background image

FYTTER |WWW.FYTTER.COM 

PAG- 30 

 

Si votre appareil est équipé d'un capteur de pouls, vous devez garder à l'esprit qu'il ne s'agit pas d'un dispositif médical. Divers facteurs 
peuvent affecter la précision des lectures du rythme cardiaque. Le capteur de pouls est uniquement prévu comme une aide aux exercices, 
et établit une tendance générale de votre rythme cardiaque. 
 

PROGRAMME D'EXERCICES D'ÉCHAUFFEMENT : 
ÉCHAUFFEMENT 

: Commencez par étirer et solliciter légèrement les muscles, pendant 5 à 10 minutes. L'échauffement fera monter votre 

température corporelle, votre fréquence cardiaque et votre circulation sanguine, en vous préparant pour les exercices. 

 

Exercice dans la Zone d'entraînement:

 Réalisez des exercices pendant 20 à 30 minutes, avec votre rythme cardiaque dans votre 

zone  d'entraînement.  (Pendant  les  premières  semaines  de  votre  programme  d'exercices,  ne  maintenez  pas  votre  rythme 
cardiaque dans votre Zone d'entraînement pendant plus de 20 minutes.) Respirez régulièrement et profondément pendant que 
vous réalisez des exercices (ne retenez jamais votre respiration). 

 

Relaxation:

 Terminez par des étirements pendant 5 à 10 minutes. L'étirement augmente la souplesse de vos muscles et vous aide 

à éviter des problèmes après l'exercice. 

FREQUENCE  DE  VOTRE  ENTRAINEMENT :

  Pour  maintenir  ou  améliorer  votre  forme  physique,  réalisez  trois  séances  d'entraînement  par 

semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque séance. Après quelques mois d'exercice régulier, vous pouvez réaliser jusqu'à cinq 
séances d'entraînement par semaine si vous le souhaitez. 
 

 (ITALIAN)  PRECAUZIONI:

  Consultare  un  medico  prima  di  cominciare  questo  o  qualsiasi  altro  programma  di  esercizi.  Questo  é 

specialmente importante per persone di etá superiore ai 35 anni o per coloro i quali abbiano sofferto problemi di salute. 
Se  il  suo  apparecchio  é  dotato  di  sensore  per  le  pulsazioni  deve  tenere  presente  che  non  si  tratta  di  un  dispositivo  medico.  Vari  fattori 
possono influenzare la precisione  delle letture del ritmo cardiaco. Il sensore per le pulsazioni é previsto solo come aiuto per gli esercizi, 
determinando le tendenze generali del suo ritmo cardiaco. 
 

PROGRAMMA DI ESERCIZI DI RISCALDAMENTO:

 

RISCALDAMENTO:

  Cominciare    stirando  ed  esercitando    leggermente  i  muscoli  da  5  a  10  minuti.  Il  riscaldamento  aumenterá  la  sua 

temperatura corporea, la sua frecuenza cardiaca e la sua cirolazione, preparandola per gli esercizi. 

 

Esercizio nella Zona di Allenamento: 

Realizzare gli esercizi per 20 o  30 minuti con il ritmo cardiaco nella  zona di allenamento. 

(Durante le prime settimane del  programma di esercizi non mantenere il ritmo cardiaco nella  zona diallenamento per piú di 20 
minuti.) Respirare regolarmente e profondamente durante gli esercizi (mai trattenere il respiro).. 

 

Rilassamento: 

Terminare con stiramenti tra i 5 e i 10 minuti. Lo stiramento aumenta la flessibilitá dei muscoli e aiuta ad evitare 

problemi posteriori all'esercizio. 

 

FRECUENZA  DELL'ALLENAMENTO:

Per  mantenere  o migliorare  la  forma  fisica,  completare  tre  sessioni di  allenamento  alla  settimana  con 

almeno un giorno di riposo tra le sessioni. Dopo alcuni  mesi di esercizio regolare, puó realizzare, se lo desidera, fino a  cinque essioni di 
allenamento alla settimana.  

 
 

(GERMAN) WARNUNG:

 Besuchen Sie Ihren Arzt vor Nutzung des Geräts.  

Das ist besonders wichtig für Leute über 35 Jahre oder für diejenigen welche bereits Gesundheitsprobleme hatten.  
Wenn Ihr Gerät über einen Pulssensor verfügt, müssen Sie beachten dass es die Herzfrequenzmessung keine medizintechnische Funktion 
ist. Viele Faktoren können die Messung Ihrer Herzfrequenz beeinflussen.  
Die Messung ihrer Herzfrequenz kann fehlerhaft sein. Der Pulssensor dient nur als Übungshilfe, um Ihre normale Herzfrequenz zu messen.  
 

WORKOUT MIT WARM UP ÜBUNGEN 
WARM  UP:

  Dehnen  Sie  sich  und  lockern  Sie  ihre  Muskeln  5-10  Minuten.  Das  Aufwärmen  erhöht  ihre  Temperatur,  Herzfrequenz  und 

Blutdruck und macht Sie bereit für die Übungen.  

 

Übungen  für  Ihren  Trainingsgebiet: 

Führen  Sie  die  Übungen  20 

  30  Minuten  lang  in  Ihrem  Trainingsgebiet  auf  Ihrer 

Herzfrequenz  aus.  (Halten  Sie  die  ersten  Wochen  des  Workouts    Ihre  Herzfrequenz  nicht  mehr  als  20  Minuten).  Atmen  Sie 
konstant und tief während der Ausführung der Übungen (nie den Atem anhalten).  

 

Spannung:

 Beenden Sie Ihr Workout mit Dehnungsübungen 5-10 Minuten. Die Dehnung erhöht die Flexibilität der Muskeln und 

hilft zur Vermeidung späterer Probleme. 

Häufigkeit Ihres Workouts:

 Um fit zu werden oder die Form zu verbessen, führen Sie drei Workouts pro Woche mit mindestens einem Tag 

Pause aus. Nach einigen Monaten regelmäßiger Übung werden Sie fähig bis zu fünf Workouts pro Woche zu schaffen. 

 

 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание TRAINER TR-M5R

Страница 1: ...REF TRM05R CHEST BELT NOT INCLUDED ...

Страница 2: ...ZIONE BEWEGEN DES BEARBEITUNGS VERPLAATSEN DE BEWERKING MOVER A MÁQUINA 6 COMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL COMPUTADOR 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PIÈCES ELENCO PARTI STÜCKLISTE LIJST MET ONDERDELEN LISTA DE PEÇAS PERIODIC MAINTENANCE MANTENIMIENTO PERIÓDICO ENTRETIENS PÉRIODIQUES MANUTENZIONE PERIODICA REGELMÄßIGE WARTUNG PERIODIEK ONDERHOUD MANUTENÇÃO PERIÓDICA...

Страница 3: ...cause an accident 7 Keep children younger than 12 years old and pets away from the equipment Keep the security distance 8 This unit is designed for a domestic purpose and in an interior place not for business environment or outside 9 Check in the manual the maximum weight your equipment can support An excessive weight could lead to a malfunction in the operating system which won t be covered by th...

Страница 4: ...recauciones 3 Utilice el aparato tal y como se indica en el manual de instrucciones 4 Guarde su aparato en un lugar cerrado lejos del polvo o de la humedad No lo guarde en un garaje o en un patio cubierto o cerca del agua La humedad el polvo y el agua podrían dañarlo y verse afectado su funcionamiento invalidando por tanto su garantía 5 Coloque su aparato en superficies planas Si la superficie no ...

Страница 5: ...ÉALISER UNE LUBRIFICATION APPROPRIÉE DU PRODUIT À L AIDE D HUILE À BASE DE SILICONE OU DE TÉFLON CETTE LUBRIFICATION DEVRA ETRE REALISEE DE FAÇON PERIODIQUE EN FONCTION DE L USAGE DE CHAQUE PERSONNE Y COMPRIS AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L APPAREIL VOUS DEVEZ CONSERVER L EMBALLAGE ORIGINAL AVEC TOUTES SES PROTECTIONS LE TICKET D ACHAT SES MANUELS ET SES PIECES PENDANT LA PERIODE DE GARANTIE Po...

Страница 6: ... pendant la période de garantie 21 Les accessoires inclus dans chaque produit peuvent varier d un modèle à l autre 22 Ce produit électronique ne devra en aucun cas être jeté dans les poubelles municipales Afin de préserver l environnement ce produit devra être recyclé à la fin de sa durée de vie utile conformément à ce qui est stipulé dans la législation en vigueur dans votre pays Contactez votre ...

Страница 7: ...azione elettrica Non lasciare la macchina incostudita mentre é in funzione Estrarre la chiave di sicurezza collocare il bottone di accensione in posizione spento e staccare il cavo elettrico 17 Quando si interrompe l esercizio permettere ai pedali di fermarsi lentamente 18 Idratarsi correttamente prima durante e dopo l allenamento 19 In caso di manifestare dolore o vertigini durante l esercizio FE...

Страница 8: ...icht durch die Garantie gedeckt 15 Wenn Ihr Gerät mit Stromversorgung funktioniert stecken Sie immer das Kabel aus bevor Sie das Gerät putzen wenn Sie fertig trainiert haben und um Wartungsarbeiten durchzuführen 16 Wenn Ihr Gerät mit Stromversorgung funktioniert Das Laufband nie unbeaufsichtigt laufen lassen Ziehen Sie den Sicherheitsschlüssel stellen Sie den Knopf EIN auf AUS und stecken das Kabe...

Страница 9: ...stopcontact met aardleiding Schade aan het toestel of uw elektrische installatie als gevolg van het ontbreken van een aardleiding is niet door de garantie gedekt De elektriciteitskabels mogen niet in de buurt van hete oppervlakken komen 13 Indien uw toestel over een hartslagmeter beschikt dit is niet een medisch apparaat De meter is bedoeld ter ondersteuning van uw oefeningen en geeft het gemiddel...

Страница 10: ...om où vous trouverez la section SERVICE CLIENT Vous pouvez également nous contacter par courrier électronique à l adresse suivante service fytter com VEUILLEZ CONSERVER LE TICKET D ACHAT POUR ACCÉDER À CE SERVICE ITALIAN Se dovesse necessitare assistenza tecnica consigli sul montaggio e sui pezzi consulti la web www fytter com nella quale troverá la sezione ASSISTENZA CLIENTI Puó inoltre contattar...

Страница 11: ...ideran faltas de conformidad el desgaste normal de piezas materiales o componentes de la máquina De igual modo las averías o deficiencias siguientes a Que vengan motivadas por el normal desgaste de piezas materiales o componentes b Que vengan motivadas por un uso inadecuado del mismo o por la falta de las operaciones de mantenimiento aconsejadas por el fabricante c Que sean consecuencia de un robo...

Страница 12: ...e l apparecchio e comprometterne il funzionamento annullandone la garanzia Nel caso in cui la il circuito elettrico del suo domicilio non sia provvisto di messa a terra potrebbero verificarsi danni all apparecchio o al circuito stesso i quali non saranno coperti dalla garanzia Nel caso in cui l utente superi il peso massimo ammesso dall apparecchio secondo le indicazioni del manuale potrebbe avere...

Страница 13: ...n u het toestel in een garage overdekte binnenplaats of in de buurt bij water bewaart kan de aanwezigheid van vocht stof of water het toestel beschadigen en daarmee zijn werking aantasten Hiermee vervalt de garantie Indien de elektrische installatie van uw huis niet over een aardleiding beschikt kunnen uw toestel alsook de elektrische installatie schade oplopen Deze valt niet onder de garantie Ind...

Страница 14: ...SEMBLY CHECK LIST NO 1 NO 28 NO 11 NO 14L R NO 26 NO 3 NO 9 NO 17 PART NO DESCRIPTION Q TY 1 Main frame 1 28 Rear support tube 1 11 Seat 1 14L R Pedal L R 1 1 26 Slide rail 1 3 Front stabilizer tube 1 9 Console 1 17 Pedal support tube 1 ...

Страница 15: ...llen bolt 2 6 Curved washer 2 7 Spring washer 2 12 Allen bolt 4 13 Flat washer 4 15 Axle for pedal 2 5 End cap for slide rail R L 1 1 19 Carriage bolt 2 34 Domed nut 2 22 Cushion rubber 4 23 Allen bolt 4 24 Allen bolt 10 25 Flat washer 12 Box wrench 1 Allen key L4 2 Allen key L6 1 ...

Страница 16: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 15 Step 1 2 6 3 7 1 Step 2 14L 14R 12 13 12 13 15 12 13 19 25 34 34 ...

Страница 17: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 16 Step 3 9 10 Step 4 22 23 22 23 24 25 25 24 ...

Страница 18: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 17 Step 5 26 24 25 24 25 28 Step 6 11 22 23 22 23 5L 5R ...

Страница 19: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 18 Step7 55 55 ...

Страница 20: ...KING MOVER A MÁQUINA 5 COMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL FUNCTION AUTO SCAN Every 6 seconds TIME 0 00 99 59 COUNT 0 9999TIMES TRIP DISTANCE 0 9999 METER CALORIES 0 0 999 9 CAL ODOMETER 0 9999 METER RPM 0 999 TIMES MIN PULSE RATE 40 240 BPM BATTERY TYPE 2pcs of SIZE AA or UM 3 OPERATING TEMPERATURE 0 C 40 C STORAGE TEMPERATURE 10 C 60 C ...

Страница 21: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 20 ...

Страница 22: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 21 ...

Страница 23: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 22 ...

Страница 24: ...STE PIÈCES ELENCO PARTI STÜCKLISTE LIJST MET ONDERDELEN 36 37 38L 38R 39 39 43 42 42 44 46 46 47 48 50 49 51 52 23 23 7 7 54 54 55 56 56 57 58 59 59 59 59 59 60 61 62 63 64 67 67 68 69 31 31 31 45 45 18 21 41 40 41 40 45 70 71 72 73 74 31 25 16 65 66 53 9 21 ...

Страница 25: ... COM PAG 24 38L 54 55 56 57 58 59 59 4 3 6 7 2 5L 5R 5L 5R 8 9 10 11 12 13 14L 14R 15 15 12 13 17 19 20 20 21 22 22 22 22 23 23 23 23 24 25 24 25 24 24 25 25 25 26 28 29 29 30 31 33 32 34 13 12 35 27 27 20 20 1 62 58 4 ...

Страница 26: ...dal L R 1 1 15 Axle for pedal 2 16 Bearing 2 17 Pedal support tube 1 18 Limited plate 2 19 Carriage bolt 2 20 End cap for middle stabilizer tube 2 21 Sensor wire 1 22 Cushion rubber 4 23 Allen bolt 6 24 Allen bolt 10 25 Flat washer 18 26 Slide rail 1 27 Screw 4 28 Rear support tube 1 29 End cap for rear support tube 2 30 Allen bolt 2 31 Nylon nut 9 32 Roller 4 33 Axle for roller 4 34 Domed nut 2 3...

Страница 27: ...ver for handlebar 1 53 Powder spacer 2 54 Flat washer 2 55 Ball pin 1 56 Gum cover 2 57 Axle 1 58 U type slide rail 1 59 Self tapping screw 6 60 Spring for magnet assembly 1 61 Grommet 2 62 Front support tube 1 63 Handlebar 1 64 Axle for console 1 65 Plastic pulley 1 66 Axle for pulley 1 67 Knob 2 68 Self tapping screw 2 69 Foam grip 2 70 Round end cap 2 71 Strap 1 72 Upper cover for handlebar 1 7...

Страница 28: ... una lubricación adecuada de las partes móviles de su máquina cierta tornillería transmisión por cadena Está lubricación debe realizarse de manera periódica en función del uso de cada persona incluso antes de su primer uso GUARDE ESTOS CONSEJOS DE MANTENIMIENTO PARA FUTURAS CONSULTAS FRENCH ENTRETIEN PÉRIODIQUE STOCKAGE Rangez votre appareil dans un lieu fermé à l abri de la poussière et de l humi...

Страница 29: ...ikt gebruik deze om vibraties en slecht functioneren tegen te gaan SMEREN De beweegbare onderdelen van uw toestel bouten en bandoverbrenging De smering dient periodiek te geschieden afhankelijk van het gebruik en altijd vóór het eerste gebruik BEWAAR DEZE ONDERHOUDSADVIEZEN OM ZE OP LATER TIJDSTIP TE KUNNEN RAADPLEGEN 8 RECYCLING INFORMATION INFORMACIÓN SOBRE RECICLAJE INFORMATION POUR LE RECYCLAG...

Страница 30: ...e iniciar este o cualquier programa de ejercicios consulte con su médico Esto es Especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años o para aquellos que hayan presentado problemas de salud Si su aparato dispone de sensor de pulso debe tener en cuenta que no es un dispositivo médico Varios factores pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco El sensor de pulso e...

Страница 31: ...ed esercitando leggermente i muscoli da 5 a 10 minuti Il riscaldamento aumenterá la sua temperatura corporea la sua frecuenza cardiaca e la sua cirolazione preparandola per gli esercizi Esercizio nella Zona di Allenamento Realizzare gli esercizi per 20 o 30 minuti con il ritmo cardiaco nella zona di allenamento Durante le prime settimane del programma di esercizi non mantenere il ritmo cardiaco ne...

Страница 32: ...lagritme en de bloedsomloop Hiermee bereidt u zich voor op de oefeningen Oefening op trainingsniveau Voer uw oefeningen uit gedurende 20 tot 30 minuten met uw hartslagritme op trainingsniveau Tijdens de eerste weken van uw trainingsprogramma dient u het hartslagritme nooit meer dan 20 minuten op trainingsniveau te houden Adem diep en regelmatig terwijl u de oefeningen doet hou nooit de adem in Ont...

Страница 33: ...Ausführung einer korrekten SCHMIERUNG des produkt mit Silikonöl oder Teflon ist SEHR WICHTIG DIE SCHMIERUNG MUSS VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME UND JE NACH NUTZUNG DES GERÄTS REGELMÄßIG DURCHGEFÜHRT WERDEN NL Het is ZEER BELANGRIJK om de artikel te SMEREN met een olie op siliconen of teflonbasis DE SMERING DIENT PERIODIEK TE GESCHIEDEN AFHANKELIJK VAN HET GEBRUIK EN ALTIJD VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK E...

Отзывы: