background image

28

PRECAUCIONES GENERALES PARA EL USO (En conformidad con las indicaciones CE)

1. Leer prestando mucha atención las instrucciones de este manual ya que proporcionan informaciòn

importantes sobre la seguridad de instalación, de utilización y de mantenimiento. De esta manera se
podran evitar dificultades y eventuales accidentes de perjuicio a la seguridad del usuario.

2. Sacado  el embalaje, asegurarse de la integridad del aparato.
3. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o por el servicio de asistencia

técnica o de todos modos por una persona con calificación similar, en modo de prevenir cualquier riesgo.

4. Antes de conectar el aparato, comprobar que el voltaje indicado en la placa de caracteristicas coincida

con la tensión de la red eléctrica. El aparato puede sufrir daños en caso de tensión no correcta.

5. En caso de que la toma de corriente eléctrica y el aparato no resulten compatibles, personal

profesionalmente cualificado podrà substituir la toma por otra idónea y podrà verificar que la sección
de los cables de la toma tengan la potencia absorbida por el horno.

6. En general no se aconseja el uso de adaptadores, tomas de corriente múltiples y/o cables de

prolongación. En el caso que fuese indispensable su utilización, es necesario servirse solo de
adaptadores simples o múltiples y cables de prolongación conformes con las vigentes normas de
seguridad, tenendo cuidado de no superar el lìmite de carga útil del valor de la corriente, marcado sobre
el adaptador simple y los cables de prolongación, y él de potencia maxima marcado sobre el adaptador
múltiple.

7

No utilizar el aparato si hubìera algun  daño en el cable de alimentación o al enchufe.

8. No utilizar el aparato después de comprobar un funcionamiento irregular.  En este caso apagar el

aparato. Para eventuales reparaciones es necesario dirigirse a un centro de asistencia G3 FERRARI
autorizado, con la obligación de utilizar recambios originales. La falta de observancia de todo lo
mencionado puede comprometer la seguridad del aparato.

9. Este aparato se debe destinar exclusivamente para el uso indicado. Cualquier otro tipo de utilización

se debe considerar inadecuada y, por lo tanto, peligrosa. G3 FERRARI no puede considerarse
responsable de los daños que puedan derivarse por usos impropios, erroneos e irracionales.

10. No sumergir por ninguna razón  el aparado en agua o en otros liquidos.
11. No utilizar el aparato en presencia de explosivos, substancias particularmente inflamables, gas o

llamas ardientes.

12. No permitir que niños o incapaces utilizen el aparato sin el cuidado oportuno.
13. No utilizar el aparato con manos o pies mojados.
14. No utilizar por ninguna razon accesorios que no sean previstos por G3 FERRARI y que podrian crear

serio peligro.

15. No utilizar el aparato cerca de bañeras , duchas o lavamanos y en los lugares en los que la presencia

de agua pueda representar fuente de peligro.

16. No tirar nunca el cable  o el aparato mismo sin desconectar el enchufe de la toma de corriente.
17. No dejar el cable pendiente.
18. No exponer el aparato a agentes atmosfericos como lluvia, viento, nieve, granizo, etc.
19. Desconectar el enchufe cuando no se utilize el aparato o durante su limpieza.
20. En caso de que se decida dejar de utilizar de aparatos de este tipo, dejarlo inactivo cortando el cable

de alimentación, despues de haber desconectado el enchufe de la toma de corriente. Se recomenda
ademas dejar inactivas las piezas que podrian representar fuente de peligro, especialmente para los
niños que podrian utilizar el aparato en sus juegos.

21. No toquen las superficies calientes. Utilizar siempre pinzas o empuñaduras.

Español

9

Deutsch

ALLGEMEINE GEBRAUCHSANLElTUNGEN (Die Geräte entsprechen den EWG—Vorschritten)

1. Diese Anleitungen aufmerksam lesen, denn sie geben wichtige Hinweise zu Ihrer eigenen Sicherheit bei

Installation, Benutzung und Service. Sie können dadurch Störungen und Unfälle vermeiden, die u.U. Ihre
Sicherheit beeintrachtigen können.

2. Beim Auspacken überprüfen, ob das Gerät unversehrt ist.
3. Im Falls der Kabel ist zerstört, die Reparierung oder die Ersetzung dürfen nur von Fachkräfter

durchgeführt werden oder sie können erhbeliche Gefahren für den Benutzer entstehen.

4. Vor Geräteanschlulß überprüfen, ob der Netzstrom und die Schildwerte übereinstimmen. Das Gerät

kann Schäden erleiden, wenn  einer nicht geeigneten Spannung unterliegt.

5. Bei Nichtubereinstimmung von Gerätestecker und Steckdose lassen Sie die Steckdose durch einen

geeigneten Typ von qualifiziertem Fachpersonal ersetzen, das auch überprüfen soll, ob der Durchschnitt
der Steckerkabel der vom Gerät aufgenommenen Leistung entspricht.

6. Die Benutzung von Paßstücken, Vielrachsteckdosen und/oder Verlangerungskabel ist in der Regel nicht

ratsam. Müssen diese Teile unbedingt verwendet werden, so benutzen Sie nur Einfach-oder
Vielfrachpaßstücke bzw.
Verlangerungskabel, die den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen. Darauf achten, daß die
auf dem Einfachpaß stuck bzw. Verlangerungskabel angegebene Stromleistungsgrenze und die auf dem
Vielfachpaßstück angegebene Hochstleistungsgrenze nicht überschritten werden.

7. Gerät bei beschädigtem Anschlußkabel oder Stecker nicht benutzen.
8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht eingreifen. Zur eventuellen Reparatur das

Gerät nur zu einer G3 FERRARI Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Originalersatzteiler,
verlangen.
Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann die Sicherheit des Gerätes beeintrachtigen.

9. Gerät nur fur der vorgesehenen Zweck, einsetzen. Jede andersartige Benutzung ist ungeeignet und

deswegen gefährlich. Für Schaden, die durch unsachgemäße und unvernunftige Handhabung verursacht
werden, wird der Hersteller nicht gehaftet. Das Gerät ist nur zu Haushaltszwecken zu benutzen.

10. Zum Schutz vor Stromschlägen empfiehlt es sich, das   Gerät, das Kabe!, den Stecker oder andere Teile

nicht ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten zu tauchen.

11. Gerät nicht in der Nahe von Sprengstoffen, stark brennbaren Materialien, Gasen oder Flammen

benutzen.

12. Gerät nicht von Kindern oder Ungeschickten unbewacht benutzen lassen. Falls das Gerät von Kindern

oder in der Nähe von Kinder benutzt wird, soll man sorgfältig aufpassen.

13. Gerät nicht mit nassen oder  feuchten Handen und Füßen beruhren.
14. Für absolute Betriebssicherheit nur vorgesehene G3 FERRARI Zubehorteile verwenden.
15. Gerät nicht im Duschraum und bei Badewanne oder beim Waschbecken benutzen: die Anwesenheit von

Wasser könnte lebensgefährlich sein.

16. Stecker niemals an der Leitung bzw. an dem Gerät aus der Steckdose ziehen.
17. Das Kabel nicht herabhängen lassen.
18. Gerät nicht den Witterungseinflüssen (Regen, Wind, Schnee, Hagel usw.) aussetzen Gerät nicht im

Freien benutzen.

19. Beim Nichtbenutzen bzw. Reinigen den Gerätestecker aus der Steckdose ziehen. Warten Sie bis das

Gerät völlig erkaltet ist, bevor Sie es reinigen.

20. Falls Sie entscheiden, das Gerät nicht mehr zu verwenden, dann ist es empfehlenswert, das Gerät durch

Abschneiden des Anschlußkabel außer Betrieb zu setzen, nachdem der Stecker aus der Steckdose
gezogen wurde. Es wird ferner empfohlen, die Geräteteile, die lebensgefährlich sein können, außer
Betrieb zu setzen, besonders für die Kinder, die mit dem Gerät außer Gebrauch spielen können.

21. Heisse Oberfläche nicht berühren. (Heizung, Flügel, Wände usw.) Benutzen Sie immer Handschuhe

oder Zangen.

22. Wenn Sie den Ofen in Betrieb nehmen, halten Sie ca. 10 cm Abstand um das Gerät, um eine korrekte

Luftströmung zu erlauben.

Содержание 900/ML

Страница 1: ... TELEFONO DATA DI ACQUISTO N DOCUMENTO FISCALE RIVENDITORE COGNOME E NOME N TELEFONO DATA DI ACQUISTO N DOCUMENTO FISCALE RIVENDITORE COGNOME E NOME N TELEFONO DATA DI ACQUISTO N DOCUMENTO FISCALE RIVENDITORE COGNOME E NOME N TELEFONO DATA DI ACQUISTO N DOCUMENTO FISCALE RIVENDITORE STANDARD DI QUALITA EUROPEA G3 FERRARI S r l Via G Rossini 8 41030 BASTIGLIA Modena ITALY Tel 059 90 40 99 Fax059 90...

Страница 2: ...azione Scontrino fiscale bolla o fattura dal 13 mese solo con scontrino fiscale comprovante che il prodotto sia stato acquistato da un consumatore Prova che si tratti di un difetto che la legge classifica nella categoria difetti di conformità Prova che tale difetto sia imputabile alla G3 Ferrari In mancanza di quanto sopra descritto il ripristino delle funzionalità sarà eseguito a pagamento Il con...

Страница 3: ...smaltire il prodotto direttamente dal distributore dietro l acquisto di uno nuovo equivalente a quello da smaltire Abbandonando il prodotto nell ambiente si potrebbero creare gravi danni all ambiente stesso Nel caso il prodotto contenga delle batterie è necessario rimuoverle prima di procedere allo smaltimento Queste ultime debbono essere smaltite separatamente in altri contenitori in quanto conte...

Страница 4: ...ONALE PIZZA SPEZIALITATEN Pizza Napoletana Zutaten für 4 Personen 400 g Grandteig 2 Dosen geschälte Tomaten 150 g Back Mozzarella 4 bis 5 Sardinenfilets 1 Eßlöffel Dost Salz Olivenöl Die geschälten Tomaten gut abtropfen lassen den Mozzarella in kleine Würfelchen schneiden und die Sardinenfilets unter fließendem Wasser waschen Wellen Sie den Teig aus verteilen Sie die geschälten Tomaten darauf wobe...

Страница 5: ...n Zutaten für 4 Personen 350 g Grundteig 2 Tassen Tomatensauce 150 g Würstchen Den Teig sehr fein auswellen Verteilen Sie die geschälten Tometen darauf und lassen Sie einen Rand von 2 cm Breite den Sie mit den in kleine Würfelchen geschnittenen Gorgonzola und den enthäuteten und in winzige Stückchen zerbroselten Würstchen belegen Weder salzen noch Öl darüber geben Die Pizza wird auf das Backblech ...

Страница 6: ...Tasse mit etwas warmen Wasser geben Sie das Ganze in die Mulde im Mehl und mischen Sie Anfangs werden Sie einen eher welchen und klebrigen Teig haben der aber langsam durch ständiges Bearbeiten immer fester und geschmeidiger wird Schlagen Sie den Teig mehrmals auf den Tisch und bearbeiten Sie ihn mit den Handballen damit er glatt und gleichmäßig wird Dann nachdem Sie ihn langere Zeit fest geknetet...

Страница 7: ... acqua con uno spicchio di limone Tagliare la mozzarella a pezzetti Tirare la pasta disporvi la salsa di pomodoro la mozzarella e i carciofi ben asciugati Irrorare con un filo d olio e infornare usando le apposite palette di legno e cuocere per 4 5 minuti Appena tolta dal forno disporvi le fette di prosciutto crudo che non devono essere fredde di frigorifero e servire 9 WICHTIG Vermeiden Sie daß d...

Страница 8: ... filo d olio e cuocere per circa 5 6 minuti badando che il bordo non bruci La pasta della pizza deve risultare piuttosto alta e lievitata 23 Vermeiden Sie es zu große Nahrungsmittel oder Metallgeräte in den Ofen zu stecken Gefahr von Stromschläge 24 Pizza Brot u o andere Lebensmitteln könnten ein Brand verursachen daher wird empfohlen das Gerät von Vorhänge und von anderen Zündstoffe fernzuhalten ...

Страница 9: ... Español 9 Deutsch ALLGEMEINE GEBRAUCHSANLElTUNGEN Die Geräte entsprechen den EWG Vorschritten 1 Diese Anleitungen aufmerksam lesen denn sie geben wichtige Hinweise zu Ihrer eigenen Sicherheit bei Installation Benutzung und Service Sie können dadurch Störungen und Unfälle vermeiden die u U Ihre Sicherheit beeintrachtigen können 2 Beim Auspacken überprüfen ob das Gerät unversehrt ist 3 Im Falls der...

Страница 10: ...dos resistencias que mantienen homogéneo el calor necesario para la perfecta cocción de las pizzas En caso que luego del precalientamiento se apague la luz indicadora tener la pracaucción de abrir la tapa del horno durante un par de minutos hasta que la luz indicadora se vuelva a encender 4 Una vez que las pizzas están en el horno bajar la tapa y controlar que la perilla graduada se encuentre en l...

Страница 11: ...ués de haber llevado a la posición 0 el mando de regulación del termostato le gorgonzola en petits morceaux et la saucisse sans peau et émiettée Enfournez avec les palettes spéciales en bois Sans saler et sans mettre d huile faites cuire de 4 à 5 minutes Marinara Ingrédients pour 4 personnes 400 g de pâte à pain 2 boites de tomates pelées 2 à soupe d origan 2 gousses d ail huile d olive extra vier...

Страница 12: ...orazoncitos de alcaucil en aceite 10 aceitunas negras aceite sal pimienta debranche ses elements chauds ne se soient complètement refroidis Attention Controlezqu àl allumagedel appareil lespalettesenboisnesoientpassurleplaindecuisson Pâte à pizza Recette pour préparer chez soi une bonne pâte à pain Ingrédients pour 500 g de pâte 300 g de farine 25 g de levure de boulanger 1 pincée de sel 1 verre f...

Страница 13: ...cuatro partes iguales y en un cuarto de masa anadir el orégano en otro cuarto el jamòn y en el otro los alcauciles Condimentar con aceite de aliva y llevar al horno utilizando las espàtulas de madera Sacar del horno después de 4 5 minutos y serivir caliente 7 Ne pas oublier d enlever les palettes avant la cuisson 8 Pour les pizzas déja prêtes surgelées les sortir du freezer 10 15 minutes avant de ...

Страница 14: ...ériaux facilement inflammables 25 Ne poser aucun objet sur le four pendant le fonctionnement Si le four est couvert ou entre en contact avec matériaux inflammables rideaux étoffe cloisons ou similaires pendant le fonctionnement des flammes peuvent se produire Le pain et autres aliments peuvent brûler donc il est conseillé de garder l appareil loin des rideaux ou des autres matériaux inflammables 2...

Страница 15: ...cipe il est vivement déconseillé l emploi d adaptateurs de prises multiples et ou de rallonges surtout dans les salles de bains ou les douches Le cas échéant n utiliser que d adaptateurs simples ou multiples et que de rallonges conformes aux normes de sécurité en vigueur Veiller à ce que la limite de portée en valeur du corant marquée sur l adaptateur simple ou sur les rallonges tout comme la limi...

Страница 16: ...or taking off parts and before cleaning 20 If you decide not to use the appliance any longer make it unserviceable by simply cutting the supply cable after disconnecting the plug from the socket Also make any dangerous parts unserviceable especially for children who could play whit the appliance 21 Don t touch hot surfaces Use handles or knobs 22 When operating the Oven keep at least four inches o...

Страница 17: ...ided you will find them very useful particularly if you dust them with a little flour before use Spread out the dough very thin Spread the tomato over it leaving two finger s width around the edge followed by the gorgonzola in small pieces and the skinned crumbled sausage Place in the oven using the special wooden scoops without adding salt or oil and cook for 4 5 minutes Alla marinara Seaside Ing...

Страница 18: ...the cooking base RECIPES Basic pizza dongh To make a good pizza dough at home use the following recipe Ingredients for 500 g of dough 300 g flour 25 g yenst a pinch of salt 1 glass of lukewarm water Pourtheflourontothetableinaheap makeahollowinthecentretoformthe well andaddatevelteaspoonful of cooking salt Crumble the yeast into a small glass of lukewarm water pour it into the well a little at a l...

Отзывы: