background image

38

Présentation de votre nouvel appareil

Les présentes instructions d'utilisation valent pour plusieurs modèles. Il peut y avoir des différences entre les illustrations et votre 
appareil.

1

Panneau de commande

2

Machine à glace

3

Bac à glaçons

4

Clayette

5

Tiroir du congélateur

6

Filtre à eau

7

Casiers en contre-porte

8

Distributeur de glace et d'eau

9

Panneau à touches du distributeur

10 Porte-pichet dépliable

Содержание RF 461

Страница 1: ...RF 411 RF 461 RF 463 RF 471 Gaggenau USE AND CARE GUIDE GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN MANUAL DE USO Y DE CUIDADO ...

Страница 2: ...2 English 3 Français 33 Español 64 ...

Страница 3: ...o the power supply 10 Switching on the appliance 11 Switching off and disconnecting 11 the appliance 11 Switching off the appliance 11 Disconnecting the appliance 11 Variable interior design 11 Control panel 13 Setting the temperature 14 Fast freezing function 14 Setup mode 14 Settings which can be changed in Setup mode 15 Temperature unit 15 Language setting 15 Energy saving mode 16 Alarm functio...

Страница 4: ...ting 22 Operating noises 22 Quite normal noises 22 Noises which can easily be eliminated 22 Cleaning the appliance 22 Odors 23 Warning messages via the display 23 Temperature alarm 23 Door alarm 24 Sensor fault 24 Low voltage 24 Water fiIter 24 Exchanging the filter 24 Resetting the filter display 25 Deactivating the filter display 25 Filter Product data sheet 26 Troubleshooting 27 Freezer 27 Ice ...

Страница 5: ...erformed by a qualified individual 9 A burned out light bulb may break when being replaced NOTE Setting the refrigerator temperature controls to OFF does not remove power to the light circuit RISK OF CHILD ENTRAPMENT Child entrapment and suffocation are not problems of the past Junked or abandoned refrigeration products are still dangerous even if they will sit for just a few days If you are getti...

Страница 6: ...astic parts and the door seal free of oil and grease Otherwise parts and door seal will become porous Never cover or block the ventilation openings for the appliance Do not store bottled or canned drinks especially carbonated drinks in the freezer compartment Bottles and cans may explode Never put frozen food straight from the freezer compartment into your mouth Risk of low temperature burns Avoid...

Страница 7: ...y domestic appliance Your freezer is distinguished by its economical energy consumption Each appliance which leaves our factory is inspected thoroughly to ensure that it functions properly and is in perfect condition If you have any questions particularly concerning instal lation and connection of the appliance please do not hesitate to contact our customer service Further information and a select...

Страница 8: ...nstructions refer to several models Diagrams may vary 1 Control panel 2 Ice maker 3 Ice cube container 4 Shelves 5 Freezer drawer 6 Water filter 7 Door storage bins 8 Ice and water dispenser 9 Dispenser key panel 10 Pull down pitcher holder ...

Страница 9: ...ture Fixtures The new appliance will be mounted securely to adjacent and overhead furniture fixtures For this reason it is essential that all attachable furniture fixtures are connected securely to the base or the wall by suitable means If making structural changes fix the appliance in place again corresponding to the the installation instructions Base To ensure that the appliance is installed sec...

Страница 10: ...ction must not be behind the appliance It is recommended to place the shut off valve directly next to the appliance base unit or in another easily accessible location Connection to the power supply The appliance comes with an UL listed 3 wire power supply cord The appliance requires a 3 wire receptacle The receptacle must be installed by a licensed electrician only The receptacle must be fitted wi...

Страница 11: ...he fuse Empty the ice cube container Clean the appliance interior see Cleaning the appliance To prevent odors leave the doors open Variable interior design You can rearrange the shelves inside the appliance and the containers in the door as required Shelves The height of the shelves can be adjusted Lift the shelf at the front and move it up or down in the guides Lower the shelf to the required pos...

Страница 12: ...r at the required height and press down Drawers To remove the drawer lift them slightly and remove To replace the drawer lift them at the front slightly and reinsert in the pullout Move the drawer upwards and slide it backwards Ice cube container To store large quantities of fresh food you can remove the ice cube container see Ice maker m CAUTION m If the ice cube container is removed you have to ...

Страница 13: ...ttons Select the menus in Setup mode See section on Setup mode The required temperature adjustment is activated with the buttons See section Setting the temperature G buttons Select the available parameters of the menu See section on Setup mode The required temperature adjustment is activated with the buttons See section on Setting the temperature H SETUP button W This button activates and also en...

Страница 14: ...he Fast freezing temperature are displayed Fast freezing function ends by pressing the FAST FREEZING button 3 again After 2 days the appliance automatically switches back to the temperature which was set before Fast freezing Setup mode There are several menus for adjusting the appliance functions to individual requirements These adjustments can be made in Setup mode To activate Setup mode Press th...

Страница 15: ...g Language setting When the appliance has been switched on error messages and settings in Setup mode are displayed in English Alternatively the information can be displayed in French Switch on Setup mode Press the button until ENGLISH is displayed Press the or button to switch to FRANCAIS Press the SETUP button W to save the setting Menu Setting options Displayed text Temperature unit F degrees Fa...

Страница 16: ... button O Alarm function Switching off the warning signal Press the alarm button to switch off the warning signal Door alarm The door alarm switches on if an appliance door is left open for longer than three minutes Close the door to switch off the warning signal Vacation mode If you are away for a prolonged period you can switch the appliance to an energetically more favourable mode When Vacation...

Страница 17: ...ed Purchase deep frozen food last Wrap in newspaper or place in a cold bag and take home At home immediately place deep frozen food in the freezer compartment Use the deep frozen food before the sell by date runs out Freezing food yourself Freeze fresh undamaged food only To prevent food from losing its flavour or drying out place in airtight containers Food should be frozen solid as quickly as po...

Страница 18: ... To switch off the ice maker Press the ICE button Foods Storage time Butter 6 to 9 months Milk Cream Not recommended Cream cheese Cottage cheese Hard cheese 4 to 6 months Eggs fresh in shell Do not freeze Raw yolks and whites 9 to 12 months Mayonnaise Do not freeze Summer sausage opened 1 to 2 months unopened 1 to 2 months Bacon 1 month Luncheon meat 1 to 2 months Vacuum packed diners unopened 3 t...

Страница 19: ...All materials used in the drinks dispenser are odourless and tasteless If the water has an aftertaste this may be caused by Mineral and chlorine content of the drinking water Material of the domestic water line or connection line Freshness of the drinking water if water has not been dispensed for a long time the water may have a stale taste In this case dispense approx one gallon of water and pour...

Страница 20: ...ed ice The spending stops when you release the button Pull down pitcher holder To request a larger quantity of water or ice fold out the pitcher holder Now it is possible to place a bigger jar m CAUTION m Do not use the dispensing function longer than 3 minutes within a period of 15 minutes Wait for a few minutes before ordering more Risk of damage to the appliance NOTE Release the button when the...

Страница 21: ...ner all the way back onto the supports until it locks into position If the container cannot be pushed all the way back twist the screw conveyor in the container Childproof lock To prevent against unintended use activate the childproof lock Press the LOCK OUT button on the dispenser key panel for 3 seconds Re activate the dispenser buttons Press the LOCK OUT button for 3 seconds again How to save e...

Страница 22: ...iance with lukewarm water and a little dishwashing liquid Do not let the water used for cleaning drip onto the control panel or light Wash the shelves and containers in lukewarm soapy water and then rinse with clear water Carefully remove persistent dirt with a soft plastic brush To prevent stains dry shelves and containers with a soft cloth immediately after cleaning Check the ventilation opening...

Страница 23: ...ge is displayed buttons cannot be pressed aside from the ALARM OFF button Temperature alarm A temperature alarm is indicated by the required tempera ture flashing and the ALARM symbol coming on A signal also sounds if the Tone function has been activated in Setup mode Cause Power failure Large quantities of fresh produce placed in the appliance Fault with the appliance Remedial action Press the AL...

Страница 24: ...larity replacement water filter contact your local dealer or call 1 800 578 6890 If the following display is indicated The filter has to be changed immediately m WARNING m To avoid serious illness or death do not use water that is microbiological or chemical unsafe or of unknow quality without adequate disinfection or other treatment before or after use of filter m WARNING m After installing a new...

Страница 25: ...conds Deactivating the filter display To deactivate the filter display Simultaneously hold down the SETUP W and ICE buttons for 3 seconds NOTE After changing the filter reset the filter display NOTE The appliance might be used without a water filter If you choose this option replace the water filter by a water filter substitute cartridge In this case the filter display might be deactivated to prev...

Страница 26: ...onths Flush new filter for 5 minutes See warranty card for complete details Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality wihtout adequate disinfection before or after the system Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts Entire system excluding disposable cartridges is warrantied for a period of one year ...

Страница 27: ...he appliance Pack strong smelling foods in airtight containers see Odors Fault Possible cause Remedial action Request of water is impossible but dispensing of ice does function Appliance failure Call customer service immediately Ice maker and or dispenser does not appear to be running The ice maker is not connected to the power supply Call customer service The childproof lock of dispenser is activ...

Страница 28: ... cubes Check whether the frozen food has been packed in airtight containers Clean the inside of the appliance See section on Odors Ice maker is not producing any ice The ice cube container is in the false position Reinsert the container and slide it backwards to the end position see section Variable interior design The water pressure is too low Check water pressure The water pressure must be betwe...

Страница 29: ... ice maker The water pressure is too low Check water pressure The water pressure must be between 25 and 120 p s i 1 72 8 25 bar The freezer compartment temperature is too low Check temperature of the freezer compartment If required increase the temperature Water is flowing out of the appliance Close shut off valve immediately The water pipe in the appliance is defective Call customer service immed...

Страница 30: ...he cover to the clip and lock into position Halogen bulb on the ice and water dispenser Halogen bulb type 5 W 12 V bulb holder G4 Pull out the defective halogen bulb Insert a new halogen bulb Touch the halogen bulb with a soft cloth only m WARNING m To avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death disconnect power to appliance before making repairs After making repairs rec...

Страница 31: ...ects in materials and workmanship for a period of one thousand eight hundred twenty five 1 825 days 5 years from the date of purchase The foregoing timeline begins to run upon the date of purchase and shall not be stalled tolled extended or suspended for any reason whatsoever Repair Replace as Your Exclusive Remedy During this warranty period Gaggenau or one of its authorized service providers wil...

Страница 32: ... and 6 any external elemental and or environmental forces and factors including without limitation rain wind sand floods fires mud slides freezing temperatures excessive moisture or extended exposure to humidity lightning power surges structural failures surrounding the appliance and acts of God In no event shall Gaggenau have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding pr...

Страница 33: ... et raccordement de l appareil 40 Raccordement de l eau 40 Raccordement à l alimentation électrique 40 Allumage de l appareil 41 Extinction et débranchement de l appareil 41 Extinction de l appareil 41 Débranchement de l appareil 41 Aménagement variable de l intérieur 41 Panneau de commande 43 Réglage de la température 44 Congélation rapide 44 Mode Configuration Setup 44 Réglages modifiables en mo...

Страница 34: ... Bruits de fonctionnement 52 Bruits parfaitement normaux 52 Bruits faciles à supprimer 52 Nettoyage de l appareil 53 Odeurs 53 Messages d avertissement apparus à l afficheur 54 Alarme de température 54 Alarme Porte ouverte 54 Défaut capteur 54 Tension trop basse 54 Filtre à eau 55 Remplacement du filtre 55 Réinitialisation de la mention à l afficheur relative au filtre 56 Désactivation de la menti...

Страница 35: ... et changer les ampoules incandes centes débranchez la fiche mâle de la prise de courant ou ramenez le disjoncteur en position éteinte Pour débrancher l appareil tirez sur la fiche mâle et non pas sur son cordon REMARQUE nous recommandons vivement que toute opération de service après vente soit réalisée par un technicien qualifié 9 Une ampoule grillée peut se briser pendant que vous la remplacez R...

Страница 36: ...u des instructions détaillées Même après que vous avez éteint l appareil par le bouton Marche Arrêt O l appareil reste connecté au secteur électrique N utilisez pas d appareils électriques à l intérieur de l appareil par ex appareils de chauffage etc Risque d explosion Ne dégivrez ni et ne nettoyez jamais l appareil avec un nettoyeur à vapeur La vapeur risque d atteindre des pièces électriques et ...

Страница 37: ... tous ces documents car ils pourront servir à un éventuel futur propriétaire Remarque à l intention de l installateur Veillez bien à laisser les présentes instructions au client Remarque à l intention du consommateur Veuillez conserver les présentes instructions avec votre manuel de l utilisateur Ils vous permettront de vous y reporter ultérieurement INFORMATION GÉNÉRALE POUR L USAGE Cet appareil ...

Страница 38: ...odèles Il peut y avoir des différences entre les illustrations et votre appareil 1 Panneau de commande 2 Machine à glace 3 Bac à glaçons 4 Clayette 5 Tiroir du congélateur 6 Filtre à eau 7 Casiers en contre porte 8 Distributeur de glace et d eau 9 Panneau à touches du distributeur 10 Porte pichet dépliable ...

Страница 39: ... appareil sera monté de façon sûre contre des meubles et d autres appareillages adjacents et situés au dessus Pour cette raison il est d une importance essentielle que tous les meubles appareils susceptibles d être fixés puissent être connectés de façon sûre contre le sol ou contre le mur par des moyens appropriés Si la pièce où est installé l appareil subit des modifications il faudra rétablir se...

Страница 40: ...e l appareil unité de base ou en tout autre endroit facile d accès Raccordement à l alimentation électrique L appareil est livré avec un cordon d alimentation électrique à trois fils et figurant dans la liste UL Cet appareil requiert d être raccordé à une prise femelle à trois fils L installation de cette prise est une opération exclusivement réservée à un électricien agréé Cette prise doit être p...

Страница 41: ... disjoncteur en position éteinte Videz le bac à glaçons Nettoyez l intérieur de l appareil voir Nettoyage de l appareil Pour empêcher l apparition d odeurs laissez les portes ouvertes Aménagement variable de l intérieur Vous pouvez réaménager les clayettes à l intérieur de l appareil ainsi que les casiers en contre porte comme vous le souhaitez Clayettes Chaque clayette est réglable en hauteur Sou...

Страница 42: ...ulevez le casier pour le retirer Positionnez le casier sur la hauteur voulue puis appuyez Tiroirs Pour retirer chaque tiroir soulevez le légèrement puis retirez le Pour remettre les tiroirs en place soulevez légèrement la partie avant puis réinsérez les dans leur logement Soulevez le tiroir puis faites le coulisser en arrière Bac à glaçons Pour ranger de grandes quantités de produits frais vous po...

Страница 43: ...ration Voir la section intitulée Mode Configuration Les boutons servent à activer l ajustage requis de température Voir la section intitulée Réglage de la température G Boutons Ils servent à sélectionner les paramètres disponibles du menu Voir la section Mode Configuration Les boutons et servent à activer l ajustage requis de la température Voir la section intitulée Réglage de la température H Bou...

Страница 44: ...fiche le symbole SUPER Pour désactiver cette fonction vous pouvez appuyer à nouveau sur le bouton de congélation rapide 3 Au bout de 2 jours l appareil revient automatiquement sur la température qui avait été réglée avant que vous n activiez la congélation rapide Mode Configuration Setup Plusieurs menus vous permettent d ajuster les fonctions de l appareil sur vos besoins personnels Pour effectuer...

Страница 45: ...e fois que l appareil a été mis sous tension les messages d erreur et les réglages en mode Configuration s affichent en anglais A titre d alternative vous pouvez les faire afficher en français Activez le mode Configuration Appuyez sur le bouton jusqu à ce que la mention ENGLISH s affiche Appuyez sur le bouton ou pour commuter sur FRANCAIS Appuyez sur le bouton de configuration W pour enregistrer c...

Страница 46: ...me sonore Le fait d appuyer sur la touche d alarme éteint l alarme sonore Alarme relative à la porte L alarme de porte s active si une porte de l appareil reste ouverte plus de trois minutes Refermer la porte suffit pour que l alarme sonore cesse Mode Vacances Si vous devez vous absenter pendant une période prolon gée vous pouvez commuter l appareil sur un mode consommant moins d énergie Si vous a...

Страница 47: ...fiez la date limite de vente La température du congélateur de supermarché doit être d au moins 0 F 18 C ou encore plus basse Si ce n est pas le cas la durée de conservation des produits alimentaires est plus courte Achetez les produits surgelés en dernier Enveloppez les dans du papier journal ou placez les dans un sac isotherme avant de les emporter chez vous Une fois chez vous rangez les produits...

Страница 48: ...s sachets et feuilles en polyéthylène au moyen d un appareil à souder Aliments Durée de stockage Beurre entre 6 et 9 mois Lait crème déconseillé Fromage frais à tartiner Fromage blanc Fromage à pâte dure entre 4 et 6 mois Œufs frais en coquille Ne pas congeler Les jaunes et blancs crus entre 9 et 12 mois Mayonnaise Ne pas congeler Petites saucisses emballage ouvert entre 1 et 2 mois emballage ferm...

Страница 49: ...laçons de la sorte les glaçons ne pourront pas sécher dessus Mis en place du bac à glaçons La production de glaçons continue Distributeur de glace et d eau Il met à disposition selon le besoin de l eau refroidie des glaçons de la glace pilée En mettant en marche votre nouvel appa reil observez les consignes suivantes Une fois l appareil raccordé les conduites contiennent toujours des bulles d air ...

Страница 50: ...buteur d eau est refroidie à une température agréable au palais Si vous préférez de l eau plus froide mettez des glaçons dans le verre avant de vous servir en eau Distribution de glace Placez un pot à eau approprié sur la plaque ajourée Appuyez sur le bouton de distribution de glaçons La distribution s arrête lorsque vous relâchez le bouton m PRUDENCE m Le filtre à eau monté filtre uniquement les ...

Страница 51: ...te pichet Retrait et nettoyage du bac à glaçons Si vous ne vous êtes pas servi de glaçons pendant une période prolongée ils vont se contracter présenter un goût fétide et s agglutiner Extrayez le bac à glaçons Un bac plein est lourd NOTE Relâchez le bouton lorsque le pot à eau est presque plein La glace se trouvant dans l ouverture de distribution peut faire déborder le récipient ou bloquer l ouve...

Страница 52: ...ppareil Pour décongeler les produits alimentaires rangez les dans le compartiment réfrigérateur Leur basse température réfrigère les aliments déjà présents dans ce compartiment Laissez la porte de l appareil ouverte le moins longtemps possible Dégivrage L appareil se dégivre automatiquement Bruits de fonctionnement Bruits parfaitement normaux Ronflement Le groupe frigorifique fonctionne Les ventil...

Страница 53: ...ents d emballage utilisés dans l appareil Pour empêcher l apparition d odeurs emballez les aliments à odeur forte dans des récipients hermétiques Empilez les produits alimentaires dans l appareil Rallumez l appareil en appuyant sur le bouton Marche Arrêt O 24 heures plus tard verifies si les odeurs ont disparu m AVERTISSEMENT m Pour éviter tout choc électrique lequel peut occasionner des blessures...

Страница 54: ... élevée qui a régné dans l appareil s affiche pendant plusieurs secondes Déterminez la cause de cette alarme due à une température excessive Alarme Porte ouverte Cause Une porte de l appareil n a pas été refermée correctement ou est restée ouverte trop longtemps Remède Fermez la porte La mention disparaît de l afficheur Défaut capteur Cause Présence possible d un défaut technique Remède Appelez le...

Страница 55: ...tement dans l orifice ménagé dans le panneau de base m AVERTISSEMENT m Pour ne pas encourir le risque d une maladie grave ou un danger de mort n utilisez pas d eau non sûre au plan microbiologique ou chimique ou dont vous ne connaissez pas la qualité sans l avoir soumise à une désinfection ou à un traitement avant de lui faire traverser le filtre ou après le lui avoir fait traverser m AVERTISSEMEN...

Страница 56: ...changé le filtre réinitialisez le contenu de l afficheur relatif au filtre NOTE Vous pouvez utiliser l appareil sans filtre à eau Ultra Clarity Si vous choisissez cette solution remplacez le filtre à eau par une cartouche de substitution Pour acheter une telle cartouche veuillez contacter votre revendeur local ou appelez le 1 800 578 6890 NOTE Si vous ne réinitialisez pas le contenu de l afficheur...

Страница 57: ...ails avancés se trouvent sur la carte de garantie Si l eau de votre localité est nocive au plan micro biologique ou si vous n en connaissez pas la qualité IL NE FAUT PAS utiliser ce produit sans procéder à une désinfection appropriée en amont et en aval du raccordement du système Il est permis d utiliser un circuit certifié réducteur de kystes pour traiter l eau désinfectée contenant des kystes fi...

Страница 58: ...ur dans des récipients hermétiques voir Odeurs Dérangement Cause possible Remède Impossible d obtenir de l eau mais la machine à glace fonctionne Défaillance de l appareil Appelez immédiatement le Service clients Apparemment la machine à glace et ou le distributeur de glaçons et d eau ne fonctionne pas La machine à glace n est pas raccordé à l alimentation électrique Appelez le service après vente...

Страница 59: ...s congelés ont été emballés dans des récipients hermétiques Nettoyez l intérieur de l appareil Voir la section Odeurs La machine à glace ne produit pas de glaçons La machine à glace ne produit pas position correcte Réinsérez le bac à glaçons et faites le glisser jusqu au fond voir Aménagement variable de l intérieur La pression de l eau est trop basse Vérifiez la pression de l eau Elle doit être c...

Страница 60: ...glace La pression de l eau est trop basse Vérifiez la pression de l eau Elle doit être comprise entre 25 et 120 p s i 1 72 et 8 25 bar La température du compartiment congélateur est trop basse Vérifiez la température du compartiment congélateur Faites la remonter si nécessaire De l eau sort de l appareil Fermez immédiatement la vanne de fermeture La conduite d eau dans l appareil est défectueuse A...

Страница 61: ...rcle en place et rattachez le au clip Ampoules halogènes du distributeur de glace et d eau Type d ampoule halogène 5 W 12 V douille G4 Extrayez l ampoule halogène défectueuse Insérez une ampoule halogène neuve Manipulez cette dernière uniquement avec un chiffon doux m AVERTISSEMENT m Pour éviter un choc électrique susceptible d occa sionner des blessures brûlures graves ou la mort débranchez toujo...

Страница 62: ...e vous informer dans l éventualité improbable d un avis de sécurité ou d un rappel de produit Durée de la garantie Gaggenau garantit que le produit est exempt de vice de matériel ou de malfaçon pendant une période de mille huit cent vingt cinq 1825 jours 5 ans à compter de la date de l achat Cette durée commence à courir à la date de l achat et ne doit pas pour quelque raison que ce soit être diff...

Страница 63: ...s les accumulations de graisse ou les autres substances qui s accumulent sur le produit à l intérieur ou autour de celui ci et 6 les forces et facteurs externes des éléments et ou de l environnement y compris notamment la pluie le vent le sable l inondation l incendie les glissements de terrain les températures au dessous du point de congélation l humidité excessive ou l exposition prolongée à l h...

Страница 64: ...oméstico 71 Conexión del agua 71 Conexión a la red de alimentación 71 Encendido del electrodoméstico 72 Apagado y desconexión del electrodoméstico 72 Apagado del electrodoméstico 72 Desconexión del electrodoméstico 72 Diseño interior variable 72 Panel de control 74 Ajuste de la temperatura 75 Congelación rápida 75 Modo de ajuste SETUP 75 Ajustes que pueden modificarse en el modo de ajuste SETUP 76...

Страница 65: ...o 82 Seguro para niños 83 Como economizar energía 83 Descongelado 83 Ruidos durante el funcionamiento 83 Ruidos normales 83 Ruidos que pueden eliminarse con facilidad 83 Limpieza del electrodoméstico 84 Olores 84 Mensajes de advertencia 85 Alarma de temperatura 85 Alarma de puerta 85 Fallo de sensor 85 Bajo voltaje 85 Filtro de agua 86 Cambio del filtro 86 Reajuste del display 87 Desactivando el d...

Страница 66: ... extrayendo a tal efecto el enchufe de la toma de corriente o desactivando el fusible No tirar del cable de conexión del aparato sino asirlo siempre por el cuerpo del enchufe NOTA recomendamos insistentemente hacer realizar los trabajos de servicio técnico por personal especializado 9 Una lamparilla quemada puede romperse al intentar cambiarla NOTA colocar el control de temperatura en OFF no desco...

Страница 67: ...or ejemplo sprays ni materias explosivas en el aparato Existe peligro de explosión No utilizar el zócalo los cajones o las puertas de la unidad como pisaderas o reposapiés Tenga presente que las bebidas con un alto grado de alcohol necesitan envases con cierre hermético debiéndose colocar siempre en posición vertical No permitir que las grasas y aceites entren en contacto con los elementos de plás...

Страница 68: ...ar estas instrucciones a su cliente Nota para el consumidor guarde estas instrucciones junto a su manual del usuario para su uso posterior INFORMACIÓN GENERAL Este congelador está destinado guardar los alimentos congelados congelar alimentos hacer hielo Este electrodoméstico está diseñado para uso domiciliario exclusivamente Felicitaciones Con la compra de ese congelador usted se ha decidido por u...

Страница 69: ...1 Panel de control 2 Generador de hielo 3 Recipiente para cubitos de hielo 4 Gaveta de almacenamiento para objetos congelados 5 Cajón de almacenamiento para objetos congelados 6 Filtro de agua 7 Compartimientos de almacenamiento en la puerta 8 Expendedor de hielo y agua 9 Tablero del expendedor 10 Soporte para la jarra del surtidor rebatible ...

Страница 70: ...s como un nivel de agua mediciones en diagonal etc Muebles y adornos El electrodoméstico se montará seguramente integrándolo con muebles o adornos Por esta razón es importante que todos los muebles o adornos que se sujeten estén firmemente montados en la base o en las paredes con elementos adecuados Tras realizar modificaciones constructivas en la vivienda o recinto deberá restablecerse la fijació...

Страница 71: ...comienda instalar dicha válvula en la cercanía inmediata del electrodoméstico unidad base o en otra zona de fácil acceso Conexión a la red de alimentación El electrodoméstico se provee con un cable de alimentación de 3 conductores listado según UL El electrodoméstico necesita de un tomacorriente de 3 conductores El tomacorriente debe haber sido instalado por un electri cista autorizado La toma de ...

Страница 72: ...ie el interior del electrodoméstico ver Limpieza del electrodoméstico A fin de evitar olores deje las puertas abiertas Diseño interior variable Usted puede reacomodar los estantes en el interior del electrodoméstico y en sus puertas según sus necesidades Estantes Puede ajustarse la altura de los estantes Levante la parte anterior del estante moviéndolo luego hacia arriba o abajo dentro de las guía...

Страница 73: ...ia abajo Gavetas Para quitar las gavetas levántelas levemente y extráigalas Para volver a colocar las gavetas levante levemente la parte anterior e introdúzcala nuevamente en su sitio Mueva la gaveta hacia arriba y desplácela hacia atrás Recipiente para cubitos de hielo A fin de almacenar grandes cantidades mayores de alimentos frescos puede quitarse el recipiente para cubitos de hielo ver Expende...

Страница 74: ... de ajuste El ajuste de la temperatura requerida se ejecuta mediante los pulsadores Ver la sección Ajuste de temperatura G Pulsadores Seleccionan los parámetros asequibles del menú Ver la sección Modo de ajuste También se cambia la temperatura indicada mediante los pulsadores y Ver la sección Ajuste de la temperatura H Pulsador SETUP W Este pulsador inicia y desactiva el modo de ajustes Si se desa...

Страница 75: ...ápida 3 Se visualiza el símbolo SUPER y la temperatura correspondiente en el display La función concluye volviendo a accionar el pulsador Congelación rápida 3 Después de 48 horas la temperatura ajustada antes de la congelación rápida vuelve a ajustarse automáticamente Modo de ajuste SETUP Existen diversos menús para ajustar las funciones del electrodoméstico a los requerimientos individuales Estos...

Страница 76: ...rimer encendido del electrodoméstico los mensajes de error y de las indicaciones en el modo de ajuste SETUP se visualizan en inglés De modo alternativo estos mensajes pueden visualizarse en francés Conmute al modo de ajuste Presione el pulsador hasta que aparece ENGLISH en el display Presione el pulsador o para conmutar al FRANCAIS Presione el pulsador SETUP W para almacenar el ajuste Menú Ajustes...

Страница 77: ...ador POWER W Función alarma Desactivar la alarma acústica Pulsando la tecla alarm se desactiva la alarma acústica Alarma Puerta La alarma puerta se activa cuando una puerta del aparato permanece abierta durante más de tres minutos La alarma acústica se desactiva cerrando la puerta Modo vacación Si usted está ausente por un tiempo prolongado puede conmutar al electrodoméstico a un modo energético m...

Страница 78: ...ercado debe haber sido inferior a los 0 F 18 C Si así no fuera se reduce la durabilidad del producto congelado Compre los alimentos congelados al último Envuélvalos en papel de periódico o colóquelos en una bolsa térmica para llevarlos a su domicilio Llegado a su domicilio coloque los productos congelados inmediatamente en el congelador Consuma los productos antes que caduque la fecha de vencimien...

Страница 79: ...l horno de microondas NOTA Las bolsitas o láminas de plástico de polietileno se pueden termosellar con una soldadora de plásticos Alimentos Tiempo de almace namiento Manteca 6 a 9 meses Leche y crema No se recomienda Queso cremoso Queso serrano Queso duro 4 a 6 meses Huevos frescos con cáscara No congelar Yemas y claras crudas 9 a 12 meses Mayonesa No congelar Chorizo Abierto 1 a 2 meses Cerrado 1...

Страница 80: ...s cubitos para evitar que los cubitos de hielo puedan quedar adheridos a ésta Colocar el recipiente para cubitos de hielo La producción de cubitos de hielo continúa Expendedor de hielo y agua Se puede extraer según los deseos concretos agua helada cubitos de hielo hielo picado Cuando ponga en marcha su nuevo electrodoméstico tenga en cuenta lo siguiente Si el electrodoméstico fue conectado recient...

Страница 81: ...na vez que suelte el pulsador Consejo El agua del expendedor de agua sale a una temperatura agradable para beber Si desea tomar agua a temperaturas menores coloque hielo en el vaso antes de llenarlo de agua Extrayendo hielo Coloque una jarra adecuada en la base colectora de gotas Accione el pulsador para extraer hielo Dejará de salir hielo una vez que suelte el pulsador correspondiente m CUIDADO m...

Страница 82: ... vaciarlo Quitado y limpieza del recipiente para cubitos de hielo Los cubitos de hielo que se encuentran por un tiempo prolon gado en el recipiente correspondiente pueden absorber estos olores pegarse uno con otro achicándose lentamente Tire del recipiente para cubitos de hielo Un recipiente lleno es pesado NOTA Suelte el pulsador cuando la jarra esté casi llena El hielo puede hacerla rebalsar A f...

Страница 83: ... calientes se enfríen antes de colocarlos en el electrodoméstico Descongele alimentos congelados colocándolos en el refrigerador La baja temperatura de los alimentos congelados enfriará los alimentos contenidos en los compartimientos Abra la puerta del refrigerador tan poco tiempo como sea posible Descongelado El electrodoméstico se descongela automáticamente Ruidos durante el funcionamiento Ruido...

Страница 84: ...trodoméstico Limpie prolijamente todos los recipientes usados en el electrodoméstico Encierre alimentos que emitan olores fuertes en recipientes herméticos para evitar la formación de olores Apile los alimentos dentro del congelador Encienda el electrodoméstico con el pulsador POWER O Controle después de 24 horas si los olores han desaparecido m ADVERTENCIA m Para evitar descargas eléctricas que p...

Страница 85: ...Alarma Localice la causa de la alarma de temperatura La señal no se emite más Se visualiza la temperatura más elevada dentro del electrodoméstico por algunos segundos Alarma de puerta Causa La puerta del electrodoméstico no fue cerrada correcta mente o bien estuvo abierta por demasiado tiempo Solución Cierre la puerta El display se apagará Fallo de sensor Causa Puede ser un defecto técnico Solució...

Страница 86: ...entro de la abertura en el panel base m ADVERTENCIA m A fin de evitar enfermedades graves o aún la muerte no utilice agua microbiológicamente o químicamente insegura o bien de calidad desconocida sin una desin fección adecuada o tratamiento similar antes o después de usar el filtro m ADVERTENCIA m Una vez que cambie el filtro descarte la producción de hielo de las primeras 24 horas posteriores a l...

Страница 87: ...ectúe un reajuste del display NOTA El electrodoméstico puede utilizarse sin el filtro de agua UltraClarity Si usted elige esta opción reemplace el filtro de agua por un elemento filtrante alternativo Para adquirir un filtro de agua alternativo póngase en contacto con su vendedor local o llame al 1 800 578 6890 NOTA Si no se reajusta el display del filtro no se puede visualizar correctamente el cam...

Страница 88: ...a por el filtro nuevo durante 5 minutos Más detalles a este respecto figuran en la tarjeta de garantía Este producto NO DEBERÁ usarse en caso de que el agua presentara contaminación microbiológica o se desconociera su calidad a no ser que se combinara con una desinfección adecuada previa o posterior a su conexión al sistema Un sistema certificado para la reducción de quistes de parásitos puede usa...

Страница 89: ...en recipientes herméticos Limpie el electrodoméstico Coloque lo alimentos de olores fuertes en recipientes herméticos ver Olores Fallo Causa posible Solución No puede extraerse agua pero funciona la entrega de hielo Falla del electrodoméstico Consulte el servicio técnico inmediatamente Aparentemente no funciona el generador de hielo y o expendedor de hielo y agua El generador de hielo no está cone...

Страница 90: ...llados dentro del congelador transfieren olor o gusto a los cubitos de hielo Controle si los alimentos congelados están ubicados en recipientes herméticos Limpie el interior del electrodoméstico Consulte la sección Olores El generador de hielo no produce hielo El recipiente para los cubitos de hielo está en una posición incorrecta Vuelva a colocar el recipiente lleván dolo hasta la posición más av...

Страница 91: ...iltro mencionado Se forma hielo en la manguera de alimentación de agua hacia el generador de hielo La presión de agua es demasiado baja Controle la presión del agua Esta debe encontrarse entre 25 y 120 p s i 1 72 a 8 25 bar La temperatura del compartimiento congelador es demasiado alta Controle la temperatura en el comparti miento del congelador Si hace falta disminuya la temperatura Sale agua del...

Страница 92: ...la con el clip Lamparillas halógenas en el expendedor de hielo y agua Tipo de las lamparillas 5 W 12 V soporte G4 Extraiga la lamparilla defectuosa tirando de ella Coloque una lamparilla nueva Sujete el bulbo de la lamparilla únicamente mediante un paño suave m ADVERTENCIA m A fin de evitar descargas eléctricas que pueden causar lesions graves o aún la muerte desconecte la alimenta ción del electr...

Страница 93: ...ara Gaggenau para notificarlo en el caso poco probable de un aviso de seguridad o un llamado de retorno del producto Período de duración de la garantía Gaggenau garantiza que el producto fue confeccionado con materiales libres de defectos y que no presenta defectos de producción por un período de mil ochocientos veinte y cinco 1825 días 5 años a partir de la fecha de venta El período detallado com...

Страница 94: ...ón edilicia incluyendo el producto en estricta conformidad con códigos y reglamenta ciones referentes a la seguridad contra incendios y edilicias 5 desgaste o deterioro normal manchas debidas a alimentos líquidos o acumulaciones de grasas o acumulación de otras sustancias en o alrededor del producto y 6 cualquier fuerza o factor externo de elementos naturales y o de medio ambiente incluyendo sin l...

Страница 95: ......

Страница 96: ...rations Sous réserve de modifications Se reserva el derecho a efectuar modificaciones Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 D 81739 München www gaggenau com Gaggenau 780 Dedham Street Canton MA 02021 Telephone 800 828 9156 USA www gaggenau usa com ...

Отзывы: