background image

INSTRUCCIONES DE INSTALACION Y USO

 

1.- IMPORTANTE  

Lean estas instrucciones antes de conectar este aparato por primera vez 

 

La garantía del radiador no cubrirá cualquier daño causado por la no observancia de alguna de estas instrucciones. 

 

Este manual debe ser conservado y dado a cualquier nuevo usuario. 

 

Compruebe que el voltaje de la placa de características del radiador coincide con el voltaje de la red donde se va a  conectar. 

 

Cualquier reinstalación deberá ser efectuada por electricistas capacitados. 

 

El uso de radiadores está prohibido en presencia de gases, explosivos u objetos inflamables. 

 

NO USE EL RADIADOR PARA SECAR ROPA. 

 

Las superficies del radiador pueden estar muy calientes, por lo que niños pequeños no deberían estar cerca del radiador sin vigilancia adulta. 

 

Ni el cable de conexión ni otros objetos deben entrar en contacto con el radiador. 

 

No cubrir nunca el radiador. 

  Las salidas y entradas de aire del radiador aseguran el correcto funcionamiento y protegen al radiador de sobrecalentamientos. No se deben tapar 

nunca. 

 

Este radiador debe ser desconectado de la red eléctrica antes de efectuar cualquier reparación en su interior. 

 

El radiador no debe ser instalado justo debajo de una toma de corriente. 

  El radiador debe ser instalado de tal forma que los interruptores u otros controles no puedan ser tocados por alguien que esté usando el baño o la 

ducha. 

 

La instalación debe ser efectuada de acuerdo con la legislación eléctrica vigente. 

 

El radiador está equipado con una manguera de conexión de 3 x 1.00 mm

2

 que debe ser usada para conectar el aparato a la red eléctrica de la vivienda 

a través de una caja de conexión adyacente. 

  Este aparato está destinado a ser permanentemente conectado a una instalación fija. El circuito de alimentación del radiador debe incorporar un 

interruptor de corte omnipolar con una separación de contactos de al menos 3 mm. 

 

Durante los primeros ciclos de carga pueden surgir olores por lo que se debe airear adecuadamente la estancia. 

 

Si la manguera de conexión de esta unidad se encuentra dañada deberá ser sustituida con el fin de evitar un peligro, por un servicio autorizado por el 
fabricante ya que se necesitan herramientas especiales. 

 

Este radiador debe ser conectado a tierra.  

 

Todos los modelos incorporan un interruptor de seguridad. Este desconectará el radiador si, por alguna razón, se sobrecalienta. Si actuara el interruptor 
de seguridad, desconecte el radiador, elimine la causa del sobrecalentamiento y el radiador se rearmará automáticamente.  

 

La presencia en el aire de humo, polvo y contaminación puede, con el tiempo, manchar las paredes y zonas próximas al aparato. 

 

MODELOS 

RFS4P RFS6P RFS8P RFS10P RFS12P RFS4F RFS6F RFS8F RFS10F RFS12F RFS4E RFS6E RFS8E RFS10E RFS12E 

ELEMENTOS 

4 6 8 10 12 4 6 8 10 12 4 6 8 10 12 

LARGO 

(cm)  41.5 57.5 73.5 89.5 105.5 41.5 57.5 73.5 89.5 105.5 41.5 57.5 73.5 89.5 105.5 

FONDO (cm) 

10 más 2 cm de separación de la pared 

ALTO (cm) 

58 

PESO 

(kg) 

9 12 15 18  21  9 12 15 18  21  9 12 15 18  21 

TENSION 

220-240V~ 

POTENCIA 

(W) 

500  750 1000 1250  1500  500  750 1000 1250  1500  500  750 1000 1250  1500 

 
 

 
2.- INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 

- Abrir la caja de cartón y comprobar que se trata del modelo correcto y que se encuentra en perfectas condiciones. 
- Para obtener resultados óptimos es necesario mantener una distancia mínima de 15 cm entre el radiador y cualquier material combustible como 
muebles, cortinas etc. 
- El resto de distancias que se deben mantener  
  aparecen en la siguiente figura: 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 
 

WIRING 

 
 
 

MODELS RFS-P 

R heating element 
Ts safety cut-out 
C three way selector 

MODELS RFS-F 

R heating element 
Ts safety cut-out 

 

Eventual repisa

Mínimo 15cm

 

MODELS RFS-E 

R heating element 
Ts safety cut-out 
C three way selector 

Objeto 

más 

próximo a 

la 

izquierda 

Objeto más 
próximo a la 
derecha 

Mínimo 

15cm 

Mínimo 10cm 

Mínimo 25cm 
Lateral de mandos 

15 

Содержание RFS4P

Страница 1: ...recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which cou...

Страница 2: ...de corte omnipolar con una separaci n de contactos de al menos 3 mm Durante los primeros ciclos de carga pueden surgir olores por lo que se debe airear adecuadamente la estancia Si la manguera de con...

Страница 3: ...s the display shows the time press the 7 key to switch on the heater Check that the DAY or NIGHT temperatures are right The room does not reach the right temperature Check the selected temperature is...

Страница 4: ...the MOON temperature Tecla Pulse esta tecla para bajar la temperatura The 7 temperature level is 3 C and it is a fix value This temperature level can be used as off selection when setting the tempera...

Страница 5: ...no se puede modificar MODO ANTIHIELO Pulsando la tecla 7 tecla antihielo el emisor pasar alternativamente del modo antihielo se muestra la hora al modo normal se muestra la temperatura de la habitaci...

Страница 6: ...epetir pasos 11 y 12 hasta que el display muestre 13 00 14 Pulsar 15 Pulsar la tecla 13 30 16 Repetir pasos 14 y 15 hasta que el display muestre 15 00 17 Pulsar 18 Pulsar la tecla 15 30 19 Repetir pas...

Страница 7: ...rio pulsando la tecla PRG durante seis segundos Esto tambi n restaura todos los ajustes a los valores originales de f brica Si durante la programaci n mantenemos pulsada alguna de las teclas 7 hasta e...

Страница 8: ...ust incorporate a double pole isolating switch having a contact separation of at least 3 mm During the first charging cycles radiator can give off some odour in that case give the room adequate ventil...

Отзывы: