background image

©2016 CoolSystems, Inc. Todos los derechos reservados

Guía del usuario de las envolturas de acción doble Game Ready 

Gorra de crioterapia REF 704836 Rev B

 COOLSYSTEMS

®

, INC.

 

1800 Sutter Street, Suite 500

 

Concord, CA 94520 EE. UU.

1.888.GAM1.510.868.2100

www.gameready.com

GENERAL

IMPORTANTE

¡LEA TODO ESTA GUÍA DEL USUARIO Y LOS MANUALES DEL USUARIO 
DEL SISTEMA GRPRO 2.1 Y DEL SISTEMA MED4 ELITE DE GAME READY, SI 
CORRESPONDE, INCLUIDAS LAS INDICACIONES, CONTRAINDICACIONES, 
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS, ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO!

ADVERTENCIAS

• 

LA GORRA DE CRIOTERAPIA NO ESTÁ INDICADA PARA USO CON TERAPIA 
TÉRMICA.

• 

LA GORRA DE CRIOTERAPIA NO ES PARA USO CONTINUO DURANTE MÁS  
DE 15 MINUTOS POR SESIÓN DE TRATAMIENTO.

• 

ESTA ENVOLTURA ESTÁ INDICADA PARA UTILIZARSE CON UN AJUSTE DE 
PRESIÓN BAJA. LA PRESIÓN PUEDE APAGARSE SEGÚN SE DESEE.

 (NOTA: 

Esta envoltura no está diseñada para administrar terapia de compresión; se utiliza 
compresión baja solo para proporcionar un buen contacto superficial).

•  Siga las recomendaciones de su profesional médico relativas a la frecuencia y la 

duración de uso. 

•  La colocación incorrecta o el uso prolongado del sistema Game Ready o del 

sistema Med4 Elite podrían resultar en daño tisular. Durante el transcurso de 
la terapia, los pacientes deben vigilar la piel alrededor de la región tratada o los 
dedos de las extremidades de los miembros tratados para ver si hay signos de 
quemazón, picazón, aumento de la hinchazón o dolor. Si alguno de estos signos está 
presente, o si se producen cambios en el aspecto de la piel (como ampollas, mayor 
enrojecimiento, alteración de la pigmentación u otros cambios perceptibles), se 
aconseja a los pacientes interrumpir el uso y consultar con un médico.

•  Las envolturas Game Ready no son estériles, no las coloque directamente sobre 

heridas abiertas, úlceras, sarpullidos, infecciones o puntos. La envoltura puede 
aplicarse sobre la ropa o el apósito. Se recomienda una capa de ropa entre la 
envoltura y la piel para todos los pacientes.

•  Las envolturas Game Ready están disponibles en varias configuraciones, pero no 

están indicadas para todos los posibles usos fisiológicos. Por ejemplo, la envoltura 
para tobillo no está diseñada para utilizarse en los dedos de los pies, y la envoltura 
para espalda no está diseñada para utilizarse en la región abdominal.

•  Para evitar posibles daños a la unidad de control, no utilice envolturas de otros 

fabricantes con ella.

•  Tome precauciones adicionales durante el período posquirúrgico inmediato, 

especialmente si el paciente está sedado o bajo el efecto de medicamentos que 
puedan alterar la sensación normal de dolor. Compruebe la piel de la región tratada 
con frecuencia y utilice intervalos de temperaturas medias a altas (más caliente) o 
deje pasar más tiempo entre tratamientos, si es necesario.

NOTAS

Aplique la envoltura de manera que quede bien ceñida y ajustada uniformemente,  
y asegúrese de que no presente retorcimientos que puedan impedir el flujo de agua. 
Asegúrese de que la manguera de conexión esté colocada de tal manera que se evite 
que la envoltura se doble o se retuerza en el lugar de la entrada de la manguera de  
la envoltura.

CUIDADO Y  LIMPIEZA 

Para el cuidado diario y para reducir al mínimo la formación de moho, retire el 
intercambiador térmico de la funda y límpielos con una toallita seca para eliminar 
cualquier condensación que pueda haberse formado. Ponga la funda del revés y cuelgue 
tanto la funda como el intercambiador térmico para eliminar el exceso de humedad. Para 
el uso en varios pacientes, puede utilizarse Sterifab® siguiendo las instrucciones del 
fabricante para reducir al mínimo la transferencia de microbios. 
Para prolongar el uso del producto, retire con cuidado el intercambiador térmico de 
la funda y póngala del revés. Lave la funda a mano o en una lavadora con agua fría y 
detergente suave o jabón antibacteriano. Cuélguela para que se seque. Lave a mano el 
intercambiador térmico únicamente con un paño empapado en agua tibia y detergente 
suave; no lo lave a máquina ni lo ponga en una secadora. Cuélguela para que se seque.

EXPECTATIVA DE VIDA ÚTIL MEDIA

La expectativa de vida útil de las fundas y los intercambiadores térmicos variará en gran 
medida dependiendo de la frecuencia de uso. Consulte el cuadro incluido a continuación 
para determinar cuándo deberá cambiar el producto. 

Funda

Uso ligero (personal) ........................................................... 12 meses 
Uso medio .......................................................................... 6 meses 
Uso intenso (clínica o centro de capacitación) .................... 3 meses

Intercambiador térmico

Uso ligero (personal) ........................................................... 24 meses
Uso medio .......................................................................... 18 meses
Uso intenso (clínica o centro de capacitación) .................... 12 meses

INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
Funda:

 En caso de defecto de fabricación, la funda puede devolverse en los 7 días 

posteriores a la compra.

Intercambiador térmico: 

Durante el periodo de un año posterior a la fecha de compra. 

Consulte la tarjeta de garantía incluida con el intercambiador térmico.

CONTACTO

En EE. UU., llame al Servicio de atención al cliente de Game Ready al 1.888.426.3732 
(+1.510.868.2100). Desde fuera de EE. UU., vaya a www.gameready.com para buscar la 
información de contacto de su distribuidor local.
Una lista de las patentes que cubren actualmente la tecnología Game Ready puede 
encontrarse en: www.gameready.com/patents.

Símbolo de «Ensamblado en» un país específico (XXXX).

Símbolo de «Fabricado en» un país específico (XXXX).

Advertencia:

 Para cumplir con la proposición 65 de California, se ha incluido la siguiente 

advertencia:

 Este producto contiene sustancias químicas conocidas por el Estado de 

California que producen cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos.

Envoltura 

(REF 590920-03)

 incluye: funda

 (REF 510920)

 e intercambiador térmico 

(REF 520920-03)

EMERGO EUROPE
Prinsessegracht 20
2514 AP La Haya
Países Bajos

SUPERSEDED

Содержание 590920-03

Страница 1: ...e GR badge facing toward you Place the Heat Exchanger on a flat surface separate from the outer Sleeve with the blue side down 2 Take the two long upper pieces of the Heat Exchanger and overlap them W...

Страница 2: ...worn on the neck 4 Attach one end of the Connector Hose to the Connector Port on the Wrap by firmly inserting the two pieces straight into each other There should be an audible click 5 Connect the ot...

Страница 3: ...n sensation Check the skin of the treated region frequently and use mid to higher warmer temperature range settings or leave more time between treatments if necessary NOTES Apply Wrap with a uniformly...

Страница 4: ...disabilities or communication barriers whether temporary due to medication or permanent R R Who have a cardiac insufficiency or congestive heart failure with associated edema in the extremities or lun...

Страница 5: ...PN 510920 PN 520920 03 PN 590920 03 1 1 2 2 3 3 1 GR 2 ATX 3 4 5 6 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE CRYO CAP SUPERSEDED...

Страница 6: ...1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 1 2 3 4 5 GRPro 2 1 No Pressure Med4 Elite 1 Patient 1 On Off 1 Patient 1 Cold Therapy with No P...

Страница 7: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...

Страница 8: ...Game Ready www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 PN 520920 03 PN 510920 PN 590920 03 CoolSystems Inc 2016 Game Ready PN 704641 Rev B EMERGO EUROPE Prinsessegracht 20 251...

Страница 9: ...PN 520920 03 PN 510920 PN 590920 03 1 2 3 1 GR 2 3 ATX 4 3 5 6 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE CRYO CAP SUPERSEDED...

Страница 10: ...2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 1 2 3 4 5 GRPro 2 1 No Pressure 2 Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1 No Pressure Cold Th...

Страница 11: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...

Страница 12: ...Y GRPRO 2 1 MED4 ELITE 15 Game Ready Med4 Elite Game Ready Game Ready Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX...

Страница 13: ...ndende opad p en flad overflade og med GR logoet s det vender mod dig Anbring varmeveksleren p en flad overflade ikke oven p overtr kket med den bl side vendende nedad 2 Tag de to lange vre stykker p...

Страница 14: ...matitis veneligation koldbrand eller nylig hudtransplantation Der har erysipelas eller anden aktiv infektion i den ber rte region Kryoterapi med Game Ready GRPro 2 1 systemet b r kun foreg under tilsy...

Страница 15: ...ets isolering ved at skubbe skumlagene ind under varmeveksleren p det de nskede steder Brug bindet uden isolering og giv mere k ling til rer og eller pande ved at anbringe skumlaget oven p varmeveksle...

Страница 16: ...er lad der g l ngere tid mellem behandlingerne hvis det er n dvendigt NOTATER Anl g bindet med en ensartet t t pasform s dan at der ikke er nogen folder som kunne forhindre vandgennemstr mning S rg fo...

Страница 17: ...luiting naar boven op een vlakke ondergrond en met de GR badge Game Ready badge naar u toe gericht Plaats de warmtewisselaar op een vlakke ondergrond losstaand van de buitenhoes met de blauwe kant naa...

Страница 18: ...antaat met erysipelas of een andere actieve infectie in het betrokken gebied Cryotherapie met het Game Ready GRPro 2 1 systeem mag uitsluitend onder toezicht van een bevoegde gezondheidszorgverlener w...

Страница 19: ...steekt u de schuimlagen op de gewenste plaats en onder de warmtewisselaar Om de zwachtel zonder isolatie te gebruiken en de oren en of het voorhoofd meer af te koelen legt u het schuim op de gewenste...

Страница 20: ...warmere instellingen voor het temperatuurbereik of wacht langer tussen de behandelingen door OPMERKINGEN Breng de zwachtel gelijkmatig nauw passend aan waarbij u zorgt dat zich geen knikken voordoen d...

Страница 21: ...merkki suunnattuna itse si kohti Aseta l mm nvaihdin tasaiselle pinnalle erikseen ulkosuojuksesta sininen puoli alasp in 2 Tartu l mm nvaihtimen kahteen pitk n yl osaan ja aseta ne p llekk in Pid ne p...

Страница 22: ...ueella paikallinen ep vakaa ihosairaus esim dermatiitti suoniligaatio kuolio tai skett inen ihosiirre potilaalla on hoidettavalla alueella ruusu tai muu aktiivinen infektio Kylm hoitoa Game Ready GRPr...

Страница 23: ...n k reen mukana toimitetaan eristyskerrokset korvia ja otsaa varten Voit k ytt k reen eristysominaisuutta ty nt m ll vaahtomuovikerrokset l mm nvaihtimen alle haluttuun paikkaan tai paikkoihin Voit k...

Страница 24: ...nemm n aikaa hoitojen v lille tarvittaessa HUOMAUTUKSET Aseta k re tasaisesti l heiseen sopivuuteen Varmista ettei k reess ole taittumia jotka voivat est veden virtausta Varmista ett liit nt letku on...

Страница 25: ...haut et le badge GR face vous Placer l changeur thermique s par de la housse externe sur une surface plane avec la face bleue vers le bas 2 Saisir les deux parties sup rieures longues de l changeur t...

Страница 26: ...instable par exemple dermatite ligature veineuse gangr ne ou greffe cutan e r cente Patients atteints d rysip le ou d une autre infection active dans la r gion affect e Utiliser la cryoth rapie avec...

Страница 27: ...Pour utiliser les couches isolantes de l enveloppe ins rer les couches de mousse sous l changeur thermique dans la ou les zones d sir es Pour utiliser l enveloppe sans isolant et assurer un refroidiss...

Страница 28: ...ier la peau de la r gion trait e fr quemment et si n cessaire utiliser des r glages de plage de temp ratures moyennes lev es plus chaudes ou attendre plus de temps entre les traitements REMARQUES Appl...

Страница 29: ...und mit dem GR Logo zu Ihnen gerichtet auf eine flache Oberfl che Legen Sie den W rmetauscher mit der blauen Seite nach unten separat von der Au enbandage auf eine flache Oberfl che 2 Nehmen Sie die...

Страница 30: ...gr n rezentes Hauttransplantat Patienten mit Erysipel oder einer anderen aktiven Infektion im betroffenen Bereich Die Kryotherapie mit dem Game Ready GRPro 2 1 System darf bei den folgenden Patienten...

Страница 31: ...Sie die Schaumschichten an der den gew nschten Stelle n unter den W rmetauscher Um die Manschette ohne Isolierung zu verwenden und eine intensivere K hlung der Ohren und oder der Stirn zu erreichen l...

Страница 32: ...instellungen verwendet bzw ggf die Zeitintervalle zwischen den Behandlungen verl ngert werden HINWEISE Legen Sie die Manschette gleichf rmig eng an und achten Sie darauf dass keine Knicke vorhanden si...

Страница 33: ...520920 03 510920 590920 03 1 2 3 1 GR 2 3 ATX 4 5 6 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE CRYO CAP SUPERSEDED...

Страница 34: ...e Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 Raynaud 18 1 2 3 4 5 GRPro 2 1 2 No Pressure Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1 Cold Therapy with...

Страница 35: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite Raynaud 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...

Страница 36: ...Game Ready Med4 Elite Game Ready Game Ready Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 Proposition 65 59...

Страница 37: ...PN 510920 PN 520920 03 PN 590920 03 1 1 2 2 3 3 1 GR 2 ATX 3 4 5 6 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE CRYO CAP SUPERSEDED...

Страница 38: ...Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 1 2 3 4 5 GRPro 2 1 2 No Pressure Med4 Elite Patient 1 1 On Off 1 Patient 1 Cold Therapy with No P...

Страница 39: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...

Страница 40: ...ame Ready www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 PN 520920 03 PN 510920 PN 590920 03 CoolSystems Inc 2016 Game Ready PN 704745 Rev B COOLSYSTEMS INC 1800 Sutter Street Sui...

Страница 41: ...alto e il distintivo GR rivolto verso s stessi Posizionare lo scambiatore di calore su di una superficie piana separato dal manicotto esterno con il lato azzurro rivolto verso il basso 2 Prendere le d...

Страница 42: ...one in atto nella regione interessata La crioterapia col sistema Game Ready GRPro 2 1 va usata solo sotto la supervisione di un operatore sanitario autorizzato nei pazienti che soffrono del fenomeno d...

Страница 43: ...i di spugna isolante sotto lo scambiatore di calore nell area o nelle aree desiderate Per utilizzare la fascia termica senza isolamento e assicurare un maggiore raffreddamento per le orecchie e o la f...

Страница 44: ...temperatura medio alte pi calde o prolungare la pausa tra i trattamenti se necessario NOTE Applicare la fascia termica in modo uniforme e aderente assicurandosi che non vi siano attorcigliamenti che p...

Страница 45: ...PN 520920 03 PN 510920 PN 590920 03 1 2 3 1 GR 2 2 2 3 ATX 4 3 5 6 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE CRYO CAP SUPERSEDED...

Страница 46: ...Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 1 2 3 4 5 GRPro 2 1 No Pressure 2 Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1 Cold Therapy with No P...

Страница 47: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...

Страница 48: ...868 2100 www gameready com GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE 1 15 Game Ready Med4 Elite Game Ready 1 Game Ready Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com G...

Страница 49: ...PN 520920 03 PN 510920 PN 590920 03 1 2 3 1 GR 2 2 2 3 ATX 4 3 5 6 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE CRYO CAP SUPERSEDED...

Страница 50: ...GRPRO 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 1 2 3 4 5 GRPro 2 1 2 No Pressure Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1 2 No Pressure...

Страница 51: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...

Страница 52: ...10 868 2100 www gameready com GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE 15 Game Ready Med4 Elite Game Ready Game Ready Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 1 888 426 3732 1 510 868 2100 Game Ready www gameready com Gam...

Страница 53: ...z zamkiem skierowanym do g ry oraz z oznaczeniem GR skierowanym do u ytkownika Umie ci wymiennik ciep a na p askiej powierzchni niebiesk stron do do u i oddzielnie od zewn trznego r kawa 2 Chwyci dwie...

Страница 54: ...y zgorzel lub niedawny przeszczep sk ry Z r lub innym czynnym zaka eniem w obszarze leczenia Krioterapi z u yciem systemu Game Ready GRPro 2 1 nale y stosowa wy cznie pod nadzorem lekarza posiadaj ce...

Страница 55: ...ianki pod wymiennikiem ciep a w danym ch miejscu ach Aby zastosowa opask bez izolacji i zapewni lepsze ch odzenie uszu i lub czo a nale y w danym ch miejscu ach umie ci piank nad wymiennikiem ciep a W...

Страница 56: ...kolicy poddawanej leczeniu i stosowa ustawienia zakres w temperatury od rednich do wy szych cieplejszych lub d u sze przerwy mi dzy zabiegami w razie potrzeby UWAGI Za o ona opaska powinna r wnomierni...

Страница 57: ...e com a etiqueta GR voltada para voc Coloque o trocador de calor em uma superf cie plana separado da manga externa com o lado azul para baixo 2 Pegue as duas partes longas e superiores do trocador de...

Страница 58: ...nham erisipela ou outra infec o ativa na regi o afetada A crioterapia com o Sistema Game Ready GRPro 2 1 deve ser aplicada somente sob a supervis o de um profissional de sa de licenciado em pacientes...

Страница 59: ...usar o isolamento do envolt rio dobre as camadas de espuma embaixo do trocador de calor na s parte s desejada s Para usar o envolt rio sem isolamento e proporcionar mais resfriamento para as orelhas...

Страница 60: ...uente ou aumente o intervalo entre os tratamentos se necess rio OBSERVA ES Aplique o envolt rio de modo que fique uniformemente ajustado garantindo que n o haja dobras que possam impedir o fluxo da gu...

Страница 61: ...PN 520920 03 PN 510920 PN 590920 03 1 2 3 1 GR 2 3 ATX 4 5 6 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE CRYO CAP SUPERSEDED...

Страница 62: ...2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 1 2 3 4 5 GRPro 2 1 2 No Pressure Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1 Cold Therapy No Pre...

Страница 63: ...GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite 18 SUPERSEDED...

Страница 64: ...68 2100 www gameready com GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE 15 Game Ready Med4 Elite Game Ready Game Ready Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com Game Re...

Страница 65: ...y con la chapa GR orientada hacia usted Coloque el intercambiador t rmico sobre una superficie plana separado de la funda exterior con el lado azul hacia abajo 2 Solape las dos piezas superiores larg...

Страница 66: ...erisipela u otra infecci n activa en la regi n afectada La crioterapia con el sistema Game Ready GRPro 2 1 solamente deber utilizarse bajo la supervisi n de un profesional m dico autorizado en pacient...

Страница 67: ...a envoltura remeta las capas de espuma bajo el intercambiador t rmico en las zonas deseadas Para utilizar la envoltura sin aislamiento y dejar m s frescas las orejas o la frente coloque la espuma sobr...

Страница 68: ...tiempo entre tratamientos si es necesario NOTAS Aplique la envoltura de manera que quede bien ce ida y ajustada uniformemente y aseg rese de que no presente retorcimientos que puedan impedir el flujo...

Страница 69: ...schetten med blixtl set upp p en j mn yta och med GR m rket riktat mot dig Placera v rmev xlaren p en j mn yta separera fr n den yttre manschetten med den bl a sidan ned 2 Ta de tv l nga vre delarna p...

Страница 70: ...eller nytt hudtransplantat som har erysipelas eller en annan aktiv infektion i det ber rda omr det Kryoterapi med Game Ready GRPro 2 1 systemet b r anv ndas endast under uppsyn av en legitimerad prakt...

Страница 71: ...andets isolering ska skumlagren stoppas in under v rmev xlaren p nskad e plats er F r att anv nda bandet utan isolering och f det svalare kring ron och eller panna ska skummet l ggas ver v rmev xlaren...

Страница 72: ...det g l ngre tid mellan behandlingarna om det r n dv ndigt ANM RKNINGAR Applicera bandet j mnt f r en t t passform och s kerst ll att inga veck hindrar vattenfl det Se till anslutningsslangen r place...

Страница 73: ...ilde d z bir y zeye yerle tirin Is De i tiriciyi d K l ftan ayr olarak mavi taraf a a da olacak ekilde d z bir y zeye yerle tirin 2 Is De i tiricinin iki uzun st k sm n al p birbiriyle rt t r n rt m d...

Страница 74: ...tit ven ligasyonu kangren veya yak n zamanl cilt grefti olanlar Etkilenen b lgede erizipel veya di er aktif enfeksiyonu olanlar Game Ready GRPro 2 1 Sistemi ile kriyoterapi a a daki hastalarda sadece...

Страница 75: ...anmak i in s nger tabakalar istenen b lgede b lgelerde Is De i tirici alt na s k t r n Sarg y yal t ms z kullanmak ve kulaklar ve veya al n i in daha fazla so utma sa lamak zere s ngeri istenen b lged...

Страница 76: ...k s k kontrol edin ve gerekirse orta derece ila y ksek daha s cak s cakl k aral ayarlar kullan n veya tedaviler aras nda daha uzun s re b rak n NOTLAR Sarg y su ak n engelleyebilecek herhangi bir b k...

Отзывы: