background image

FYTTER |WWW.FYTTER.COM 

PAG- 41 

 

 

PRECAUTIONS  /  PRECAUINES  /  PRÉCAUTIONS  /  VORSICHTSMASSNAHMEN  /  VOORZORGSMAATREGELEN / 

PRECAUÇÕES   

 

 

 

           

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ENG-  A  correct  lubrication  of  the  treadmill  with  silicon  oil  or  teflon  is  REALLY  IMPORTANT.  This  lubrication  MUST  BE  PERFORMED  REGULARLY 
DEPENDING ON EACH PERSON, EVEN BEFORE ITS FIRST USE. 
 
ESP- Es MUY IMPORTANTE que realice una LUBRICACIÓN adecuada de la cinta de correr con aceite de silicona o de teflón. ESTA LUBRICACION DEBE 
REALIZARSE DE MANERA PERIODICA EN FUNCION DEL USO DE CADA PERSONA, INCLUSO ANTES DE SU PRIMER USO.  
 
FRA- IL EST TRÈS IMPORTANT de réaliser une LUBRIFICATION appropriée du tapis de course à l'aide d'huile à base de silicone ou de téflon.  CETTE 
LUBRIFICATION DEVRA ETRE REALISEE DE FAÇON PERIODIQUE, EN FONCTION DE L'USAGE DE CHAQUE PERSONNE, Y COMPRIS AVANT LA PREMIERE 
UTILISATION DE L'APPAREIL. 
 
ITA- É MOLTO IMPORTANTE realizzare una LUBRIFICAZIONE adeguata del tapis roulant con olio al silicone o al teflon. QUESTA LUBRIFICAZIONE DEVE 
ESSERE REALIZZATA PERIODICAMENTE IN FUNZIONE DELL'USO DI OGNI PERSONA, ANCHE PRECEDENTEMENTE AL  PRIMO UTILIZZO. 
 
GE-  Die  Ausführung  einer  korrekten  SCHMIERUNG  des  Laufbands  mit  Silikonöl  oder  Teflon  ist  SEHR  WICHTIG.  DIE  SCHMIERUNG  MUSS  VOR  DER 
ERSTEN INBETRIEBNAHME UND JE NACH NUTZUNG DES GERÄTS REGELMÄßIG DURCHGEFÜHRT WERDEN.  
 
NL- Het is ZEER BELANGRIJK om de loopband te SMEREN met een olie op siliconen- of teflonbasis. DE SMERING DIENT PERIODIEK TE GESCHIEDEN, 
AFHANKELIJK VAN HET GEBRUIK, EN ALTIJD VOOR HET EERSTE GEBRUIK. 

 

POR-  É  MUITO  IMPORTANTE  realizar  uma  LUBRICAÇÃO  adequada  do  produto  com  óleo  de  silicone  o  de  teflón.  ESTA  LUBRICAÇÃO  DEVE  SER 
REALIZADA DE MANEIRA PERIÓDICA EM FUNÇÃO DO USO DE CADA PESSOA, INCLUSIVAMENTE  ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO. 

 

ENG-  

YOU  MUST  PRESERVE  THE  ORIGINAL  PACKAGING  WITH  ITS  PROTECTIONS,  PURCHASE  RECEIPT,  MANUAL  AND  COMPONENTS  DURING  THE 
GUARANTEE PERIOD

 

ESP-  

DEBE CONSERVAR EL EMBALAJE ORIGINAL CON TODAS SUS PROTECCIONES, FACTURA DE COMPRA, MANUALES Y PIEZAS DURANTE EL PERIODO DE 
GARANTÍA

 

FRA-  

VOUS DEVEZ CONSERVER L'EMBALLAGE ORIGINAL AVEC TOUTES SES PROTECTIONS, LE TICKET D'ACHAT, SES MANUELS ET SES PIECES PENDANT LA 
PERIODE DE GARANTIE.

 

ITA

  

DEVE CONSERVARE L'IMBALLAGGIO ORIGINALE CON TUTTE LE PROTEZIONI, LO SCONTRINO, MANUALI E PEZZI DURANTE IL PERIODO DI GARANZIA.

 

GE-  

DIE  ORIGINALVERPACKUNG  MIT  SCHUTZTEILEN,  RECHNUNGSSBELEG,  BEDIENUNGSANLEITUNG  UND  SONSTIGEN  TEILEN  MÜSSEN  IN  DER 
GARANTIEFRIST AUFBEWAHRT WERDEN.

 

NL-  

U  DIENT  TIJDENS  DE  GARANTIEPERIODE  DE  ORIGINELE  VERPAKKING,  AANKOOPBEWIJS  TE  BESCHIKKEN,  INCLUSIEF  BESCHERMINGSMATERIAAL, 
HANDLEIDINGEN EN ONDERDELEN TE BEWAREN. 

POR-

  

DEVE CONSERVAR A EMBALAGEM ORIGINAL COM TODAS AS SUS PROTEÇÕES, FATURA DE COMPRA, MANUAIS E PEÇAS DURANTE O PERÍODO DE 
GARANTIA. 

 

Содержание RU02BNG

Страница 1: ...REF RU02BNG...

Страница 2: ...E LOOPBAND INKLAPPEN EN VERPLAATSEN COMO DOBRAR E MOVER O TAPETE ROLANTE 6 COMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL COMPUTADOR 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PAR...

Страница 3: ...UBRICATION MUST BE PERFORMED REGULARLY DEPENDING ON EACH PERSON EVEN BEFORE ITS FIRST USE YOU MUST PRESERVE THE ORIGINAL PACKAGING WITH ITS PROTECTIONS PURCHASE RECEIPT MANUAL AND COMPONENTS DURING TH...

Страница 4: ...ere are some factors which could affect the accuracy of the heart rate interpretations for example the movements of the user 17 FYTTER machines don t take too much space as they can be folded Once fol...

Страница 5: ...Revise el peso m ximo que admite su aparato en el manual Un peso excesivo provocar a un mal funcionamiento que no ser cubierto por la garant a 9 Vista un vestuario y calzado adecuado No use ropa suelt...

Страница 6: ...riodo de garant a 28 Los accesorios incluidos en cada producto pueden variar de unos modelos a otros 29 Este producto electr nico no deber arrojarse en ning n caso a los cubos de basura municipales Co...

Страница 7: ...t en tat de fonctionnement Retirez la cl de s curit placez le bouton d allumage en position teinte et d branchez le c ble lectrique 16 Si votre appareil est quip d un capteur de pouls vous devez garde...

Страница 8: ...mpromettere il suo funzionamento Invalidando cos la garanzia 5 Collocare l apparecchio su superfici piane Se la superficie non piana e presenta dislivelli il suo funzionamento potr essere compromesso...

Страница 9: ...arecchio stato disegnato per l uso domestico al chiuso non per essere utilizzata in uno spazio commerciale o all esterno 24 Realizzare un riscaldamento con stiramenti prima di cominciare e alla fine d...

Страница 10: ...tigt laufen lassen Ziehen Sie den Sicherheitsschl ssel stellen Sie den Knopf EIN auf AUS und stecken das Kabel aus 16 Wenn Ihr Ger t ber einen Pulssensor verf gt m ssen Sie darauf achten dass es die H...

Страница 11: ...eroorzaken waardoor het apparaat niet goed functioneert Hiermee vervalt de garantie 5 Plaats het toestel op een plat vlak Indien de ondergrond niet vlak is en hoogteverschillen heeft kan het functione...

Страница 12: ...t een stroomkabel trek de kabel altijd uit het stopcontact v rdat u het toestel reinigt wanneer u een oefening be indigt of om onderhoud te verrichten 23 Dit toestel is ontworpen voor huiselijk gebrui...

Страница 13: ...eal ajustar a velocidade gradualmente para evitar mudan as repentinas 15 Se o seu equipamento funciona com fonte de alimenta o el trica Esteja sempre atento enquanto a m quina estiver em funcionamento...

Страница 14: ...or advise with the installation of pieces visit our website www fytter com where you will find the section CUSTOMER SERVICE You can also get in touch with us by email service fytter com YOU MUST KEEP...

Страница 15: ...mages procuced in the equipment or in the electrical installation if the electrical installation of your property doesn t have any earth connection In case the user exceeds the maximum weight indicate...

Страница 16: ...ne qui surviendrait alors que celle ci n est pas assur e par exemple sur les tapis de course ou sur les rameurs syst me de pliage ne sera pas couvert par la garantie Tout dommage sur la machine en rai...

Страница 17: ...en de garantietermijn manifest worden en die hun oorzaak hebben in een gebrek dat al op het moment van levering aanwezig was Onder gebreken wordt niet verstaan de normale slijtage van onderdelen mater...

Страница 18: ...star o cobertos pela garantia No caso de que o utilizador supere o peso m ximo admiss vel pelo seu equipamento segundo o manual pode produzir um mau funcionamento que n o estar coberto pela garantia N...

Страница 19: ...ase 1 14 Hexagon Socket Button Head Bolt M8 40 2 17 Hexagon Socket Button Head Bolt 8 20 4 31 Washer 8 6 72 Allen Wrench 5 1 73 Allen Wrench 6 1 74 Cross open end wrench 13 14 15 1 60 Safety Key 1 70...

Страница 20: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 19 STEP 2 PASO 2 TAPE 2 FASE 2 STEP 2 STAP 2 PASSO 2 STEP 3 PASO 3 TAPE 3 FASE 3 STEP 3 STAP 3 PASSO 3...

Страница 21: ...MOVER O TAPETE ROLANTE 6 COMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL COMPUTADOR ENG CAUTION DO NOT FORGET TO PUT SAFETY KEY FRA ATTENTION NE PAS OUBLIER DE METTRE LA CL DE S CURIT...

Страница 22: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 21 DISPLAY FUNCTION FUNCION DE VISUALIZACION FONCTION D AFFICHAGE FUNZIONE DI VISUALIZZAZIONE ANZEIGE FUNKTION DISPLAYFUNCTIE EXIBIR FUN O...

Страница 23: ...ISTANCE CALORIE PROG ENG STOP PRESS THE KEY OR START EXERCISE SELECT FUNCTION YOU WANT SET VALUE OF THE SELECTED FUNCTIONS AND OF THE SELECTED PROGRAMS ESP STOP PRESIONA LA TECLA O EMPIEZA EL EJERCICI...

Страница 24: ...ange 50 200 beats per minute This data is for reference only and cannot be used for medical purpose Espa ol Cuando la m quina est conectada a la alimentaci n ambas manos sujetan los sensores de pulso...

Страница 25: ...2 2 2 6 6 8 10 6 6 2 2 P18 SPEED 2 3 4 5 2 3 4 5 3 2 2 3 4 5 2 3 4 5 3 2 P19 SPEED 2 4 6 2 4 6 2 4 6 2 2 4 6 2 4 6 2 4 6 2 P20 SPEED 1 3 4 5 6 5 4 3 2 1 1 3 4 5 6 5 4 3 2 1 P21 SPEED 2 3 3 4 5 3 4 5...

Страница 26: ...el bot n PROG En el estado de espera para elegir U1 U2 U3 U4 o U5 y la ventana HORA parpadear para mostrar la hora preestablecida Presione el bot n SPEED para configurar el tiempo deseado luego presio...

Страница 27: ...he body fat test Espa ol El ndice de masa corporal FAT es una medida de la altura y el peso de una persona no la proporci n del cuerpo FAT es adecuado para cualquier hombre y mujer junto con otros ind...

Страница 28: ...o complete the setting Press to test result Fat Value Within 8 seconds Input parameter display and setting range Parameter category Default value Setting range Remark SEX F1 1 MAN 1 2 1 MAN 2 WOMAN AG...

Страница 29: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 28 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PIECES ELENCO PARTI ST CKLISTE LIJST MET ONDERDELEN LISTA DE PE AS...

Страница 30: ...n Head Bolt M8 20 4 58 Right handrail pulse 1 19 Hexagon Socket Button Head Bolt M8 12 2 59 Left handrail pulse 1 20 Hexagon Socket Button Head Bolt M6 50 3 60 Safety key 1 21 Hexagon Socket Button He...

Страница 31: ...n Netzkabel ersetzt werden NETHERLANDS De snoer moet geaard zijn Als het stroomsnoer beschadigd is moet u het vervangen voor een door de fabrikant aanbevolen stroomsnoer PORTUGUESE Este equipamento de...

Страница 32: ...or 7 cm off the platform Be careful and maintain the belt aligned Now plug the power cord insert the key and walk on the treadmill a few minutes Repeat this procedure until the belt is properly tighte...

Страница 33: ...nt levez le tapis d une main d un c t et appliquez l huile sur la plateforme Recommencez cette op ration de l autre c t Connectez la machine l alimentation lectrique le cas ch ant placez le bouton de...

Страница 34: ...bel und Steckdose in gutem Zustand sind Die elektrischen Kabel m ssen fern von hei en Oberfl chen sein BATTERIE Stellen Sie sicher dass die Ladung korrekt ist SCHRAUBEN UND VERBINDUNGSKABEL berpr fen...

Страница 35: ...DSADVIEZEN OM ZE OP LATER TIJDSTIP TE KUNNEN RAADPLEGEN PORTUGU S MANUTEN O PERI DICA DO SEU TAPETE ROLANTE ARMAZENAGEM Guarde o seu equipamento num lugar fechado sem p nem humidade N o o guarde numa...

Страница 36: ...ilizzare la chiave esagonale per ruotare il bullone sinistro del rullo tenditore in senso orario di mezzo giro qualora il nastro scorrevole si sia spostato a destra ruotare il bullone sinistro in sens...

Страница 37: ...gonale ruotare entrambi i bulloni del rullo tenditore in senso orario di 1 4 di giro Quando il nastro scorrevole tensionato opportunamente dovrebbe essere possibile sollevare ogni lato del nastro di 5...

Страница 38: ...iente questo prodotto deve essere riciclato al termine del suo utilizzo secondo le modalit previste dalla legge GERMAN Dieses Produkt darf nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden Gem gesetzlic...

Страница 39: ...o mantenga su ritmo card aco en su zona de entrenamiento durante m s de 20 minutos Respire regularmente y profundamente mientras hace ejercicios nunca contenga la respiraci n Relajaci n Termine con es...

Страница 40: ...BUNGEN WARM UP Dehnen Sie sich und lockern Sie ihre Muskeln 5 10 Minuten Das Aufw rmen erh ht ihre Temperatur Herzfrequenz und Blutdruck und macht Sie bereit f r die bungen bungen f r Ihren Trainingsg...

Страница 41: ...alongamentos aumentam a flexibilidade dos m sculos e ajudam no a evitar os problemas p s exerc cio FREQU NCIA DE EXERC CIOS Para manter ou melhorar a sua forma f sica fa a tr s sess es de treino por...

Страница 42: ...DES GER TS REGELM IG DURCHGEF HRT WERDEN NL Het is ZEER BELANGRIJK om de loopband te SMEREN met een olie op siliconen of teflonbasis DE SMERING DIENT PERIODIEK TE GESCHIEDEN AFHANKELIJK VAN HET GEBRU...

Отзывы: