bater a se est car gando Se ha de cargar la bater a 2 Tiempo de funcionamiento restante mm ss o tiempo de carga mm ss 3 Indicaci n de potencia de carga y de descarga de las entradas sal...

Страница 127: ...de ocasionar la muerte o lesiones gra ves si no se evita ATENCI N Identifica un peligro que puede ocasionar lesiones leves o media namente graves si no se evita AVISO Identifica un peligro que puede o...

Страница 128: ...t n da ados los cables de conexi n Enchufar el enchufe de conexi n solamente a las to mas de conexi n previstas para ello Utilizar nicamente la bater a incluida en el suminis tro 3 1 2 Evitar el pelig...

Страница 129: ...elevaci n de husillo con tensi n de red incorrecta Hacer funcionar el sistema de elevaci n de husillo solo con la tensi n de red que est especificada en la placa de caracter sticas Utilizar solo el c...

Страница 130: ...ver as y el mantenimiento del producto y disponen de las siguientes cualificaciones Cualificaci n Formaci n en el campo electrot cnico de acuerdo con las normas nacionales vi gentes Persona instruida...

Страница 131: ...es Ha de estar dispuesto el equipo de protecci n necesario www hoffmann group com 131...

Страница 132: ...onente en el transporte o la manipulaci n AVISO Transporte inadecuado Da os ocasionados por transporte inadecuado Utilizar nicamente medios de elevaci n de carga apropiados para transportar el banco d...

Страница 133: ...puede montarla un t cnico electricista 1 Abrir el embalaje original 2 Sacar la bater a por las asas Guardar el embalaje original para el almacenamiento y el transporte 3 Abrir el departamento lateral...

Страница 134: ...oltar las teclas y El m dulo de control emite una se al ac stica El tablero de trabajo sube ligeramente Se han guardado las posiciones m s baja y m s alta Banco de trabajo dispuesto para el funcionami...

Страница 135: ...aci n de la altura durante m s de 2 minutos seguidos A continua ci n hacer una pausa de 18 minutos No hacer funcionar la regulaci n de la altura durante m s de un total de 6 minutos por hora El tabler...

Страница 136: ...las gu as de los cajones se desplacen correctamente en la gu a del banco de trabajo 2 Volver a colocar el caj n y desplazarlo hacia dentro hasta que se note resistencia 3 Levantar ligeramente el caj...

Страница 137: ...ajo al lugar deseado 7 En el banco de trabajo sin bater a Conectar el m dulo de control a la red de corriente 5 4 1 Estacionamiento seguro contra desplazamiento por rodadura imprevisto fig L ADVERTENC...

Страница 138: ...Indicaci n activa On Con Off Des Current Corriente de carga en amperios Maximum Current Corriente de carga m xima 1 Pulsar la tecla OK 2 Limitar la corriente deseada con las teclas y entre 1 A y 10 A...

Страница 139: ...onentes internos Contiene otras op ciones de men Transformer Temperatura ondulador IGBT Module Temperatura m dulo IGBT Between Cell 1 2 2 3 3 4 Temperatura entre elementos 1 2 2 3 3 4 Error Codes Indi...

Страница 140: ...tan da os externos Persona instruida Mensual Comprobar todos los componentes y las unio nes atornilladas del banco de trabajo en cuan to a firmeza de asiento y funci n Eliminar el polvo y la suciedad...

Страница 141: ...siempre los fusibles averiados por fusibles del mismo tipo de construcci n e intensi dad 7 3 TABLA DE AVER AS 7 3 1 Sistema de elevaci n de husillo Aver a Posible causa Medida Qui n debe realizarlo L...

Страница 142: ...de Hoffmann Group 7 3 2 C digos de error de la bater a en el banco de trabajo con bater a n art 924611 924617 C digo de error Posible causa Medida Qui n debe realizarlo E001 E002 Error de memoria EE P...

Страница 143: ...fmann Group E051 Bater a descargada Conectar el enchufe con la red de corriente y cargar la bater a completamente Persona instruida E052 La tensi n en uno o m s elementos baja de masiado Conectar el e...

Страница 144: ...co electricista E091 Tensi n de entrada CC demasiado alta para cargar la bater a Disminuir la tensi n de en trada CC Enchufe Anderson SB 50 gris Servicio de atenci n al cliente de Hoffmann Group t cni...

Страница 145: ...nsume demasiada corrien te Desconectar de la bater a el sistema de elevaci n de husillo Persona instruida E101 Error de medici n co rriente CA Servicio de atenci n al cliente de Hoffmann Group t cnico...

Страница 146: ...Reducir la carga en 230 V CA T cnico electricista E152 Corriente de pico de sa lida de 230 V CA dema siado alta Reducir la carga en 230 V CA T cnico electricista E153 E154 Error de rel PE N Servicio...

Страница 147: ...9 kg 921601 921607 236 kg 924611 924617 194 kg Capacidad de carga m xima del banco de trabajo 400 kg Temperatura del entorno de uso de 0 C a 40 C Temperatura de almacenamiento y transporte de 10 C a 4...

Страница 148: ...R A Solo en banco de trabajo m vil con bater a n art 924611 924617 Modelo LPS 1512 Bater a Tipo de bater a LiFePO4 Capacidad til 80 Ah 1050 Wh Capacidad nominal 100 Ah 1320 Wh Resistencia a los ciclos...

Страница 149: ...0 A 10 s Conexi n Anderson SB 50 rojo Datos de potencia tiempos de funcionamiento Consumo propio 100 mA solo CC activa 20 W CC y CA activas 0 025 W reposo Tiempos de funcionamiento 4 30 h 200 W 1 45 h...

Страница 150: ...921441 921444 921447 921561 921564 921567 921601 921604 921607 924511 924514 924517 924611 924614 924617 Directiva de m quinas 2006 42 CE Directiva de CEM 2014 30 UE Directiva de baja tensi n 2014 35...

Страница 151: ...kki vasemmalla ovi keskelt avoin oikealla vetolaatikot leveys 2000 mm erilaisia ty tasoja 921601 921607 GridLine ty penkki vasemmalla vetolaatikot keskelt avoin oikealla vetolaatikot leveys 2000 mm er...

Страница 152: ...iheuttavien vaarojen v ltt minen 159 3 1 3 Aineellisten vahinkojen ja toimintah iri iden v ltt minen 160 3 2 K ytt tarkoitus 160 3 3 V rink ytt 160 3 4 Henkil iden p tevyys 161 3 5 Henkil nsuojaimet 1...

Страница 153: ...68 6 Huolto 170 6 1 Henkil iden p tevyys 170 6 2 Varaosat 170 6 3 Huoltosuunnitelma 170 7 H iri t 171 7 1 Henkil iden p tevyys 171 7 2 Akku Sulakkeiden vaihto 171 7 3 H iri taulukko 171 7 3 1 Nostoj r...

Страница 154: ...s hk toimisella korkeudens d ll 1 Laitteen yleiskuva 1 1 TY PENKIT Kiinte ty penkki s hk toiminen korkeudens t 921401 921447 1 8 7 3 2 Kiinte ty penkki s hk toiminen korkeuden s t 921561 921607 1 8 7...

Страница 155: ...vetolaatikot 4 Kiintopy r t 5 Hyllytasot 6 K nt py r t 7 Nostopylv s moottori 8 Kaappiosa ja hyllytaso korkeuss dett v 1 2 NOSTOJ RJESTELM ASENNETTU 1 6 2 3 4 5 1 Moottorin liit nn t 2 Ohjausmoduuli 3...

Страница 156: ...7 Sulake 12 V tulo 8 Sulake 12 V l ht 9 230 V AC Out i Kytke ohjausmoduuli t h n 10 Etuosan kahva 11 Ohjauspaneeli 1 4 SIIRRETT V N TY PENKIN AKUN K YTT PANEELI TUOTENRO 924611 924617 LITHIUM POWERSU...

Страница 157: ...aus 1 Akun sen hetkinen kapasiteetti yksi palkki 10 Akku ladataan Akku on ladattava 2 J ljell oleva aika mm ss tai latausaika mm ss 3 Tulojen l ht jen lataus tai purkausvoimakkuuden n ytt palkkien muo...

Страница 158: ...S Ilmoittaa vaarasta joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen jos sit v ltet HUOMIO Ilmoittaa vaarasta joka voi johtaa liev n tai keskivakavaan loukkaantumiseen jos sit v ltet HUOMAUTUS...

Страница 159: ...oittuneet Liit liit nt pistoke vain sit varten olevaan pistorasiaan K yt vain ty penkin mukana toimitettua akkua 3 1 2 Lievi tai keskivaikeita loukkaantumisia aiheuttavien vaarojen v ltt minen Ty penk...

Страница 160: ...Nostoj rjestelm n k yt st v r ll verkkoj nnitteell aiheutuva j rjestelm vika K yt nostoj rjestelm vain tyyppikilpeen merkityll verkkoj nnitteell K yt vain tuotteen mukana toimitettua verkkokaapelia 3...

Страница 161: ...nisten t iden ammattilaiset T ss asiakirjassa s hk teknikoilla tarkoitetaan henkil it jotka tuntevat tuotteen s hk asennuksen k ytt noton h iri iden poiston ja huollon ja joilla on seuraava p tevyys p...

Страница 162: ...onko siin kuljetusvaurioita Jos vaurioita l ytyy tuotetta ei saa asentaa eik ottaa k ytt n HUOMIO Virheellinen kuljetus sijoituspaikalle Ty penkin omapaino on suuri ja penkin virheelliseen nostamisee...

Страница 163: ...ondensoiva 3 9 2 Akku S ilyt mahdollisimman viile ss mutta j tym tt m ss tilassa Ota pois ty penkist s ilyt suljetussa kuivassa tilassa S ilyt suljetussa ja vioittumattomassa alkuper isess pakkauksess...

Страница 164: ...teen mukana toimitettu verkkokaapeli akun takaosassa olevaan 230 V AC In liittimeen 6 Pist ohjausmoduulin verkkopistoke akun etuosassa olevaan 230 V AC Out liittimeen 4 1 2 Akun lataaminen Kuva B 1 Yh...

Страница 165: ...un ohjausmoduuli on erotettu s hk verkosta 5 K ytt HUOMIO Ty penkin kaatuminen V r st kuormituksesta aiheutuva kiinnitt m tt mien tavaroiden k sille jaloille ja keholle kohdistuva loukkaantumisvaara j...

Страница 166: ...ketta painettuna kunnes haluttu ty skentelykorkeus on saavutettu 5 2 TY TASON KUORMAAMINEN Kuva H 1 Pid painiketta painettuna kunnes alempi vaste on saavutettu 2 Aseta ty kappale varovasti ty tason p...

Страница 167: ...enkki ty nnett ess koska kehonosat voivat vet yty sis n tai j d ty penkin alle l koske py riviin osiin l k yt v lji koruja K yt jalkasuojainta ja suojak sineit K yt tiukasti istuvia vaatteita Suojaa p...

Страница 168: ...se ja painikkeella valikon kohta vahvista OK painikkeella Navigoi painikkeella takaisin edelliseen valikkoon i Seuraavat kohdat n kyv t jokaisessa valikossa Power Teho watteina Voltage J nnite volttei...

Страница 169: ...na OK painiketta 2 S d haluttu aika ja painikkeella yhden minuutin ja kymmenen tunnin v lille Deaktivointia varten paina painiketta kunnes n ytt n ilmestyy teksti inactive 3 Vahvista painamalla OK 12...

Страница 170: ...N P TEVYYS Katso Henkil iden p tevyys 161 6 2 VARAOSAT Varaosien tilaaminen Hoffmann Groupin huoltopalvelun kautta 6 3 HUOLTOSUUNNITELMA HUOMAUTUS Ep asianmukainen puhdistus ja huolto V r st puhdistuk...

Страница 171: ...hk verkosta Puhdista kuivalla ja kevyesti kostutetulla liinalla Opastettu henkil Kun ty penkiss komponenteissa tai varusteissa on vikoja Lukitse ty penkki ja est sen k ytt Vaihdata vioittuneet kompone...

Страница 172: ...u vain alas J rjestelm n ylikuormitus V henn j rjestelm n painoa Opastettu henkil Korkeuss d n liikkuminen jatkuu vaikka mit n painiketta ei paineta Erota nostoj rjestelm s hk verkosta K ynnist j rjes...

Страница 173: ...lu E050 Kennon j nnitteen mittausvirhe Hoffmann Groupin huoltopalvelu E051 Akku tyhj Yhdist verkkopistoke s hk verkkoon ja lataa akku t yteen Opastettu henkil E052 Yhden tai useamman kennon j nnite la...

Страница 174: ...oupin huoltopalvelu s hk teknikot E091 DC tuloj nnite on liian korkea akun lataamiseksi Alenna DC tuloj nnitett Pistoke Anderson SB 50 harmaa Hoffmann Groupin huoltopalvelu s hk teknikot E092 DC tulol...

Страница 175: ...kuormitusta 230 V AC ss S hk teknikko E151 230 V AC l hd n huippuvirta kest liian kauan Pienenn kuormitusta 230 V AC ss S hk teknikko E152 230 V AC l hd n huippuvirta on liian korkea Pienenn kuormitus...

Страница 176: ...01 921447 93 4211 93 4217 164 kg 921561 921567 199 kg 921601 921607 236 kg 924611 924617 194 kg Ty penkin maksimikantavuus 400 kg Ty ymp rist n l mp tila 0 C 40 C S ilytyksen ja kuljetuksen l mp tila...

Страница 177: ...ss ty penkiss tuotenro 924611 924617 Malli LPS 1512 Akku Akun tyyppi LiFePO4 Hy dynnett v kapasiteetti 80 Ah 1 050 Wh Nimelliskapasiteetti 100 Ah 1 320 Wh Syklikest vyys 80 DoD 2 000 sykli Suojausluo...

Страница 178: ...ana Maakohtaisia h vitt mist koskevia m r yksi on noudatettava Kuluttaja on velvollinen toimittamaan Akku ker yspisteeseen Akku voidaan palauttaa maksutta yritykselle Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge...

Страница 179: ...fi EN ISO 12100 EN 61000 EN 60950 EN 1005 Jos tuotteeseen tehd n teknisi muutoksia t m vakuutus ei ole en voimassa psta Markus L w Laadunhallinta www hoffmann group com 179...

Страница 180: ...travail 921561 921567 Etabli GridLine porte gauche partie centrale ouverte tiroirs droite largeur 2 000 mm di vers plans de travail 921601 921607 Etabli GridLine tiroirs gauche partie centrale ouvert...

Страница 181: ...dysfonctionnements 189 3 2 Utilisation conforme 189 3 3 Utilisation non conforme 189 3 4 Qualification du personnel 190 3 5 Equipement de protection individuelle 190 3 6 Obligations de l exploitant 1...

Страница 182: ...ication du personnel 198 6 2 Pi ces de rechange 198 6 3 Programme d entretien 199 7 Pannes 201 7 1 Qualification du personnel 201 7 2 Batterie Remplacement des fusibles 201 7 3 Tableau des pannes 201...

Страница 183: ...fr 1 Aper u de l appareil 1 1 ETABLIS Etabli fixe r glage en hauteur lectrique 921401 921447 1 8 7 3 2 Etabli fixe r glage en hauteur lectrique 921561 921607 1 8 7 5 3 2 www hoffmann group com 183...

Страница 184: ...tes fixes 5 Tablettes 6 Roulettes directrices 7 Colonne de levage broche avec mo teur 8 Armoire int gr e avec tablette r glable en hauteur 1 2 SYST ME DE LEVAGE BROCHE MONT 1 6 2 3 4 5 1 Raccordement...

Страница 185: ...V 9 Sortie 230 V c a i Brancher le module de commande ici 10 Poign e de transport l avant 11 Panneau de commande 1 4 PANNEAU DE COMMANDE DE LA BATTERIE POUR TABLI MOBILE CODES ART 924611 924617 LITHIU...

Страница 186: ...1 Capacit actuelle de la batterie une barre 10 La batterie est en cours de charge La batterie doit tre recharg e 2 Dur e restante mm ss dur e de charge mm ss 3 Affichage de l intensit de charge ou de...

Страница 187: ...n danger qui s il n est pas vit peut entra ner la mort ou des blessures graves ATTENTION Indique un danger qui s il n est pas vit peut entra ner des bles sures l g res ou mod r es AVIS Indique un dang...

Страница 188: ...Ne plus utiliser l tabli si les c bles de raccordement sont endommag s Brancher le connecteur uniquement sur les prises pr vues cet effet Utiliser uniquement la batterie fournie 3 1 2 Pr vention du r...

Страница 189: ...Tension secteur incorrecte D faillance du syst me en raison du fonctionnement du syst me de levage broche une tension secteur incor recte Ne faire fonctionner le syst me de levage broche qu la tension...

Страница 190: ...e et l entretien du produit et disposant des qualifications suivantes Qualification formation dans le domaine de l lectrotechnique conform ment la r glemen tation nationale en vigueur Personne comp te...

Страница 191: ...t les tiroirs fer m s et verrouill s Veiller ce qu aucun composant ne soit endommag ou d truit pendant le transport et la manu tention AVIS Transport non conforme Dommages dus un transport non conform...

Страница 192: ...g A i Montage de la batterie r serv un lectricien qualifi 1 Ouvrir l emballage d origine 2 Extraire la batterie par les poign es de transport Conserver l emballage d origine pour le stockage et le tra...

Страница 193: ...et Le module de commande met un signal sonore Le plan de travail se soul ve l g rement Les positions inf rieure et sup rieure sont m moris es L tabli est pr t fonctionner i R p ter la proc dure apr s...

Страница 194: ...diff rents tiroirs et tablettes Ne pas actionner le r glage en hauteur pendant plus de 2 minutes Ensuite effectuer une pause de 18 minutes Ne pas actionner le r glage en hauteur pendant plus de 6 minu...

Страница 195: ...de tiroir se d placent correctement dans le guidage de l tabli 2 Remettre le tiroir en place et le pousser vers l int rieur jusqu ressentir une r sistance 3 Soulever l g rement le tiroir et le pousse...

Страница 196: ...irectrices 6 D placer l tabli jusqu l endroit d sir 7 Pour les tablis sans batterie Brancher le module de commande sur le secteur 5 4 1 S curisation contre tout d placement involontaire Fig L AVERTISS...

Страница 197: ...marche Off arr t Current Courant de charge en amp res Maximum Current Courant de charge maximal 1 Appuyer sur la touche OK 2 R gler le courant de charge d sir l aide des touches et entre 1 et 10 A 3...

Страница 198: ...es actuelles des composants internes Contient d autres sous menus Transformer Temp rature de l onduleur IGBT Module Temp rature du module IGBT Between Cell 1 2 2 3 3 4 Temp rature entre les l ments 1...

Страница 199: ...fiche secteur ne pr sentent aucun dommage externe Personne comp tente Tous les mois V rifier si tous les composants et raccords sont bien en place et fonctionnels Eliminer les poussi res et les saliss...

Страница 200: ...fr GARANT Etabli r glage en hauteur lectrique GridLine Intervalle T che d entretien Responsable Nettoyer avec un chiffon sec ou l g rement humide Mode d emploi 200...

Страница 201: ...NES 7 3 1 Syst me de levage broche Probl me Cause possible Mesure Responsable Le r glage en hauteur ne fonctionne pas Colonne de levage broche module de commande moteur d fectueux Service client le Ho...

Страница 202: ...ur de la m moire EEPROM Service client le Hoffmann Group lectricien qualifi E003 Erreur de communica tion haute tension in terne Service client le Hoffmann Group lectricien qualifi E004 L lectronique...

Страница 203: ...atterie Personne comp tente E054 La tension d un ou de plusieurs l ments aug mente trop D brancher la batterie du secteur Le message s affiche gale ment au bout de 24 heures Personne comp tente E055 T...

Страница 204: ...e Hoffmann Group lectricien qualifi E093 Courant de d charge c c trop lev R duire la charge c c Connecteur Anderson SB 50 rouge Service client le Hoffmann Group lectricien qualifi E094 Erreur relais d...

Страница 205: ...ualifi E152 Courant de cr te de sor tie 230 V c a trop lev R duire la charge au niveau de la sortie 230 V c a Electricien qualifi E153 E154 Erreur du relais PE N Service client le Hoffmann Group E200...

Страница 206: ...admissible maximale par tiroir 75 kg Extraction des tiroirs Extraction compl te Charge admissible maximale de la tablette 20 kg Poids vide 921401 921447 924511 924517 164 kg 921561 921567 199 kg 9216...

Страница 207: ...Puissance nominale 64 W Intensit nominale 5 55 A courant vide 0 33 A Nombre de cycles sans entretien 10 000 cycles Module de commande Tension d alimentation 207 254 4 V 50 Hz Puissance primaire en ve...

Страница 208: ...Entr e c a Tension d entr e valeurs nominales 230 V 50 Hz 4 5 A Plage de tensions d entr e 207 253 V Plage de fr quences d entr e 45 65 Hz Courant d entr e 4 5 A Dur e de charge 1 h 35 Connexions Neu...

Страница 209: ...D claration de conformit CE Nous Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 D 81241 Munich Allemagne d cla rons que les produits suivants sont conformes la norme indiqu e Etabli r glage en haute...

Страница 210: ...adne plo e 921561 921567 GridLine radioni ki stol lijevo vrata u sredini otvoren desno ladice 2000 mm irine razli ite radne plo e 921601 921607 GridLine radioni ki stol lijevo ladice u sredini otvoren...

Страница 211: ...gavajte materijalne tete i funkcionalne smetnje 219 3 2 Namjenska uporaba 219 3 3 Nepravilna primjena 219 3 4 Kvalifikacija osoba 220 3 5 Oprema za za titu na radu 220 3 6 Obveze operatora 220 3 7 Tra...

Страница 212: ...229 6 1 Kvalifikacija osoba 229 6 2 Rezervni dijelovi 229 6 3 Plan odr avanja 230 7 Smetnje 231 7 1 Kvalifikacija osoba 231 7 2 Baterija Izmjena osigura a 231 7 3 Tablica smetnji 231 7 3 1 Vretenasti...

Страница 213: ...aja 1 1 RADIONI KI STOLOVI Nepokretan radioni ki stol elektri no pode avanje visine 921401 921447 1 8 7 3 2 Nepokretan radioni ki stol elektri no pode avanje visine 921561 921607 1 8 7 5 3 2 www hoffm...

Страница 214: ...adice 4 Fiksni kota i 5 Police za odlaganje 6 Okretni kota i 7 Vretenasti podizni stup s motorom 8 Odjeljak ormara s policom za odlaganje pode avanje visine 1 2 VRETENASTI PODIZNI SUSTAV MONTIRAN 1 6...

Страница 215: ...zlazni osigura od 12 V 9 Izlazni izmjeni ni napon od 230 V i Ovdje priklju ite upravlja ki modul 10 Ru ka za no enje prednja strana 11 Upravlja ka plo a 1 4 UPRAVLJA KA PLO A BATERIJE ZA POKRETNI RADI...

Страница 216: ...V dPunjenje istosmjernim naponom od 12 V 1 Trenuta ni kapacitet baterije jedna crtica 10 Baterija se puni Bateriju je potrebno napuniti 2 Preostalo vrijeme trajanja mm ss odnosno vrijeme punjenja mm s...

Страница 217: ...ako se ne izbjegne mo e dovesti do smrti ili te kih ozljeda OPREZ Ozna ava opasnost koja ako se ne izbjegne mo e dovesti do lak ih ili umjerenih ozljeda NAPOMENA Ozna ava opasnost koja ako se ne izbj...

Страница 218: ...te enih priklju nih vodova prestanite upotrebljavati radioni ki stol Priklju ne utika e utaknite samo u za to predvi ene priklju ne uti nice Upotrebljavajte samo isporu enu bateriju 3 1 2 Izbjegavajt...

Страница 219: ...nim mre nim naponom Vretenasti podizni sustav upotrebljavajte samo s mre nim naponom koji je specificiran na natpisnoj plo ici Upotrebljavajte samo isporu eni mre ni kabel 3 2 NAMJENSKA UPORABA Radion...

Страница 220: ...ladu s va e im nacionalnim propisima Obu ena osoba Obu ene osobe u smislu ove dokumentacije su osobe koje su obu ene za provedbu radova u podru jima transporta skladi tenja i upravljanja 3 5 OPREMA ZA...

Страница 221: ...do mjesta postavljanja Radioni ki stol nemojte dizati na radnu plo u Radioni ki stol nemojte vu i po tlu Radioni ki stol transportirajte vodoravno Radioni ki stol pa ljivo polo ite 3 8 POSTAVLJANJE NE...

Страница 222: ...e Bateriju uvijek skladi tite uspravno ne bo no ili naopako Skladi tite potpuno napunjenu Svakih est mjeseci ponovno napunite na 75 kapaciteta i Smanjenje kapaciteta punjenja uzrokovano tro enjem bate...

Страница 223: ...5 Isporu eni mre ni kabel u priklju ku ulaznog izmjeni nog napona od 230 V uklju ite u stra nju stranu baterije 6 Mre ni utika upravlja kog modula u priklju ku izlaznog izmjeni nog napona od 230 V pri...

Страница 224: ...ava napajanja 5 Rukovanje OPREZ Radioni ki stol s opasno u od prevrtanja Opasnost od ozljeda ruku stopala i tijela uzrokovana nepri vr enim objektima koji mogu pasti kao to je prevrtanje radioni kog s...

Страница 225: ...ne eljena radna visina 5 2 TERE ENJE RADNE PLO E Sl H 1 Tipku dr ite pritisnutom dok se ne dosegne donji grani nik 2 Radnu plo u pa ljivo opteretite obratkom Obratite pozornost na maksimalnu nosivost...

Страница 226: ...ostupak s ostalim ladicama 5 4 GURANJE POKRETNOG RADIONI KOG STOLA Sl K UPOZORENJE Okretni dijelovi Opasnost od prignje enja uzrokovana uvla enjem ili prevrtanjem dijelova tijela prilikom guranja radi...

Страница 227: ...ana prevrtanjem zbog neza ti enog radioni kog stola Radioni ki stol nemojte upotrebljavati u podru jima s uzbrdicama ili nizbrdicama Prije zapo injanja s radom aktivirajte parkirne ko nice na okretnim...

Страница 228: ...ff isklju eno Current Struja punjenja u amperima Maximum Current Maksimalna struja punjenja 1 Pritisnite tipku za potvr ivanje 2 eljenu struju punjenja ograni ite s pomo u tipki i izme u 1 A i 10 A 3...

Страница 229: ...tarnjih komponenti Sadr i daljnje podto ke Transformer Temperatura invertera IGBT Module Temperatura IGBT modula Between Cell 1 2 2 3 3 4 Temperatura me u elijama 1 2 2 3 3 4 Error Codes Prikazuje mog...

Страница 230: ...rite dosjed mre nog kabela Provjerite kontakte izme u kabela i upravlja kog modula Za radioni ki stol elektri ne vodove priklju ke bateriju ru ni prekida vretenasti podizni stup i mre ni utika provjer...

Страница 231: ...ini baterije nalazi se ukupno est automobilskih osigura a od 40 A Gornja tri osigura a tite izlaz od 12 V Donja tri osigura a tite ulaz od 12 V O te ene osigura e uvijek zamjenjujte osigura ima istog...

Страница 232: ...janja Ponovno pokrenite sustav Pogre ka je prisutna i dalje Obu ena osoba Korisni ka podr ka Hoffmann Group 7 3 2 Kodovi pogre ke baterije kod radioni kog stola s baterijom br art 924611 924617 K d po...

Страница 233: ...ena osoba E052 Napon jedne ili vi e elija postaje prenizak Mre ni utika pove ite sa sustavom napajanja i potpuno napunite bateriju Obu ena osoba E053 Napon jedne ili vi e elija prenizak Mre ni utika...

Страница 234: ...nja previsoka Snizite ulaznu istosmjernu struju punjenja Utika Anderson SB 50 sivi Korisni ka podr ka Hoffmann Group stru ni elektri ar E093 Istosmjerna struja pra njenja previsoka Snizite optere enje...

Страница 235: ...elektri ar E151 Vr na struja izlaznog izmjeni nog napona od 230 V predugo traje Smanjite optere enje na izmjeni nom naponu od 230 V Stru ni elektri ar E152 Vr na struja izlaznog izmjeni nog napona od...

Страница 236: ...921561 921601 2000 mm Radna plo a dubina 750 mm Radna plo a debljina 50 mm Korisna irina ladica 500 mm Korisna dubina ladica 500 mm Maksimalna nosivost po ladici 75 kg Izvla enje ladica Potpuno izvla...

Страница 237: ...napon 24 V Maksimalni pogonski moment 2 5 Nm Broj okretaja u praznom hodu 352 min 1 Nazivna snaga 64 W Nazivna struja 5 55 A struja u praznom hodu 0 33 A Broj ciklusa bez odr avanja 10 000 ciklusa Up...

Страница 238: ...pona Ulazni napon nazivne vrijednosti 230 V 50 Hz 4 5 A Raspon ulaznog napona 207 253 V Raspon ulazne frekvencije 45 65 Hz Ulazna struja 4 5 A Vrijeme punjenja 1 35 h Priklju ci Neutrik PowerCon tip A...

Страница 239: ...M nchen 10 EZ izjavna o sukladnosti Mi Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 D 81241 Munich izjavljujemo da su sljede i proizvodi u skladu s navedenom normom GARANT GridLine radioni ki stol...

Страница 240: ...1567 GridLine munkapad bal oldalon ajt k z pen nyitott jobb oldalon fi kok 2000 mm sz les k l nb z munkalapok 921601 921607 GridLine munkapad bal oldalon fi kok k z pen nyitott jobb oldalon fi kok 200...

Страница 241: ...3 2 Rendeltet sszer haszn lat 249 3 3 Szakszer tlen alkalmaz s 249 3 4 Szem lyi k pes t s 250 3 5 Egy ni v d felszerel s 250 3 6 zemeltet k teless ge 250 3 7 Sz ll t s s fel ll t s helye 251 3 8 T bb...

Страница 242: ...alkatr szek 260 6 3 Karbantart si terv 260 7 zemzavarok 261 7 1 Szem lyi k pes t s 261 7 2 Akkumul tor Biztos t kok cser je 261 7 3 zemzavar t bl zat 261 7 3 1 Ors s emel rendszer 261 7 3 2 Akkumul to...

Страница 243: ...sz l k ttekint se 1 1 MUNKAPADOK R gz tett munkapad elektromos magass g ll t ssal 921401 921447 1 8 7 3 2 R gz tett munkapad elektromos magass g ll t ssal 921561 921607 1 8 7 5 3 2 www hoffmann group...

Страница 244: ...n kih zhat fi k 4 Tart g rg k 5 T rol polcok 6 Korm nyozhat kerekek 7 Ors s emel oszlop motorral 8 Szekr nyr sz t rol polccal ll that ma gass g 1 2 ORS S EMEL RENDSZER FELSZERELT 1 6 2 3 4 5 1 Motor c...

Страница 245: ...s t k 12 V kimenet 9 230 V AC Out i Vez rl modul csatlakoztat s nak he lye 10 Tart foganty el oldalon 11 Kezel panel 1 4 AKKUMUL TOR KEZEL PANEL GUR THAT MUNKAPADHOZ CIKKSZ 924611 924617 LITHIUM POWER...

Страница 246: ...s 1 Aktu lis t lt kapaci t s egy s v 10 Akkumul tor t lt se folyamatban Akkumul tort fel kell t lteni 2 H tramarad id mm ss ill t lt si id mm ss 3 A be s kimenetek t lt si ill kis t si er ss g nek ki...

Страница 247: ...l l amely hal lhoz vagy s lyos s r l shez vezet het ha nem el zik meg VIGY ZAT Olyan vesz lyt jel l amely k nny vagy k zepesen s lyos s r l s hez vezet ha nem el zik meg RTES T S Olyan vesz lyt jel l...

Страница 248: ...keket ne tegye ki hajl t vagy h z ig nybev telnek A munkapad s r lt csatlakoz vezet kekkel nem haszn lhat A csatlakoz dug t csak a megfelel csatlakoz aljzat ba csatlakoztassa Csak a mell kelt akkumul...

Страница 249: ...emel rendszer nem megfelel h l zati fesz lts ggel m k dtet s nek k vetkezt ben Az ors s emel rendszer csak a t pust bl n felt ntetett h l zati fesz lts ggel m k dtethet Csak a mell kelt h l zati k bel...

Страница 250: ...ban rv nyes el r soknak megfelel elektrotechnikus k pes t s szakk pzett s g Feljogos tott szem ly Jelen dokument ci rtelm ben feljogos tott szem ly a sz ll t si t rol si s zemeltet si munk k v grehajt...

Страница 251: ...arra hogy a sz ll t s s a kezel s k zben a komponensek ne s r ljenek meg s ne menje nek t nkre RTES T S Szakszer tlen sz ll t s A berendez s s r l se szakszer tlen sz ll t s k vetkezt ben Csak megfele...

Страница 252: ...gur that munkapad cikksz 924611 924617 4 1 1 Akkumul tor felszerel se A bra i Az akkumul tor felszerel s t csak elektronikai szakember v gezheti 1 Az eredeti csomagol st ne nyissa fel 2 Az akkumul to...

Страница 253: ...leg benyomva A rendszer f l sebess ggel halad az als mechanikus tk z ig 3 A mechanikus tk z el r se ut n engedje el a s gombokat A vez rl modulr l hangjelz s hallhat A munkalap enyh n felemelkedik A...

Страница 254: ...polcok maxim lis teherb r s t vegye figyelembe A magass g ll t st ne v gezze folyamatosan 2 percn l hosszabb ideig Ezut n tartson 18 perc sz netet A magass g ll t st ne v gezze sszesen r nk nt 6 perc...

Страница 255: ...st s teljesen h zza ki a fi kot 2 H zza az oldals kart h trafel s billentse felfel A fi k reteszel se kiold 3 Vegye ki a fi kot 5 3 2 Fi kok beszerel se J bra 1 H zza ki s r gz tse a fi ks neket Elle...

Страница 256: ...iztos tsa az utakat a berendez s tol s hoz s sz ll t s hoz A munkapad menetir ny ban nem tart zkodhat szem ly 1 Korm nyozhat kerekek be ll t sa A r gz t f keknek j l el rhet helyen kell lenni 2 gombot...

Страница 257: ...VAC Output Aktu lis zemadatok 230 V AC kimenet Operation Status Kijelz s akt v On Be Off Ki Current ramer ss g A ben megadva Energy Saver no load Energiatakar kos zemm d terhel s n lk l 1 Nyomja meg...

Страница 258: ...hu GARANT Munkapad elektromos magass g ll t ssal 230 VAC Charging Aktu lis zemadatok 230 V AC bemenet 3 Az OK gombbal er s tse meg Haszn lati tmutat 258...

Страница 259: ...els elem aktu lis adatai Tov bbi alpontokat tartalmaz Operation Status raml s kijelz se Discharging kis t s folyamatban Charging t lt s folyamat ban Remaining Operation Fennmarad id m nusz kis t sn l...

Страница 260: ...s emel oszlopot ne nyissa fel Ne haszn ljon s rol szert Tiszt t s k zben nem juthat folyad k az ors s emel rendszer komponenseinek belsej be Intervallum Karbantart si munka V grehajt Minden haszn lat...

Страница 261: ...LYI K PES T S L sd Szem lyi k pes t s 250 7 2 AKKUMUL TOR BIZTOS T KOK CSER JE Az akkumul tor h toldal n sszesen hat darab 40 A es g pj rm biztos t k tal lhat A fels h rom biztos t k a 12 V kimenetet...

Страница 262: ...ogos tott szem ly Magass g ll t s tov bb m k dik b r nincs megnyomva gomb Ors s emel rendszer lev laszt sa az elektro mos h l zatr l Rend szer jraind t sa A hiba tov bbra is fenn ll Feljogos tott szem...

Страница 263: ...f l szolg lata E050 Cellafesz lts g m r si hiba Hoffmann Group gyf l szolg lata E051 Akkumul tor lemer lt H l zati csatlakoz csatla koztat sa elektromos h l zatba s akkumul tor teljes felt lt se Feljo...

Страница 264: ...zatba s akkumul tor teljes felt lt se Feljogos tott szem ly E090 DC bemeneti fesz lts g t l alacsony az akkumu l tor felt lt s hez DC bemeneti fesz lts g n vel se Anderson SB 50 csatlakoz dug sz rke...

Страница 265: ...z rlat E105 Nagyfesz lts g hiba Akkumul tor jraind t sa A hiba tov bbra is fenn ll Hoffmann Group gyf l szolg lata E106 Hiba az ramell t el len rz k rben Hoffmann Group gyf l szolg lata E150 230 V AC...

Страница 266: ...vastags ga 50 mm Fi k hasznos sz less ge 500 mm Fi k hasznos m lys ge 500 mm Egy fi k maxim lis teherb r sa 75 kg Fi kkih z s Teljes kih z s T rol polc maxim lis teherb r sa 20 kg ns ly 921401 921447...

Страница 267: ...ly IP 20 Performance Level DIN EN 13849 1 PL b M retek H x Sz x Ma 260 x 120 x 50 mm K zi nyom gomb K rnyezeti h m rs klet 0 C s 40 C k z tt K belhossz 1 8 m V delmi oszt ly IP 30 8 3 AKKUMUL TOR Csa...

Страница 268: ...si id 1 45 h Csatlakoz Anderson SB50 sz rke DC kimenet Fesz lts g n vleges tartom ny 13 2 V 12 s 15 V k z tt ramer ss g 60 A tart s 70 A 20 perc 100 A 1 perc 150 A 10 s Csatlakoz Anderson SB 50 piros...

Страница 269: ...444 921447 921561 921564 921567 921601 921604 921607 924511 924514 924517 924611 924614 924617 2006 42 EK g pekr l sz l ir nyelv 2014 30 EU EMC ir nyelv 2014 35 EU alacsonyfesz lts g ir nyelv A megfel...

Страница 270: ...anco da lavoro GridLine sportello lato sinistro apertura centrale lato destro con cassetti lar ghezza 2000 mm diversi piani di lavoro 921601 921607 Banco da lavoro GridLine cassetti lato sinistro aper...

Страница 271: ...riali e anomalie di funzionamento 279 3 2 Destinazione d uso 279 3 3 Uso improprio 279 3 4 Qualifica del personale 280 3 5 Dispositivi di protezione antinfortunistici 280 3 6 Obblighi dell operatore 2...

Страница 272: ...ione 289 6 1 Qualifica del personale 289 6 2 Ricambi 289 6 3 Piano di manutenzione 290 7 Guasti 291 7 1 Qualifica del personale 291 7 2 Batteria sostituzione dei fusibili 291 7 3 Tabella dei guasti 29...

Страница 273: ...ecchio 1 1 BANCHI DA LAVORO Banco da lavoro fisso con regolazione elettrica dell altezza 921401 921447 1 8 7 3 2 Banco da lavoro fisso con regolazione elettrica dell altezza 921561 921607 1 8 7 5 3 2...

Страница 274: ...3 Cassetti a estrazione totale 4 Ruote fisse 5 Mensole 6 Ruote piroettanti 7 Colonna telescopica motorizzata 8 Armadietto con mensola regolabile in altezza 1 2 SISTEMA DI SOLLEVAMENTO DEL MANDRINO MON...

Страница 275: ...Out i Inserire qui il modulo di controllo 10 Maniglia di trasporto anteriore 11 Pannello di comando 1 4 PANNELLO DI COMANDO DELLA BATTERIA PER BANCO DA LAVORO MOBILE N ART 924611 924617 LITHIUM POWER...

Страница 276: ...Carica 12 V DC 1 Capacit batteria at tuale una barra 10 Batteria in carica Batteria da ricaricare 2 Durata residua mm ss e o tempo di ricarica mm ss 3 Barra di visualizzazione dell intensit di carica...

Страница 277: ...pu causare morte o lesioni gravi se non viene evitato ATTENZIONE Indica un pericolo che pu causare lesioni lievi o di media entit se non viene evitato AVVISO Indica un pericolo che pu causare danni ma...

Страница 278: ...Interrompere l utilizzo del banco da lavoro se i cavi di allacciamento sono danneggiati Inserire i connettori solo nelle prese appositamente previste Usare solo ed esclusivamente la batteria fornita...

Страница 279: ...uto all utilizzo del sistema di solle vamento del mandrino con una tensione di rete scorret ta Usare il sistema di sollevamento del mandrino solo con la tensione di rete specificata sulla targhetta Ut...

Страница 280: ...a messa in funzione l eliminazione dei guasti e la manutenzione del prodotto e che in possesso delle seguenti qualifiche qualifica formazione in ambito elettrotecnico secondo le norme vigenti a livell...

Страница 281: ...it I dispositivi di protezione necessari devono essere messi a disposizione www hoffmann group com 281...

Страница 282: ...distrutto durante il trasporto e l utilizzo del prodotto AVVISO Trasporto errato Danni causati da un trasporto errato Utilizzare solo dispositivi di sollevamento adatti per trasportare il banco da la...

Страница 283: ...1 Aprire la confezione originale 2 Estrarre la batteria afferrandola per le maniglie di trasporto Conservare la confezione originale per lo stoccaggio e il trasporto della batteria 3 Aprire il vano la...

Страница 284: ...uta meccanica rilasciare i tasti e Il modulo di controllo emetter un segnale acustico Il piano di lavoro si sollever leggermente La posizione pi bassa e pi alta sono state memorizzate Il banco da lavo...

Страница 285: ...l meccanismo di regolazione dell altezza per pi di 2 minuti consecutivi Trascorso questo tempo effettuare una pausa di 18 minuti Non usare il meccanismo di regolazione dell altezza per pi di 6 minuti...

Страница 286: ...re che le guide dei cassetti scorrano correttamente nella guida del banco da lavoro 2 Inserire nuovamente il cassetto e spingerlo verso l interno finch non si incontra una resistenza 3 Sollevare legge...

Страница 287: ...o 7 In caso di un banco da lavoro senza batteria Collegare il modulo di controllo alla rete elettrica 5 4 1 Posizionamento sicuro per evitare slittamenti accidentali Fig L AVVERTENZA Scivolamento acci...

Страница 288: ...tatus Visualizzazione attiva On accesa Off spenta Current Corrente di carica in Ampere Maximum Current Corrente di carica massima 1 Premere il tasto OK 2 Impostare il limite desiderato della corrente...

Страница 289: ...iene altre sottovo ci Transformer Temperatura del convertitore IGBT Module Temperatura del modulo IGBT Between Cell 1 2 2 3 3 4 Temperatura tra le celle 1 2 2 3 3 4 Error Codes Visualizzazione di poss...

Страница 290: ...onna telescopica e la spina di rete non pre sentino segni di danneggiamento Personale addestrato Ogni mese Verificare che tutti i componenti e i serraggi del banco da lavoro siano stabili e perfetta m...

Страница 291: ...ettosi sempre con dei fusibili dello stesso tipo e di uguale intensit 7 3 TABELLA DEI GUASTI 7 3 1 Sistema di sollevamento del mandrino Guasto Causa Misura Addetto all esecuzio ne Il meccanismo di reg...

Страница 292: ...ollevamento del man drino dalla rete elettri ca Riavviare il sistema Il problema persiste Personale addestrato Servizio clienti di Hoff mann Group 7 3 2 Codici di errore della batteria nei banchi da l...

Страница 293: ...nti di Hoff mann Group E050 Errore nella misurazione della tensione delle cel le Servizio clienti di Hoff mann Group E051 Batteria scarica Collegare la spina di rete alla rete elettrica e caricare com...

Страница 294: ...di ingresso DC insufficiente per carica re la batteria Aumentare la tensione di in gresso DC Spina Anderson SB 50 grigia Servizio clienti di Hoff mann Group elettricista qualificato E091 Tensione di i...

Страница 295: ...avviare la batteria Il problema persiste Servizio clienti di Hoff mann Group E106 Errore nel circuito di controllo dell alimenta zione Servizio clienti di Hoff mann Group E150 Sovraccarico uscita 230...

Страница 296: ...are la batteria Il problema persiste Personale addestrato ser vizio clienti di Hoffmann Group 8 Dati tecnici 8 1 BANCO DA LAVORO Campo di regolazione dell altezza 850 1050 mm Larghezza piano di lavoro...

Страница 297: ...imo 80 Nm Motore Tensione nominale 24 V Coppia motrice massima 2 5 Nm Numero di giri min a vuoto 352 min 1 Potenza nominale 64 W Corrente nominale 5 55 A corrente a vuoto 0 33 A Numero di cicli senza...

Страница 298: ...a larghezza altezza 390 244 250 mm Temperatura del luogo di lavoro da 30 C a 60 C Ingresso AC Tensione di ingresso valori nominali 230 V 50 Hz 4 5 A Intervallo tensione di ingresso 207 253 V Intervall...

Страница 299: ...tswerkzeuge Haberlandstr 55 81241 Monaco di Baviera 10 Dichiarazione di conformit CE Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 D 81241 Munich dichiara che i seguenti prodotti sono conformi alla...

Страница 300: ...ine darbastalis kair je su durel mis per vidur atviras i de in s su stal iais 2000 mm plo io vair s darbastaliai 921601 921607 GridLine darbastalis kair je su stal iais per vidur atviras i de in s su...

Страница 301: ...s alos ir trik i 308 3 2 Naudojimas pagal paskirt 309 3 3 Netinkamas naudojimas 310 3 4 Personalo kvalifikacija 310 3 5 Asmens apsaugos priemon s 310 3 6 Operatoriaus pareigos 310 3 7 Transportavimas...

Страница 302: ...ersonalo kvalifikacija 318 6 2 Atsargin s dalys 318 6 3 Technin s prie i ros planas 319 7 Triktys 320 7 1 Personalo kvalifikacija 320 7 2 Akumuliatorius Saugikli keitimas 320 7 3 Trik i lentel 320 7 3...

Страница 303: ...nio ap valga 1 1 DARBASTALIAI Stacionarus darbastalis elektra reguliuojamo auk io 921401 921447 1 8 7 3 2 Stacionarus darbastalis elektra reguliuojamo auk io 921561 921607 1 8 7 5 3 2 www hoffmann gro...

Страница 304: ...kiami stal iai 4 Fiksuoti ratukai 5 Lentynos 6 Sukieji ratukai 7 Pak limo kolona su varikliu 8 Spintel su lentyna reguliuojamo auk io 1 2 AUK IO KEITIMO SISTEMA SUMONTUOTA 1 6 2 3 4 5 1 Variklio jungt...

Страница 305: ...12 V i jimas 9 230 V AC i jimas i Valdymo modul prijunkite ia 10 Rankena priekin pus 11 Valdymo pultas 1 4 DARBASTALIO SU RATUKAIS AKUMULIATORIAUS VALDYMO PULTAS PREK S NR 924611 924617 LITHIUM POWER...

Страница 306: ...d12 V DC krovimas 1 Faktin akumuliatoriaus talpa viena juosta 10 Akumuliatorius kraunamas Akumuliatori reikia krauti 2 Lik s laikas mm ss arba krovimo laikas mm ss 3 krovimo i krovimo stiprio jime i...

Страница 307: ...2 TERMIN PAAI KINIMAS ioje naudojimo instrukcijoje vartojamas terminas akumuliatorius nurodo kartu komplektuojam li io gele ies fosfato akumuliatori 3 Saugumas 3 1 PAGRINDIN S SAUGOS INSTRUKCIJOS 3 1...

Страница 308: ...liatorius Sistemos defektas gaisro ir su alojimo pavojus sta ius nesuderinam akumuliatori arba netinkamai prijungus akumuliatori Naudokite tik kartu komplektuojam akumuliatori Akumuliatoriaus negalima...

Страница 309: ...os saugumui tur t b ti nedelsiant pa alintos Hoffmann Group klient aptarnavimo atliekamas remontas Elektra reguliuojamo auk io darbastalis skirtas ergonomi kai atlikti montavimo ir patikros darbams Sk...

Страница 310: ...yra patik ta gaminio elektros instaliacija paleidimas eksploatuoti trik i alinimas ir technin prie i ra ir kurie turi toliau nurodyt kvalifikacij Kvalifikacija i silavinimas elektrotechnikos srityje...

Страница 311: ...reipkite d mes kad transportuojant ir i kraunant darbastal jo komponentai neb t pa eisti ar sugadinti PRANE IMAS Netinkamas transportavimas ala d l netinkamo transportavimo Darbastaliui transportuoti...

Страница 312: ...ori montuoti gali tik profesionalus elektrikas 1 Atidarykite originali pakuot 2 I imkite akumuliatori j laikydami u rankenos I saugokite originali pakuot saugojimui ir gabenimui 3 Atidarykite onin sky...

Страница 313: ...siekiama atleiskite klavi us ir I valdymo modulio pasigirsta garsinis signalas Darbastalis iek tiek pajuda vir Apatin ir vir utin pad tys yra i saugomos Darbastalis parengtas darbui i Jei reikia pakar...

Страница 314: ...v Auk io keitimo sistemos negalima laikyti jungtos ilgiau nei 2 minutes Panaudojus reikia daryti 18 minu i pertrauk Auk io keitimo sistema negali b ti eksploatuojama ilgiau nei i viso 6 minutes per va...

Страница 315: ...e kad kreipiant darbastal stal i b geli eiga b t tinkama 2 Stal i v l d kite ir stumkite kol imsite jausti pasiprie inim 3 iek tiek pakelkite stal i ir j stumkite nepaisydami pasiprie inimo 4 Stal i s...

Страница 316: ...o stabd ius 6 Darbastal perstumkite norim viet 7 Kai darbastalis yra be akumuliatoriaus Valdymo modul prijunkite prie maitinimo tinklo 5 4 1 Saugus pastatymas siekiant apsaugoti nuo nety inio nuried j...

Страница 317: ...rano aktyvumas On jungta Off i jungta Current krovimo srov amperais Maximum Current Did iausia krovimo srov 1 Paspauskite klavi OK 2 Klavi ais ir pasirinkite norimas krovimo srov s ribas tarp 1 A ir 1...

Страница 318: ...erat ra Yra papildom papunk i Transformer Temperat ros inverteris IGBT Module Temperat ros IGBT modulis Between Cell 1 2 2 3 3 4 Temperat ra tarp element 1 2 2 3 3 4 Error Codes Parodo klaid kodus Abo...

Страница 319: ...tukas n ra i ori kai pa eisti Instruktuotas asmuo Kas m nes Patikrinkite ar visi komponentai ir var t sujungimai yra tinkamai sumontuoti ir tinkamai veikia Nuvalykite i or je esan ias dulkes ir ne va...

Страница 320: ...k io keitimo sistema Triktis Galima prie astis Sprendimas Turi atlikti Auk io reguliavimas neveikia Sugedusi auk io keitimo kolona valdymo modulis variklis Hoffmann Group klient aptarnavimo tarnyba Va...

Страница 321: ...prendimas Turi atlikti E001 E002 EEPROM atminties klaida Hoffmann Group klient aptarnavimo tarnyba profesionalus elektrikas E003 Vidinio auk tos tampos ry io klaida Hoffmann Group klient aptarnavimo t...

Страница 322: ...ukite iki galo Instruktuotas asmuo E052 Vieno ar keli element tampa per ema Prijunkite tinklo ki tuk prie maitinimo tinklo ir akumuliatori kraukite iki galo Instruktuotas asmuo E053 Vieno ar keli elem...

Страница 323: ...b t galima krauti akumuliatori Suma inkite DC jimo tamp Ki tukas Anderson SB 50 pilkas Hoffmann Group klient aptarnavimo tarnyba profesionalus elektrikas E092 DC jimo krovimo srov per stipri Suma ink...

Страница 324: ...lient aptarnavimo tarnyba E106 Klaida srov s tiekimo valdymo grandin je Hoffmann Group klient aptarnavimo tarnyba E150 230 V AC i jimo perkrova I jimas yra perkrautas Suma inkite 230 V AC apkrov Profe...

Страница 325: ...stal iui leid iama apkrova 75 kg Stal i i traukimas Visas i traukimas Maksimali lentynos leid iama apkrova 20 kg Savoji mas 921401 921447 924511 924517 164 kg 921561 921567 199 kg 921601 921607 236 kg...

Страница 326: ...Prie i ros nereikalaujan i cikl skai ius 10 000 cikl Valdymo modulis Maitinimo tampa 207 254 4 V 50 Hz Bud jimo re imo galia pirmin 0 5 W Galia 340 VA Aplinkos temperat ra Nuo 0 C iki 40 C Dr gm eksp...

Страница 327: ...P 21 Svoris be pakuot s su pakuote 28 kg 32 kg Matmenys I P A 390 244 250 mm Darbo aplinkos temperat ra Nuo 30 C iki 60 C AC jimas jimo tampa vardin vert 230 V 50 Hz 4 5 A jimo tampos diapazonas 207 2...

Страница 328: ...mimo punkt Akumuliatorius galima nemokamai gr inti adresu Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 81241 M nchen 10 EB atitikties deklaracija Mes Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr...

Страница 329: ...67 GridLine werkbank links deur midden open rechts lades 2000 mm breed verschillende werkbladen 921601 921607 GridLine werkbank links lades midden open rechts lades 2000 mm breed verschillende werkbla...

Страница 330: ...ht of middelmatig letsel voorkomen 337 3 1 3 Materi le schade en storingen in de werking voorkomen 338 3 2 Beoogd gebruik 338 3 3 Onjuist gebruik 339 3 4 Persoonlijke kwalificatie 339 3 5 Persoonlijke...

Страница 331: ...kwalificatie 348 6 2 Reservedelen 348 6 3 Onderhoudsschema 349 7 Storingen 350 7 1 Persoonlijke kwalificatie 350 7 2 Accu Vervanging van de zekeringen 350 7 3 Storingstabel 350 7 3 1 Spindelhefsystee...

Страница 332: ...telbare werkbank 1 Overzicht van het apparaat 1 1 WERKBANKEN Stationaire werkbank elektrisch in hoogte verstelbaar 921401 921447 1 8 7 3 2 Stationaire werkbank elektrisch in hoogte verstelbaar 921561...

Страница 333: ...ades 4 Bokwielen 5 Aflegborden 6 Zwenkwielen 7 Hefkolom met motor 8 Kastgedeelte met aflegbord in hoogte verstelbaar 1 2 SPINDELHEFSYSTEEM GEMONTEERD 1 6 2 3 4 5 1 Aansluiting motor 2 Besturingsmodule...

Страница 334: ...ekering 12 V ingang 8 Zekering 12 V uitgang 9 230 V AC Out i Besturingsmodule hier aansluiten 10 Draaggreep voorzijde 11 Bedieningspaneel 1 4 ACCUBEDIENINGSPANEEL VOOR VERRIJDBARE WERKBANK ART NR 9246...

Страница 335: ...DC lading 1 Actuele accucapaci teit n balkje 10 Accu wordt geladen Accu moet worden geladen 2 Resterende looptijd mm ss resp laadtijd mm ss 3 Weergave laad resp ontlaadsterkte van de in uitgangen in b...

Страница 336: ...een gevaar aan dat de dood of zwaar letsel tot gevolg kan hebben als het niet wordt voorkomen VOORZICHTIG Duidt een gevaar aan dat licht of middelmatig letsel tot gevolg kan hebben als het niet wordt...

Страница 337: ...aansluitkabels Aansluitstekkers alleen in de daarvoor bestemde aan sluitingen steken Alleen meegeleverde accu gebruiken 3 1 2 Gevaar voor licht of middelmatig letsel voorkomen Kantelende werkbank Gev...

Страница 338: ...ventilatie zorgen Accu niet direct tegen de achterwand van de werk bank monteren Verkeerde netspanning Systeemstoring door gebruik van het spindelhefsysteem met verkeerde netspanning Spindelhefsysteem...

Страница 339: ...d zijn met elektri sche installatie ingebruikneming verhelpen van storingen en onderhoud van het product en over de volgende kwalificaties beschikken Kwalificatie opleiding op het gebied van elektrote...

Страница 340: ...ten minste twee personen naar de opstelplaats transporteren Alleen met gesloten vergrendelde lades en kastgedeelte duwen of transporteren Erop letten dat bij transport en hantering geen componenten w...

Страница 341: ...nl In een gesloten droge ruimte opslaan Luchtvochtigheid 90 niet condenserend www hoffmann group com 341...

Страница 342: ...e accu Afb A i Montage van de accu alleen door elektrotechnicus 1 Originele verpakking openen 2 Accu aan draaggrepen eruit halen Originele verpakking bewaren voor opslag en transport 3 Zijvak openen 4...

Страница 343: ...laten Er klinkt een geluidssignaal van de besturingsmodule Werkblad gaat enigszins omhoog Onderste en bovenste positie zijn opgeslagen Werkbank gereed voor gebruik i Procedure eventueel herhalen nadat...

Страница 344: ...e afzonderlijke lades en aflegborden in acht nemen Hoogteverstelling niet langer dan 2 minuten achtereen gebruiken Vervolgens een pauze van 18 minuten houden Hoogteverstelling niet langer dan in totaa...

Страница 345: ...ls op correcte loop in geleiding van de werkbank controleren 2 Lade weer erin plaatsen en naar binnen schuiven totdat er weerstand merkbaar is 3 Lade enigszins optillen en over de weerstand schuiven 4...

Страница 346: ...wenkwielen loszetten 6 Werkbank naar de gewenste plaats duwen 7 Bij werkbank zonder accu Besturingsmodule op lichtnet aansluiten 5 4 1 Veilig neerzetten ter voorkoming van onbedoeld wegrollen Afb L WA...

Страница 347: ...atus Weergave actief On aan Off uit Current Laadstroom in amp re Maximum Current Maximale laadstroom 1 OK toets indrukken 2 Gewenste laadstroom met en toetsen begrenzen tussen 1 A en 10 A 3 Met OK bev...

Страница 348: ...cycli Temperature Actuele temperaturen van interne componenten Bevat verdere sub punten Transformer Temperatuur omvormer IGBT Module Temperatuur IGBT module Between Cell 1 2 2 3 3 4 Temperatuur tussen...

Страница 349: ...aandelijks Alle componenten en schroefverbindingen van de werkbank op goede bevestiging en werking controleren Stof en vuil van de buitenzijde verwijderen Op schade en scheuren controleren Ge nstrueer...

Страница 350: ...besturings module motor defect Klantenservice Hoff mann Group Motor niet aangesloten Hefkolom men op be sturingsmodule aan sluiting motor aanslui ten Elektrotechnicus Knop defect Knop vervangen Elekt...

Страница 351: ...k op een warmere plaats opstellen Ge nstrueerde persoon E006 Interne elektronica wordt te heet Accu loskoppelen van het lichtnet Werkbank op een koelere plaats opstellen Ge nstrueerde persoon E007 Int...

Страница 352: ...op een warmere plaats opstellen Ge nstrueerde persoon E057 Temperatuur van een of meer cellen te laag Werkbank op een warmere plaats opstellen Ge nstrueerde persoon E058 Temperatuur van een of meer c...

Страница 353: ...erde persoon E101 Meetfout AC stroom Klantenservice Hoffmann Group elektrotechnicus E102 Meetfout DC stroom Klantenservice Hoffmann Group elektrotechnicus E103 Startfout netadapter Accu opnieuw starte...

Страница 354: ...KBANK Bereik hoogteverstelling 850 1050 mm Werkblad breedte 921401 921447 924511 924617 1500 mm 921561 921601 2000 mm Werkblad diepte 750 mm Werkblad dikte 50 mm Lades nuttige breedte 500 mm Lades nut...

Страница 355: ...ratuur 0 C tot 40 C Luchtvochtigheid tijdens gebruik 5 85 niet condenserend Veiligheidsklasse IP 20 Performance Level DIN EN 13849 1 PL b Afmetingen l b h 260 120 50 mm Knoppen Omgevingstemperatuur 0...

Страница 356: ...erCon type B DC ingang Spanning nominaal bereik 15 V 12 15 V Stroom 45 A Laadtijd 1 45 h Aansluiting Anderson SB50 grijs DC uitgang Spanning nominaal bereik 13 2 V 12 15 V Stroom 60 A continu 70 A 20...

Страница 357: ...re werkbank art nr 921401 921404 921407 921441 921444 921447 921561 921564 921567 921601 921604 921607 924511 924514 924517 924611 924614 924617 2006 42 EG Machinerichtlijn 2014 30 EU EMC richtlijn 20...

Страница 358: ...Line z lewej strony drzwiczki po rodku otwarty z prawej szuflady szeroko 2000 mm r ne blaty robocze 921601 921607 St warsztatowy GridLine z lewej strony szufla dy po rodku otwarty z prawej strony szuf...

Страница 359: ...e cia a366 3 1 3 Unikanie strat materialnych i usterek dzia ania 367 3 2 U ytkowanie zgodnie z przeznaczeniem 367 3 3 Niedozwolone stosowanie 367 3 4 Kwalifikacje pracownik w 368 3 5 rodki ochrony in...

Страница 360: ...cja 377 6 1 Kwalifikacje pracownik w 377 6 2 Cz ci zamienne 377 6 3 Plan konserwacji 377 7 Usterki 378 7 1 Kwalifikacje pracownik w 378 7 2 Akumulator wymiana bezpiecznik w 378 7 3 Tabela usterek 378...

Страница 361: ...dzenia 1 1 STO Y WARSZTATOWE Stacjonarny st warsztatowy z elektryczn regulacj wysoko ci 921401 921447 1 8 7 3 2 Stacjonarny st warsztatowy z elektryczn regulacj wysoko ci 921561 921607 1 8 7 5 3 2 www...

Страница 362: ...m wysuwem 4 K ka sta e 5 P ki 6 K ka skr tne 7 Wrzecionowa kolumna podnosz ca z sil nikiem 8 Cz szafkowa z p k z regulacj wy soko ci 1 2 SYSTEM WRZECION PODNOSZ CYCH ZAMONTOWANY 1 6 2 3 4 5 1 Przy cze...

Страница 363: ...9 230 V AC Out i Tu przy czy modu sterowniczy 10 Uchwyt transportowy z przodu 11 Panel obs ugi 1 4 PANEL OBS UGI AKUMULATORA DO PRZEJEZDNEGO STO U WARSZTATOWEGO NR ART 924611 924617 LITHIUM POWERSUPPL...

Страница 364: ...cie 12 V DC d adowanie 12 V DC 1 Aktualna pojemno akumulatora jeden pasek 10 Trwa adowanie aku mulatora Konieczne na adowanie akumulatora 2 Pozosta y czas pracy mm ss lub czas adowania mm ss 3 Wskaza...

Страница 365: ...formuje o zagro eniu kt re mo e spowodowa mier lub po wa ne obra enia cia a je eli nie da si go unikn PRZESTROGA Informuje o zagro eniu kt re mo e spowodowa rednie lub lek kie obra enia cia a je eli n...

Страница 366: ...i rozci gaj ce W przypadku uszkodzenia przewod w przy czenio wych nie korzysta ze sto u warsztatowego Wtyk przy czeniowy przy cza tylko do przewidzia nego do tego celu gniazda U ywa tylko do czonego a...

Страница 367: ...wego Nieprawid owe napi cie sieciowe Uszkodzenie systemu wskutek u ytkowania systemu wrzecion podnosz cych przy nieprawid owym napi ciu sieciowym U ytkowa system wrzecion podnosz cych tylko przy napi...

Страница 368: ...ieniu niniejszej dokumentacji s osoby obeznane z in stalacj elektryczn uruchomieniem usuwaniem usterek i konserwacj produktu oraz maj poni sze kwalifikacje kwalifikacja wykszta cenie w dziedzinie elek...

Страница 369: ...uflad oraz cz ci szaf kowej Uwa a aby podczas transportu i obs ugi nie uszkodzi ani nie zniszczy adnego z podzespo w NOTYFIKACJA Nieprawid owy transport Uszkodzenie wskutek nieprawid owego transportu...

Страница 370: ...owy z akumulatorem nr art 924611 924617 4 1 1 Monta akumulatora Il A i Monta akumulatora tylko przez elektryka 1 Otworzy oryginalne opakowanie 2 Wyj akumulator za uchwyty transportowe Zachowa oryginal...

Страница 371: ...wolni przyciski i Z modu u sterowniczego rozbrzmiewa sygna d wi kowy Blat roboczy lekko si unosi Najni sze i najwy sze po o enie jest zapisane St warsztatowy jest gotowy do pracy i W razie potrzeby po...

Страница 372: ...flad i p ek Regulacja wysoko ci nie mo e pracowa bez przerwy d u ej ni 2 minuty Po zako czeniu regu lacji odczeka 18 minut Nie u ywa regulacji wysoko ci d u ej ni cznie 6 minut w ci gu godziny Blat ro...

Страница 373: ...i unie Szuflada odblokowana 3 Wyj szuflad 5 3 2 Monta szuflad Il J 1 Wysun i przytrzyma prowadnice szynowe szuflad Skontrolowa prawid owo ruchu prowadnic szynowych szuflad w prowadnicy sto u warsz ta...

Страница 374: ...mulce postojowe musz by dobrze dost pne 2 Przytrzyma naci ni ty przycisk do chwili dotarcia do dolnego ogranicznika 3 W przypadku sto u warsztatowego bez akumulatora Od czy modu sterowniczy od sieci z...

Страница 375: ...i i od 1 minuty do 10 go dzin W celu dezaktywacji naciska przycisk do pojawienia si komunikatu inactive 3 Potwierdzi przyciskiem OK Energy Saver Threshold Tryb oszcz dzania energii pr g mocy 1 Nacisn...

Страница 376: ...us Wskazanie przep ywu pr du Discharging trwa roz adowanie Charging trwa a dowanie Remaining Operation Pozosta y czas pracy ujemy w czasie roz adowania dodatni w czasie adowania Current Capacity Chwil...

Страница 377: ...owniczego ani wrzecionowej kolumny podnosz cej Nie stosowa ciernych rodk w czyszcz cych Podczas czyszczenia do wn trza podzespo w systemu wrzecion podnosz cych nie mog si przedosta p yny Cz stotliwo C...

Страница 378: ...ekko wilgotn szmatk Osoba poinstruowana W razie uszkodze sto u warsztatowego podzespo w i ele ment w wyposa enia Zablokowa st warsztatowy i zabezpieczy przed u ytkiem Zleci natychmiastow wymian uszkod...

Страница 379: ...sieci za silaj cej i ca kowicie na adowa akumula tor Osoba poinstruowana Regulacja wysoko ci dzia a tylko w jednym kierunku Modu sterowniczy uszkodzony Dzia obs ugi klienta Hoffmann Group Uszkodzenie...

Страница 380: ...nych uk ad w elektronicz nych Od czy akumulator od za silania sieciowego Ustawi st warsztatowy w ch od niejszym miejscu Osoba poinstruowana E008 E009 Uszkodzenie czujnika temperatury Dzia obs ugi klie...

Страница 381: ...Ustawi st warsztatowy w cieplejszym miejscu Osoba poinstruowana E057 Zbyt niska temperatura co najmniej jednego ogniwa Ustawi st warsztatowy w cieplejszym miejscu Osoba poinstruowana E058 Temperatura...

Страница 382: ...V DC po czono ze r d em pr du generuj cym zbyt wysoki pr d ado wania Od czy lub wyregulowa r d o pr du Osoba poinstruowana E097 Wyj cie DC zbyt wysoki pr d roz adowania Obci enie wyj cia 12 V DC pobi...

Страница 383: ...p E200 E201 pr d adowania za wy soki Dzia obs ugi klienta Hoff mann Group E202 B d wysokiego napi cia Ponownie uruchomi aku mulator B d wci wyst puje Osoba poinstruowana dzia obs ugi klienta Hoff mann...

Страница 384: ...601 921607 236 kg 924611 924617 194 kg Maksymalna no no sto u warsztatowego 400 kg Temperatura rodowiska pracy od 0 C do 40 C Temperatura podczas przechowywania i transportu od 10 C do 40 C 8 2 SYSTEM...

Страница 385: ...latorem nr art 924611 924617 Model LPS 1512 Akumulator Typ akumulatora LiFePO4 Pojemno u ytkowa 80 Ah 1050 Wh Pojemno znamionowa 100 Ah 1320 Wh Liczba cykli pracy przy 80 DoD 2000 cykli Stopie ochrony...

Страница 386: ...Przy cze Anderson SB 50 czerwony Parametry mocy czasy pracy Zu ycie w asne 100 mA tylko DC aktywne 20 W DC i AC aktywne 0 025 W tryb oczekiwania Czasy pracy 4 30 h 200 W 1 45 h 500 W 0 50 h 1000 W 9...

Страница 387: ...1 921564 921567 921601 921604 921607 924511 924514 924517 924611 924614 924617 dyrektywa maszynowa 2006 42 WE dyrektywa w sprawie kompatybilno ci elektromagnetycznej 2014 30 UE dyrektywa niskonapi cio...

Страница 388: ...67 Banc de lucru GridLine u la st nga deschis la mijloc sertare la dreapta l ime 2000 mm diferite blaturi de lucru 921601 921607 Banc de lucru GridLine sertare la st nga partea central deschis sertare...

Страница 389: ...iunile n func ionare 397 3 2 Utilizare conform cu destina ia 398 3 3 Utilizare necorespunz toare 398 3 4 Calificarea persoanelor 398 3 5 Protec ia muncii 399 3 6 Obliga iile beneficiarului 399 3 7 Tr...

Страница 390: ...iese de schimb 407 6 3 Planul de ntre inere 407 7 Defec iuni 408 7 1 Calificarea persoanelor 408 7 2 Acumulator nlocuirea siguran elor 408 7 3 Tabel cu defec iuni 408 7 3 1 Sistemul de deplasare a arb...

Страница 391: ...RU Banc de lucru sta ionar cu reglare electric pe n l ime 921401 921447 1 8 7 3 2 Banc de lucru sta ionar cu reglare electric pe n l ime 921561 921607 1 8 7 5 3 2 Banc de lucru mobil cu reglare electr...

Страница 392: ...lucru 3 Sertare cu deschidere complet 4 Ro i fixe 5 Rafturi 6 Role de ghidare 7 Coloan de deplasare a arborelui cu motor 8 Compartiment cu rafturi al dulapului cu reglare pe n l ime 1 2 SISTEM DE DEP...

Страница 393: ...nsport partea posterioar 2 Conexiune de date 3 Ie ire 230 V c a 4 Intrare 230 V c a 5 Ie ire 12 V c c 6 Intrare 12 V c c 7 Siguran intrare 12 V 8 Siguran ie ire 12 V 9 Ie ire 230 V c a i Introduce i a...

Страница 394: ...utput mm ss hh mm ss X d c 6 5 4 b 3 a 2 1 Intrare ie ire afi aj a nc rcare 230 V c a b Ie ire 230 V c a c Ie ire 12 V c c d nc rcare 12 V c c 1 Capacitate real acumulator o bar 10 Acumulatorul se nca...

Страница 395: ...dac nu este evitat AVERTISMENT Marcheaz un pericol care poate provoca decesul sau v t mare corporal grav dac nu este evitat PRECAU IE Marcheaz un pericol care poate provoca v t mare corporal minor sau...

Страница 396: ...un electrician calificat Nu desface i comutatorul manual modulul de comand i coloana de deplasare a arborelui nainte de nceperea tuturor lucr rilor deconecta i modulul de comand de acumulator respect...

Страница 397: ...i sertar i raft Respecta i capacitatea portant maxim a bancului de lucru 3 1 3 Evita i pagubele materiale i defec iunile n func ionare Acumulator nepermis Defec iune sistem pericol de incendiu i v t m...

Страница 398: ...ansporta i persoane Nu utiliza i aparatul n zone cu pante sau rampe Nu utiliza i produsul n zone cu podele desf cute i nefinisate Nu supra nc rca i bancul de lucru blatul de lucru sertarele i rafturil...

Страница 399: ...i Reglement rile na ionale i regionale privind securitatea prevenirea accidentelor i reglement rile pentru protec ia mediului Nu asambla i nu instala i i nu pune i n func iune produse deteriorate Echi...

Страница 400: ...distan de cel pu in 100 mm Bloca i placa de leg tur 3 9 DEPOZITARE 3 9 1 Banc de lucru Temperatura de depozitare ntre 10 C i 40 C A se depozita ntr o camer nchis i uscat Umiditatea aerului 90 f r con...

Страница 401: ...din partea frontal a acumulatorului 4 1 2 nc rcarea acumulatorului Fig B 1 Conecta i tec rul de re ea la re eaua de alimentare 2 Acumulatorul se ncarc i poate fi utilizat n timpul procesului de nc rca...

Страница 402: ...ransporta i aparatul numai cu sertarele i compartimentul dulapului nchise i ncuiate 5 1 RIDICAREA I COBOR REA BLATULUI DE LUCRU AVERTISMENT Componente aflate n mi care Pericol de strivire a m inilor i...

Страница 403: ...i m nu i de protec ie Asigura i v o pozi ie ferm naintea lucr rilor ac iona i fr nele de parcare pe rolele de ghidare 5 3 1 Extinderea sertarelor Fig I 1 Ac iona i dispozitivul de blocare de sub m ne...

Страница 404: ...bancului de lucru 1 Ajusta i rolele de ghidare Fr nele de parcare trebuie s fie u or accesibile 2 ine i ap sat tasta p n la atingerea opritorului inferior 3 n cazul bancului de lucru f r acumulator D...

Страница 405: ...2 Seta i timpul dorit cu tastele i ntre 1 minut i 10 ore Pentru dezactivare ap sa i tasta p n c nd apare mesajul inactive inactiv 3 Confirma i cu OK Energy Saver Threshold Modul de economisire a energ...

Страница 406: ...harging se descarc Charging se ncarc Remaining Operation Timp r mas Minus la desc rcare Plus la nc rcare Current Capacity Capacitate instantanee acumulator Current Curent n amperi Temperature Temperat...

Страница 407: ...e Efectuat de nainte de fiecare utilizare Verifica i pozarea cablului de re ea Verifica i contactele dintre cablu i modulul de comand Verifica i bancul de lucru cablurile electrice conexiunile acumula...

Страница 408: ...i Calificarea persoanelor 398 7 2 ACUMULATOR NLOCUIREA SIGURAN ELOR Pe partea din spate a acumulatorului se afl n total ase siguran e auto de 40 A Cele trei siguran e superioare securizeaz ie irea de...

Страница 409: ...eutatea pe sistem Persoana instruit Reglarea pe n l ime continu chiar dac nu a fost ap sat nicio tast Deconecta i sistemul de deplasare a arborelui de la re eaua de alimentare Reporni i sistemul Eroar...

Страница 410: ...roarea persist Persoana instruit Serviciul pentru clien i Hoffmann Group E022 Eroare nc rc tor Reporni i acumulatorul Eroarea persist Persoana instruit Serviciul pentru clien i Hoffmann Group E030 E04...

Страница 411: ...uneia sau a mai multor celule este prea mare Deconecta i acumulatorul de la re eaua de alimentare Amplasa i bancul de lucru ntr un loc mai r coros Persoana instruit E060 Tensiunea acumulatorului este...

Страница 412: ...t curent Deconecta i sistemul de deplasare a arborelui de la acumulator Persoana instruit E101 Eroare de m surare curent c a Serviciul pentru clien i Hoffmann Group electrician calificat E102 Eroare d...

Страница 413: ...l pentru clien i Hoffmann Group E206 nalt tensiune Supratensiune Reporni i acumulatorul Eroarea persist Persoana instruit Serviciul pentru clien i Hoffmann Group 8 Date tehnice 8 1 BANC DE LUCRU Inter...

Страница 414: ...gol 352 min 1 Putere nominal 64 W Curent nominal 5 55 A curent de mers n gol 0 33 A Num r de cicluri f r ntre inere 10 000 cicluri Modul de comand Tensiune de alimentare 207 254 4 V 50 Hz Putere prima...

Страница 415: ...Hz Curent de intrare 4 5 A Timp de nc rcare 1 35 h Racorduri Neutrik PowerCon Tip A Ie ire c a Tensiune de ie ire valori nominale 230 V 50 Hz 5 6 A Putere 1 300 VA continuu 1 500 VA 15 min 3 000 VA 1s...

Страница 416: ...ar m c urm toarele produse sunt conforme cu standardul specificat Banc de lucru cu reglare electric pe n l ime GARANT GridLine nr art 921401 921404 921407 921441 921444 921447 921561 921564 921567 921...

Страница 417: ...rlandstr 55 81241 GridLine GARANT 921401 921407 GridLine 1500 921441 921447 GridLine 1500 921561 921567 GridLine 2000 921601 921607 GridLine 2000 924511 924517 GridLine 1500 924611 924617 GridLine 150...

Страница 418: ...423 1 5 423 2 424 2 1 424 2 2 424 3 425 3 1 425 3 1 1 425 3 1 2 426 3 1 3 426 3 2 427 3 3 427 3 4 427 3 5 428 3 6 428 3 7 428 3 8 429 3 9 429 3 9 1 429 3 9 2 429 4 430 4 1 430 4 1 1 430 4 1 2 430 4 1...

Страница 419: ...5 3 1 433 5 3 2 433 5 4 433 5 4 1 434 5 5 435 6 437 6 1 437 6 2 437 6 3 437 7 438 7 1 438 7 2 438 7 3 439 7 3 1 439 7 3 2 924611 924617 440 8 444 8 1 444 8 2 445 8 3 446 9 447 10 447 www hoffmann gro...

Страница 420: ...ru GARANT 1 1 1 921401 921447 1 8 7 3 2 921561 921607 1 8 7 5 3 2 924511 924617 420...

Страница 421: ...ru 1 8 7 6 4 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1 6 2 3 4 5 www hoffmann group com 421...

Страница 422: ...ru GARANT 1 2 3 4 5 6 1 3 924611 924617 LPS OK 230V 12V 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 230 4 230 5 12 6 12 7 12 8 12 9 230 i 10 11 422...

Страница 423: ...611 924617 LITHIUM POWERSUPPLY 1500W 100Ah LPS 230V 12V OK 1 2 3 4 5 1 Power 2 OK 3 4 5 1 5 12VDC Charge 12VDC Output 230VAC Charge 230VAC Output mm ss hh mm ss X d c 6 5 4 b 3 a 2 1 www hoffmann grou...

Страница 424: ...ru GARANT a 230 b 230 c 12 d 12 1 10 2 3 4 5 6 2 2 1 i 2 2 424...

Страница 425: ...ru 3 3 1 3 1 1 www hoffmann group com 425...

Страница 426: ...ru GARANT 3 1 2 3 1 3 426...

Страница 427: ...ru 3 2 Hoffmann Group 3 3 3 4 www hoffmann group com 427...

Страница 428: ...ru GARANT 3 5 3 6 428 430 437 438 3 7 428...

Страница 429: ...ru 3 8 100 3 9 3 9 1 10 C 40 C 90 3 9 2 www hoffmann group com 429...

Страница 430: ...ru GARANT 75 i 4 4 1 924611 924617 4 1 1 A i 1 2 3 4 5 230 6 230 4 1 2 B 1 2 4 1 3 C 1 Power POWER 2 OK 430...

Страница 431: ...ru 4 1 4 D 1 Power Shutdown 2 OK 4 2 E i 1 2 3 i 5 www hoffmann group com 431...

Страница 432: ...ru GARANT 5 1 2 18 6 5 1 1 F 5 1 2 G 5 2 H 1 2 3 432...

Страница 433: ...ru 5 3 5 3 1 I 1 2 3 5 3 2 J 1 2 3 4 5 6 5 4 K www hoffmann group com 433...

Страница 434: ...ru GARANT 1 2 3 4 5 6 7 5 4 1 L 1 434...

Страница 435: ...t Energy Saver no load 1 OK 2 1 10 inactive 3 OK Energy Saver Threshold 1 OK 2 0 20 3 OK 230 VAC Charging 230 Operation Status On Off Current Maximum Current 1 OK 2 1 10 3 OK 12 VDC Output 12 Operatio...

Страница 436: ...l Battery Status Operation Status Discharging Charging Remaining Operation Current Capacity Current Temperature C Cell 1 2 3 4 Number of Cycles Temperature Transformer IGBT Module IGBT Between Cell 1...

Страница 437: ...ru General Software Version Display 6 6 1 427 6 2 Hoffmann Group 6 3 www hoffmann group com 437...

Страница 438: ...ru GARANT 6 PFTE 1 7 7 1 427 7 2 40 12 12 438...

Страница 439: ...ru 7 3 7 3 1 Hoffmann Group Hoffmann Group www hoffmann group com 439...

Страница 440: ...ru GARANT Hoffmann Group 7 3 2 924611 924617 E001 E002 EEPROM Hoffmann Group E003 Hoffmann Group E004 E005 E006 E007 E008 E009 Hoffmann Group E010 Hoffmann Group 440...

Страница 441: ...ru E020 E021 Hoffmann Group E022 Hoffmann Group E030 E040 Hoffmann Group E049 Hoffmann Group E050 Hoffmann Group E051 E052 E053 E054 24 E055 24 Hoffmann Group www hoffmann group com 441...

Страница 442: ...ru GARANT E056 E057 E058 E059 E060 E090 Anderson SB 50 Hoffmann Group E091 Anderson SB 50 Hoffmann Group E092 Anderson SB 50 Hoffmann Group E093 Anderson SB 50 Hoffmann Group 442...

Страница 443: ...ru E094 Hoffmann Group E095 Hoffmann Group E096 12 E097 12 E101 Hoffmann Group E102 Hoffmann Group E103 E104 E105 Hoffmann Group E106 Hoffmann Group www hoffmann group com 443...

Страница 444: ...2 230 230 E153 E154 PE N Hoffmann Group E200 E201 Hoffmann Group E202 Hoffmann Group E203 230 Hoffmann Group E204 E205 Hoffmann Group E206 Hoffmann Group 8 8 1 850 1050 921401 921447 924511 924617 150...

Страница 445: ...17 164 921561 921567 199 921601 921607 236 924611 924617 194 400 0 C 40 C 10 C 40 C 8 2 1500 1500 200 80 24 2 5 352 64 5 55 0 33 10 000 207 254 4 50 0 5 340 0 C 40 C 5 85 IP 20 DIN EN 13849 1 PL b 260...

Страница 446: ...3 924611 924617 LPS 1512 LiFePO4 80 1050 100 1320 80 2000 IP 21 28 32 390 244 250 30 C 60 C 230 50 4 5 207 253 45 65 4 5 1 35 Neutrik PowerCon A 230 50 5 6 1300 1500 15 3000 1 Neutrik PowerCon B 15 1...

Страница 447: ...ge Haberlandstr 55 81241 M nchen 10 Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 D 81241 GARANT GridLine 921401 921404 921407 921441 921444 921447 921561 921564 921567 921601 921604 921607 924511...

Страница 448: ...ru GARANT Markus L w 448...

Страница 449: ...ridLine levo vrata sredina odprta desno predali irina 2000 mm razli ne delovne plo e 921601 921607 Delovna miza GridLine levo predali sredina odprta desno predali irina 2000 mm razli ne delovne plo e...

Страница 450: ...3 1 3 Prepre evanje materialne kode in motenj delovanja 458 3 2 Namen uporabe 458 3 3 Napa na uporaba 458 3 4 Usposobljenost oseb 459 3 5 Osebna za itna oprema 459 3 6 Dol nosti upravljavca 459 3 7 T...

Страница 451: ...mestni deli 467 6 3 Na rt vzdr evanja 467 7 Motnje 468 7 1 Usposobljenost oseb 468 7 2 Akumulator Zamenjava varovalk 468 7 3 Tabela motenj 468 7 3 1 Vretenasti dvi ni sistem 468 7 3 2 Kode napak akumu...

Страница 452: ...1 DELOVNE MIZE Stacionarna delovna miza elektri no nastavljiva po vi ini 921401 921447 1 8 7 3 2 Stacionarna delovna miza elektri no nastavljiva po vi ini 921561 921607 1 8 7 5 3 2 Delovna miza na ko...

Страница 453: ...predal 4 Fiksna kolesa 5 Odlagalne police 6 Kolesa za zavijanje 7 Vretenasti dvi ni steber z motorjem 8 Predelek mize z odlagalno polico nastavljiv po vi ini 1 2 VRETENASTI DVI NI SISTEM MONTIRAN 1 6...

Страница 454: ...2V 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 Hrbtna stran nosilnega ro aja 2 Data Connect 3 Izhod 230 V AC 4 Vhod 230 V AC 5 Izhod 12 V DC 6 Vhod 12 V DC 7 Varovalka 12 voltni vhod 8 Varovalka 12 voltni izhod 9 Izhod...

Страница 455: ...2 1 Prikaz vhodov izhodov a Polnjenje 230 V AC b Izhod 230 V AC c Izhod 12 V DC dPolnjenje 12 V DC 1 Trenutna kapaciteta akumulatorja en stolpec 10 Akumulator se polni Akumulator je treba napolniti 2...

Страница 456: ...do smrti ali resne po kodbe e je ne prepre ite OPOZORILO Ozna uje nevarnost ki lahko privede do smrti ali resne po kodbe e je ne prepre ite POZOR Ozna uje nevarnost ki lahko privede do la je ali sred...

Страница 457: ...e e so priklju ni kabli po kodovani Priklju ni vtika vstavite samo v ustrezne priklju ne vti nice Uporabljajte samo prilo en akumulator 3 1 2 Prepre evanje nevarnosti la jih ali srednjih po kodb Nagib...

Страница 458: ...apaka zaradi poganjanja vretenastega dvi nega sistema z napa no omre no napetostjo Vretenasti dvi ni sistem poganjajte samo z omre no napetostjo ki je navedena na tipski tablici Uporabljajte samo pril...

Страница 459: ...Pou ena oseba Za namene te dokumentacije so pou ene osebe tiste osebe ki so bile pou ene za izvajanje del na podro jih transporta skladi enja in obratovanja 3 5 OSEBNA ZA ITNA OPREMA Upo tevajte naci...

Страница 460: ...a dvigovanje tovora Delovne mize ne dvigujte na delovno plo o Delovne mize ne vlecite po tleh Delovno mizo transportirajte v vodoravnem polo aju Delovno mizo odlagajte po asi 3 8 POSTAVITEV VE DELOVNI...

Страница 461: ...stranski predelek Zagotovite zadostno kro enje zraka Upo tevajte razdaljo do hrbtne stene delovne mize 5 Vstavite prilo eni omre ni kabel v vhodni priklju ek 230 V AC na hrbtni strani akumulatorja 6 V...

Страница 462: ...ponovite ko lo ite krmilni modul od elektri nega omre ja 5 Uporaba POZOR Nagibna delovna miza Nevarnost po kodbe na rokah nogah in telesu zaradi nezavarovanih padajo ih predmetov ter nagiba delovne m...

Страница 463: ...ne dose ete elene delovne vi ine 5 2 NATOVARJANJE DELOVNE PLO E slika H 1 Tipko dr ite pritisnjeno dokler ne dose ete spodnje zaustavitve 2 Pazljivo nalo ite delovno plo o z obdelovancem Upo tevajte m...

Страница 464: ...pnega nakita Nosite za ito nog in za itne rokavice Nosite delovna obla ila ki se tesno prilegajo Dolge lase za itite z mre ico za lase OPOZORILO Trk z delovno mizo Nevarnost zme kanja telesa zaradi tr...

Страница 465: ...C Operation Status Prikaz aktiven On vklopljen Off izklopljen Current Tok v amperih Energy Saver no load Na in za var evanje z energijo brez obremenitve 1 Pritisnite tipko OK v redu 2 eleni as nastavi...

Страница 466: ...Trenutni podatki notranje baterije Vsebuje nadaljnje podto ke Operation Status Prikaz elektri nega toka Discharging se prazni Charging se polni Remaining Operation Preostali as delovanja minus pri pr...

Страница 467: ...o prodreti v komponente vretenastega dvi nega sistema Interval Vzdr evanje Izvesti od Pred vsako uporabo Preverite prileganje omre nega kabla Preverite kontakte med kablom in krmilnim modulom Preverit...

Страница 468: ...latorja je skupaj est varovalk za motorna vozila 40 A Zgornje tri varovalke varujejo 12 voltni izhod Spodnje tri varovalke varujejo 12 voltni vhod Po kodovane varovalke vedno zamenjajte z varovalkami...

Страница 469: ...7 3 2 Kode napak akumulatorja pri delovni mizi z akumulatorjem art 924611 924617 Koda napake Mo en vzrok Ukrep Izvesti od E001 E002 Napaka v pomnilniku EEPROM Servis za stranke Hoffmann Group usposobl...

Страница 470: ...z elektri nim omre jem in akumulator v celoti napolnite Pou ena oseba E052 Napetost ene ali ve celic postane prenizka Omre ni vtika pove ite z elektri nim omre jem in akumulator v celoti napolnite Po...

Страница 471: ...petost DC Vti Anderson SB 50 siv Servis za stranke Hoffmann Group usposobljen elektri ar E092 Vhodni tok polnjenja DC previsok Zmanj ajte vhodni tok polnjenja DC Vti Anderson SB 50 siv Servis za stran...

Страница 472: ...230 V AC Usposobljen elektri ar E151 Prese ni tok v izhodu 230 V AC traja predolgo Zmanj ajte obremenitev na 230 V AC Usposobljen elektri ar E152 Prese ni tok v izhodu 230 V AC previsok Zmanj ajte obr...

Страница 473: ...emperatura delovnega okolja od 0 C do 40 C Temperatura za skladi enje in transport od 10 C do 40 C 8 2 VRETENASTI DVI NI SISTEM Vretenasti dvi ni steber Maksimalna dovoljena tla na obremenitev 1 500 N...

Страница 474: ...lator Vrsta akumulatorja LiFePO4 Uporabna kapaciteta 80 Ah 1 050 Wh Nazivna kapaciteta 100 Ah 1 320 Wh Cikli na vzdr ljivost pri 80 odstotni stopnji praznjenja 2 000 ciklov Razred za ite IP 21 Te a br...

Страница 475: ...elek odnesti na primerno zbirno mesto Akumulatorska baterija Izdelek se lahko brezpla no odda pri dru bi Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 81241 M nchen 10 Izjava ES o skladnosti Mi pod...

Страница 476: ...sl GARANT Delovna miza z elektri nim nastavljanjem vi ine Zastopnik Markus L w Vodenje kakovosti Navodila za uporabo 476...

Страница 477: ...7 GridLine arbetsb nk d rr till v nster utdragsl dor till h ger 2000 mm bred olika arbetsskivor 921601 921607 GridLine arbetsb nk utdragsl dor till v nster ppen i mitten utdragsl dor till h ger 2000 m...

Страница 478: ...ionsfel 486 3 2 Anv ndning f r avsett ndam l 486 3 3 Felaktig anv ndning 486 3 4 Personalens kvalifikationer 487 3 5 Personlig skyddsutrustning 487 3 6 Driftf retagets skyldigheter 487 3 7 Transport o...

Страница 479: ...rvdelar 495 6 3 Underh llsschema 495 7 Fel 496 7 1 Personalens kvalifikationer 496 7 2 Batteri Byte av s kringar 496 7 3 Feltabell 496 7 3 1 Spindellyftsystem 496 7 3 2 Batterifelkoder f r arbetsb nk...

Страница 480: ...rat versikt 1 1 ARBETSB NKAR Station r arbetsbank elektriskt h jdinst llbar 921401 921447 1 8 7 3 2 Station r arbetsbank elektriskt h jdinst llbar 921561 921607 1 8 7 5 3 2 Station r arbetsbank elektr...

Страница 481: ...3 Helt utdragbara l dor 4 Bockhjul 5 Upplagshyllor 6 Sv ngbara hjul 7 Spindellyftpelare med motor 8 Sk pdel med upplagshylla h jdinst llbar 1 2 SPINDELLYFTSYSTEM MONTERAT 1 6 2 3 4 5 1 Anslutning mot...

Страница 482: ...8 7 6 5 4 3 2 1 1 B rhandtag baksida 2 Data Connect 3 230 V AC Out 4 230 V AC In 5 12 V DC Out 6 12 V DC In 7 S kring 12 V ing ng 8 S kring 12 V utg ng 9 230 V AC Out i S tt in styrmodulen h r 10 B rh...

Страница 483: ...b 230 V AC utg ng c 12 V DC utg ng d12 V DC laddning 1 Aktuell batterikapacitet en balk 10 Batteriet laddas Batteriet m ste laddas 2 terst ende g ngtid mm ss resp laddningstid mm ss 3 Visning av in u...

Страница 484: ...undanr js VARNING Anger en risk som kan medf ra d dsfall eller sv ra kroppsskador om den inte undanr js OBSERVA Anger en risk som kan medf ra l tta eller m ttliga kroppsskador om den inte undanr js OB...

Страница 485: ...ade S tt in anslutningsstickkontakter bara i de f r ndam len avsedda anslutningsuttagen Anv nd enbart det medf ljande batteriet 3 1 2 Undanr jande av risker f r l tta eller m ttliga personskador V lta...

Страница 486: ...ftsytstemet f r bara drivas med den n tsp nning som anges p typskylten Anv nd enbart den medf ljande n tkabeln 3 2 ANV NDNING F R AVSETT NDAM L Anv nd bara arbetsb nken om den r i tekniskt felfritt sk...

Страница 487: ...genomf randet av arbeten inom omr dena transport lagerh llning och drift 3 5 PERSONLIG SKYDDSUTRUSTNING F lj nationella och regionala f reskrifter f r s kerhet och f rebyggande av olycksfall Skyddskl...

Страница 488: ...b nken i arbetsskivan Dra inte arbetsb nken ver golvet Transportera arbetsb nken v gr tt S tt ned arbetsb nken l ngsamt 3 8 UPPST LLNING AV FLERA ARBETSB NKAR I SERIE OBSERVA F r litet avst nd mellan...

Страница 489: ...Placera batteriet i sidofacket Se till att luftcirkulationen r tillr cklig H ll avst nd till arbetsb nkens bakv gg 5 S tt in den medf ljande n tkabeln i 230 V AC In anslutningen p batteriets baksida...

Страница 490: ...fr n eln tet 5 Man vrering OBSERVA V ltande arbetsb nk Risk f r skador p h nder f tter och kropp p grund av att ej fastsatta f rem l faller ned och att arbetsb nken v lter vid felaktig belastning F rv...

Страница 491: ...TNING AV ARBETSSKIVAN Figur H 1 H ll knappen intryckt tills det undre stoppet har n tts 2 Belasta arbetsskivan f rsiktigt med arbetsstycket Observera den maximala b rf rm gan 3 H ll knappen intryckt t...

Страница 492: ...etsbanken skjuts Ta inte i roterande delar B r inga l sa smycken Anv nd fotskydd och skyddshandskar Anv nd t tt sittande arbetskl der Skydda l ngt h r med h rn t VARNING Kollision med arbetsb nken Ris...

Страница 493: ...reg ende meny i F ljande punkter visas i alla menyer Power Effekt i watt Voltage Sp nning i volt 230 VAC Output Aktuella driftsdata 230 V AC utg ng Operation Status Visning aktiv On till Off fr n Curr...

Страница 494: ...ing Aktuella driftsdata 12 V DC ing ng Operation Status Visning aktiv On till Off fr n Current Laddstr m i ampere General Allm nna data batteri Battery Status Aktuella data f r det inre batteriet Inne...

Страница 495: ...modulen fr n batteriet eller eln tet innan reng ringen p b rjas ppna inte handknappen styrmodulen eller spindellyftpelaren Anv nd inga repande medel Under reng ringen f r inga v tskor komma in i spind...

Страница 496: ...Sp rra arbetsb nka och s kra den mot anv ndning Se till att skadade komponenter och tillbeh r omedelbart byts Elektriker 7 Fel 7 1 PERSONALENS KVALIFIKATIONER Se Personalens kvalifikationer 487 7 2 B...

Страница 497: ...temet fr n eln tet Starta om systemet Felet kvarst r Person med k nnedom Hoffmann Groups kundtj nst 7 3 2 Batterifelkoder f r arbetsb nk med batteri artikelnr 924611 924617 Felkod M jlig orsak tg rd U...

Страница 498: ...t helt Person med k nnedom E052 Sp nningen hos en eller flera celler blir f r l g Anslut n tstickkontakten till eln tet och ladda batteriet helt Person med k nnedom E053 Sp nningen hos en eller flera...

Страница 499: ...t ladda batteriet S nk DC ing ngssp nningen Stickkontakt Anderson SB 50 gr Hoffmann Groups kundtj nst elektriker E092 DC ing ngsladdstr mmen f r h g S nk DC ing ngsladdstr mmen Stickkontakt Anderson S...

Страница 500: ...en p 230 V AC Elektriker E151 230 V AC utg ngstoppstr mmen varar f r l nge S nk lasten p 230 V AC Elektriker E152 230 V AC utg ngstoppstr mmen f r h g S nk lasten p 230 V AC Elektriker E153 E154 PE N...

Страница 501: ...Maximal b rf rm ga arbetsb nk 400 kg Temperatur arbetsomgivning 0 C 40 C Temperatur lagring och transport 10 C 40 C 8 2 SPINDELLYFTSYSTEM Spindellyftpelare Maximalt till ten tryckbelastning 1 500 N M...

Страница 502: ...ityp LiFePO4 Effektiv kapacitet 80 Ah 1 050 Wh Nominell kapacitet 100 Ah 1 320 Wh Cykelh llfasthet vid 80 intermittensfaktor 2 000 cykler Kapslingsklass IP 21 Vikt exkl inkl f rpackning 28 kg 32 kg Yt...

Страница 503: ...n r skyldig att Batteri l mna lampan till ett l mpligt insamlingsst lle Batteri Lampan kan terl mnas kostnadsfritt till Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstrasse 55 D 81241 M nchen 10 EU veren...

Страница 504: ...sv GARANT Elektriskt h jdinst llbar arbetsb nk Vid en teknisk f r ndring f rlorar denna f rklaring sin giltighet e u Markus L w Kvalitetsstyrning Bruksanvisning 504...

Страница 505: ...1241 M nchen GridLine GARANT 921401 921407 GridLine 1500 mm 921441 921447 GridLine 1500 mm 921561 921567 GridLine 2000 mm 921601 921607 GridLine 2000 mm 924511 924517 GridLine 1500 mm 924611 924617 Gr...

Страница 506: ...511 2 511 2 1 512 2 2 512 3 512 3 1 512 3 1 1 512 3 1 2 513 3 1 3 513 3 2 513 3 3 514 3 4 514 3 5 514 3 6 514 3 7 514 3 8 515 3 9 515 3 9 1 515 3 9 2 515 4 516 4 1 516 4 1 1 516 4 1 2 516 4 1 3 516 4...

Страница 507: ...5 3 2 518 5 4 518 5 4 1 519 5 5 520 6 521 6 1 521 6 2 521 6 3 522 7 522 7 1 522 7 2 522 7 3 523 7 3 1 523 7 3 2 924611 924617 523 8 526 8 1 526 8 2 527 8 3 527 9 529 10 EC 529 www hoffmann group com 5...

Страница 508: ...zh GARANT 1 1 1 921401 921447 1 8 7 3 2 921561 921607 1 8 7 5 3 2 924511 924617 508...

Страница 509: ...zh 1 8 7 6 4 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1 6 2 3 4 5 1 2 3 4 www hoffmann group com 509...

Страница 510: ...11 924617 LPS OK 230V 12V 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 230 V AC 4 230 V AC 5 12 V DC 6 12 V DC 7 12 V 8 12 V 9 230 V AC i 10 11 1 4 924611 924617 LITHIUM POWERSUPPLY 1500W 100Ah LPS 230V 12V OK 1 2 3...

Страница 511: ...zh 1 5 12VDC Charge 12VDC Output 230VAC Charge 230VAC Output mm ss hh mm ss X d c 6 5 4 b 3 a 2 1 a 230 V AC b 230 V AC c 12 V DC d12 V DC 1 10 2 mm ss mm ss 3 4 AC 5 6 2 www hoffmann group com 511...

Страница 512: ...zh GARANT 2 1 i 2 2 3 3 1 3 1 1 512...

Страница 513: ...zh 3 1 2 3 1 3 3 2 Hoffmann Group www hoffmann group com 513...

Страница 514: ...zh GARANT 3 3 3 4 3 5 3 6 514 516 521 522 3 7 514...

Страница 515: ...zh 3 8 100 mm 3 9 3 9 1 10 C 40 C 90 3 9 2 www hoffmann group com 515...

Страница 516: ...zh GARANT 75 i 4 4 1 924611 964617 4 1 1 A i 1 2 3 4 5 230 V AC 6 230 V AC 4 1 2 B 1 2 4 1 3 C 1 2 OK 4 1 4 D 1 2 OK 4 2 E i 516...

Страница 517: ...zh 1 2 3 i 5 5 1 2 18 6 5 1 1 F www hoffmann group com 517...

Страница 518: ...zh GARANT 5 1 2 G 5 2 H 1 2 3 5 3 5 3 1 I 1 2 3 5 3 2 J 1 2 3 4 5 6 5 4 K 518...

Страница 519: ...zh 1 2 3 4 5 6 7 5 4 1 L 1 www hoffmann group com 519...

Страница 520: ...y Saver no load 1 OK 2 1 10 inactive 3 OK Energy Saver Threshold 1 OK 2 0 W 20 W 3 OK 230 VAC Charging 230 V AC Operation Status On Off Current Maximum Current 1 OK 2 1 A 10 A 3 OK 12 VDC Output 12 V...

Страница 521: ...ing Operation Current Capacity Current Temperature C Cell 1 2 3 4 Number of Cycles Temperature Transformer IGBT Module IGBT Between Cell 1 2 2 3 3 4 1 2 2 3 3 4 Error Codes About Serial Number Manufac...

Страница 522: ...zh GARANT 6 3 6 PFTE 1 7 7 1 514 7 2 KFZ 40 A 522...

Страница 523: ...zh 12 V 12 V 7 3 7 3 1 Hoffmann Group Hoffmann Group Hoffmann Group 7 3 2 924611 924617 E001 E002 EEPROM Hoffmann Group E003 Hoffmann Group E004 E005 www hoffmann group com 523...

Страница 524: ...E008 E009 Hoffmann Group E010 Hoffmann Group E020 E021 Hoffmann Group E022 Hoffmann Group E030 E040 Hoffmann Group E049 DC Hoffmann Group E050 Hoffmann Group E051 E052 E053 E054 24 E055 24 Hoffmann G...

Страница 525: ...nn Group E092 DC DC Anderson SB 50 Hoffmann Group E093 DC DC Anderson SB 50 Hoffmann Group E094 DC Hoffmann Group E095 DC Hoffmann Group E096 DC 12 V DC E097 DC 12 V DC E101 AC Hoffmann Group E102 DC...

Страница 526: ...n Group E200 E201 Hoffmann Group E202 Hoffmann Group E203 230 V AC Hoffmann Group E204 E205 Hoffmann Group E206 Hoffmann Group 8 8 1 850 1050 mm 921401 921447 924511 924617 1500 mm 921561 921601 2000...

Страница 527: ...40 C 10 C 40 C 8 2 1 500 N 1 500 N 200 Nm 80 Nm 24 V 2 5 Nm 352 rpm 64 W 5 55 A 0 33 A 10 000 207 254 4 V 50 Hz 0 5 W 340 VA 0 C 40 C 5 85 IP 20 DIN EN 13849 1 PL b 260 120 50 mm 0 C 40 C 1 8 m IP 30...

Страница 528: ...4 250 mm 30 C 60 C AC 230 V 50 Hz 4 5 A 207 253 V 45 65 Hz 4 5 A 1 35 h Neutrik PowerCon A AC 230 V 50 Hz 5 6 A 1 300 VA 1 500 VA 15 min 3 000 VA 1s Neutrik PowerCon B DC 15 V 12 15 V 45 A 1 45 h Ande...

Страница 529: ...0 EC Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 D 81241 Munich GARANT GridLine 921401 921404 921407 921441 921444 921447 921561 921564 921567 921601 921604 921607 924511 924514 924517 924611 924...

Страница 530: ...Notizen www hoffmann group com 530...

Страница 531: ...a M xico Phone 52 222 2105333 Ext 101 Fax 52 222 2105333 Ext 110 pe didos mexico hoffmann group com Hoffmann Quality Tools B V Platinastraat 110 7554 NB Hengelo The Netherlands Belgi Vlaanderen Pho ne...

Страница 532: ...PTSK0003695 Copyright Hoffmann Group Manufacturer Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 81241 Munich Germany www hoffmann group com...

Отзывы: