background image

FYTTER |WWW.FYTTER.COM 

PAG- 12 

 

1-

Consulte o seu médico antes de iniciar qualquer programa de exercícios. Isto é especialmente importante para pessoas com 

mais de 35 anos, em nulheres grávidas e em pessoas com problemas de saúde prévios. 

2-É  responsabilidade  do  proprietário  do  equipamento  de  que  todos  os  utilizadores  estejam  adequadamente  informados 
sobre todos os avisos e precauções.

 

3-Utilize o equipamento de acordo com o que se indica no manual de instruções. 
4-Guarde o seu equipamento num lugar fechado, sem pó nem humidade. Não o guarde numa garagem, num pátio coberto ou 
próximo de água. A humidade, o pó e a água podem deteriorar o equipamento e afetar o seu funcionamento, invalidando assim a 
garantia. 
5-Coloque  o  seu  equipamento  em  superfícies  planas.  Se  a  superfície  não  é  plana  e  apresenta  desníveis,  o  seu  funcionamento 
poderá ser afetado. Alguns modelos incluem niveladores ou roscas de nivelação que estão colocadas debaixo das pernas e que 
ajudam ao seu nivelamento. Consulte o manual para comprovar se o seu equipamento os possui. 
6-O  equipamento  deve  estar  situado  num  lugar  ventilado.  Não  o  utilize  em  lugares  onde  sejam  usados  produtos  com 
aerossóis ou onde esteja a ser administrado oxigénio. O ar que respira poderia ver-se afetado e provocar-lhe um acidente. 
7-Mantenha as crianças menores de 12 anos e os animais domésticos afastados do equipamento. Mantenha uma distância 
de segurança.

 

8-Verifique  o  peso  máximo  que  admite  o  seu  equipamento  no  manual.  Um  peso  excessivo  provocaría  um  mau 
funcionamento, que não estaría coberto pela garantia. 
9-Use vestuário e calçado adequado. Não vista roupa solta que possa ficar presa. 
10-Se o seu equipamento funciona com fonte de alimentação elétrica: Certifique-se de que o cabo e a tomada se encontram em 
perfeitas  condições.  Faça  sempre  a  ligação  a  um  circuito  ligado  à  terra,  já  que,  em  caso  de  não  a  ter  pode  provocar  danos  no 
equipamento  ou  na  instalação  elétrica  do  seu  domicílio,  que  não  estão  cobertos  pela  garantia.  Os  cabos  elétricos  devem  estar 
afastados das superfícies quentes. 
 11-Se  o  seu  equipamento  funciona  com  pilhas:  confirme  que  estas  estão  suficientemente  carregadas  para  que  o  seu  display 
funcione a 100%. 
12-Se o seu equipamento dispõe de chave de segurança, entenda o procedimento antes de a utilizar. A chave de segurança leva un 
imán que deve colocar no display. No fim do cordão há uma pinça que deve prender na sua roupa. Para que o tapete se ponha em 
marcha a chave tem que estar colocada no display. 

ISTO É IMPRESCINDÍVEL PARA O SEU FUNCIONAMENTO.

 

13-Se  o  seu  equipamento  funciona  com  fonte  de  alimentação  elétrica:  Não  o  ponha  em  funcionamento  se  estiver  em  cima  do 
tapete.  O  motor  sofre  desnecessariamente.  A  forma  correta  é  colocar-se  com  as  pernas  abertas  em  ambos  os  lados  da  cinta  e 
entrar quando a máquina esteja em marcha. 
14-Se  o  seu  equipamento  funciona  com  fonte  de  alimentação  elétrica:  Verifique  a  velocidade  que  esta  pode  alcançar  pela  sua 
segurança. O ideal é ajustar a velocidade gradualmente para evitar mudanças repentinas. 
15-Se  o  seu  equipamento  funciona  com  fonte  de  alimentação  elétrica:  Esteja  sempre  atento  enquanto  a  máquina  estiver  em 
funcionamento. Retire a chave de segurança, coloque o interruptor em posição de desligado e desligue o cabo elétrico.  
 16-Se o seu equipamento dispõe de sensor de pulsações, tenha em conta que não é um dispositivo médico. Vários fatores podem 
afetar a precisão das leituras do ritmo cardíaco. O sensor de pulsações destina-se apenas a auxiliá-lo nos exercícios, determinando 
as tendências gerais do seu ritmo cardíaco. Existem vários fatores que podem afetar a exatidão da leitura do pulso como o próprio 
movimento da pessoa. 
 17-As máquinas 

FYTTER

 podem-se dobrar para economizar espaço. Uma vez dobrada, certifique-se de que está bem montado o 

sistema de travamento, tanto se dispõe de uma tranca, como de motor hidráulico. Não a mova, baixe ou levante se não se tenha 
certificado primeiro. Em caso de que se produza algum dano na máquina sem que esteja assegurada, este não estará coberto pela 
garantia. 
18-Inspecione e aperte todos os parafusos com frequência, já que, devido à vibração, as porcas e os  parafusos tendem a soltar-
se. Em caso de que se produza algum dano na máquina por falta de manutenção, este não estará coberto pela garantia. 
19-

  É  MUITO  IMPORTANTE  que  realize  uma  LUBRICAÇÃO

  adequada  do  tapete  rolante  com  óleo  de  silicone  o  de  teflón.  Esta 

lubricação deve ser realizada de maneira periódica em função do uso de cada pessoa, inclusivamente antes da primeira utilização. 
A maneira como a lubricação se realiza é a seguinte: desligue o cabo de alimentação elétrica (se aplicável), levante a cinta  de um 
lado  com  a  mão  e  espalhe  o  óleo  na  placa.  Repita  a  mesma  operação  do  outro  lado.  Ligue  a  máquina  à  corrente  elétrica  (se 
aplicável), ponha o interruptor de ligado (botão vermelho) na posição correta (I), insira a chave de segurança e deixe funcionar a 
cinta  durante  uns  minutos  sem  nenhuma  pessoa  em  cima.  Repita  esta  operação  de  maneira  periódica.  Os  danos  causados  em 
qualquer componente da máquina por falta de lubricação adequada não estarão cobertos pela garantia. 
20-Para poder retirar a máquina da caixa é necessária a intervenção de pelo menos duas pessoas. Caso contrário, pode provocar 
danos na mesma, que não estarão cobertos pela garantia. 
 20-Para poder retirar a máquina da caixa é necessária a intervenção de pelo menos duas pessoas. Caso contrário, pode provocar 
danos na mesma, que não estarão cobertos pela garantia. 
21-Não deixe cair objetos de nenhum tipo dentro dos orifícios. 
22- Se o seu equipamento funciona com fonte de alimentação elétrica: Desligue sempre o cabo elétrico antes de a limpar, quando 
termine o exercício e para realizar qualquier operação de manutenção. 
 23-Este equipamento está desenhado para uso doméstico num espaço interior, não para ser utilizado em um ambiente comercial 
nem num espaço exterior. 
24-Realize um preaquecimento com alongamentos antes de começar e ao terminar a sua sessão, evitará moléstias. 
25-Hidrate-se corretamente antes, durante e depois do exercício. 
26-Se tiver dores ou tonturas durante o exercício: 

PARE IMEDIATAMENTE. 

Содержание RU02BNG

Страница 1: ...REF RU02BNG...

Страница 2: ...E LOOPBAND INKLAPPEN EN VERPLAATSEN COMO DOBRAR E MOVER O TAPETE ROLANTE 6 COMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL COMPUTADOR 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PAR...

Страница 3: ...UBRICATION MUST BE PERFORMED REGULARLY DEPENDING ON EACH PERSON EVEN BEFORE ITS FIRST USE YOU MUST PRESERVE THE ORIGINAL PACKAGING WITH ITS PROTECTIONS PURCHASE RECEIPT MANUAL AND COMPONENTS DURING TH...

Страница 4: ...ere are some factors which could affect the accuracy of the heart rate interpretations for example the movements of the user 17 FYTTER machines don t take too much space as they can be folded Once fol...

Страница 5: ...Revise el peso m ximo que admite su aparato en el manual Un peso excesivo provocar a un mal funcionamiento que no ser cubierto por la garant a 9 Vista un vestuario y calzado adecuado No use ropa suelt...

Страница 6: ...riodo de garant a 28 Los accesorios incluidos en cada producto pueden variar de unos modelos a otros 29 Este producto electr nico no deber arrojarse en ning n caso a los cubos de basura municipales Co...

Страница 7: ...t en tat de fonctionnement Retirez la cl de s curit placez le bouton d allumage en position teinte et d branchez le c ble lectrique 16 Si votre appareil est quip d un capteur de pouls vous devez garde...

Страница 8: ...mpromettere il suo funzionamento Invalidando cos la garanzia 5 Collocare l apparecchio su superfici piane Se la superficie non piana e presenta dislivelli il suo funzionamento potr essere compromesso...

Страница 9: ...arecchio stato disegnato per l uso domestico al chiuso non per essere utilizzata in uno spazio commerciale o all esterno 24 Realizzare un riscaldamento con stiramenti prima di cominciare e alla fine d...

Страница 10: ...tigt laufen lassen Ziehen Sie den Sicherheitsschl ssel stellen Sie den Knopf EIN auf AUS und stecken das Kabel aus 16 Wenn Ihr Ger t ber einen Pulssensor verf gt m ssen Sie darauf achten dass es die H...

Страница 11: ...eroorzaken waardoor het apparaat niet goed functioneert Hiermee vervalt de garantie 5 Plaats het toestel op een plat vlak Indien de ondergrond niet vlak is en hoogteverschillen heeft kan het functione...

Страница 12: ...t een stroomkabel trek de kabel altijd uit het stopcontact v rdat u het toestel reinigt wanneer u een oefening be indigt of om onderhoud te verrichten 23 Dit toestel is ontworpen voor huiselijk gebrui...

Страница 13: ...eal ajustar a velocidade gradualmente para evitar mudan as repentinas 15 Se o seu equipamento funciona com fonte de alimenta o el trica Esteja sempre atento enquanto a m quina estiver em funcionamento...

Страница 14: ...or advise with the installation of pieces visit our website www fytter com where you will find the section CUSTOMER SERVICE You can also get in touch with us by email service fytter com YOU MUST KEEP...

Страница 15: ...mages procuced in the equipment or in the electrical installation if the electrical installation of your property doesn t have any earth connection In case the user exceeds the maximum weight indicate...

Страница 16: ...ne qui surviendrait alors que celle ci n est pas assur e par exemple sur les tapis de course ou sur les rameurs syst me de pliage ne sera pas couvert par la garantie Tout dommage sur la machine en rai...

Страница 17: ...en de garantietermijn manifest worden en die hun oorzaak hebben in een gebrek dat al op het moment van levering aanwezig was Onder gebreken wordt niet verstaan de normale slijtage van onderdelen mater...

Страница 18: ...star o cobertos pela garantia No caso de que o utilizador supere o peso m ximo admiss vel pelo seu equipamento segundo o manual pode produzir um mau funcionamento que n o estar coberto pela garantia N...

Страница 19: ...ase 1 14 Hexagon Socket Button Head Bolt M8 40 2 17 Hexagon Socket Button Head Bolt 8 20 4 31 Washer 8 6 72 Allen Wrench 5 1 73 Allen Wrench 6 1 74 Cross open end wrench 13 14 15 1 60 Safety Key 1 70...

Страница 20: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 19 STEP 2 PASO 2 TAPE 2 FASE 2 STEP 2 STAP 2 PASSO 2 STEP 3 PASO 3 TAPE 3 FASE 3 STEP 3 STAP 3 PASSO 3...

Страница 21: ...MOVER O TAPETE ROLANTE 6 COMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL COMPUTADOR ENG CAUTION DO NOT FORGET TO PUT SAFETY KEY FRA ATTENTION NE PAS OUBLIER DE METTRE LA CL DE S CURIT...

Страница 22: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 21 DISPLAY FUNCTION FUNCION DE VISUALIZACION FONCTION D AFFICHAGE FUNZIONE DI VISUALIZZAZIONE ANZEIGE FUNKTION DISPLAYFUNCTIE EXIBIR FUN O...

Страница 23: ...ISTANCE CALORIE PROG ENG STOP PRESS THE KEY OR START EXERCISE SELECT FUNCTION YOU WANT SET VALUE OF THE SELECTED FUNCTIONS AND OF THE SELECTED PROGRAMS ESP STOP PRESIONA LA TECLA O EMPIEZA EL EJERCICI...

Страница 24: ...ange 50 200 beats per minute This data is for reference only and cannot be used for medical purpose Espa ol Cuando la m quina est conectada a la alimentaci n ambas manos sujetan los sensores de pulso...

Страница 25: ...2 2 2 6 6 8 10 6 6 2 2 P18 SPEED 2 3 4 5 2 3 4 5 3 2 2 3 4 5 2 3 4 5 3 2 P19 SPEED 2 4 6 2 4 6 2 4 6 2 2 4 6 2 4 6 2 4 6 2 P20 SPEED 1 3 4 5 6 5 4 3 2 1 1 3 4 5 6 5 4 3 2 1 P21 SPEED 2 3 3 4 5 3 4 5...

Страница 26: ...el bot n PROG En el estado de espera para elegir U1 U2 U3 U4 o U5 y la ventana HORA parpadear para mostrar la hora preestablecida Presione el bot n SPEED para configurar el tiempo deseado luego presio...

Страница 27: ...he body fat test Espa ol El ndice de masa corporal FAT es una medida de la altura y el peso de una persona no la proporci n del cuerpo FAT es adecuado para cualquier hombre y mujer junto con otros ind...

Страница 28: ...o complete the setting Press to test result Fat Value Within 8 seconds Input parameter display and setting range Parameter category Default value Setting range Remark SEX F1 1 MAN 1 2 1 MAN 2 WOMAN AG...

Страница 29: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 28 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PIECES ELENCO PARTI ST CKLISTE LIJST MET ONDERDELEN LISTA DE PE AS...

Страница 30: ...n Head Bolt M8 20 4 58 Right handrail pulse 1 19 Hexagon Socket Button Head Bolt M8 12 2 59 Left handrail pulse 1 20 Hexagon Socket Button Head Bolt M6 50 3 60 Safety key 1 21 Hexagon Socket Button He...

Страница 31: ...n Netzkabel ersetzt werden NETHERLANDS De snoer moet geaard zijn Als het stroomsnoer beschadigd is moet u het vervangen voor een door de fabrikant aanbevolen stroomsnoer PORTUGUESE Este equipamento de...

Страница 32: ...or 7 cm off the platform Be careful and maintain the belt aligned Now plug the power cord insert the key and walk on the treadmill a few minutes Repeat this procedure until the belt is properly tighte...

Страница 33: ...nt levez le tapis d une main d un c t et appliquez l huile sur la plateforme Recommencez cette op ration de l autre c t Connectez la machine l alimentation lectrique le cas ch ant placez le bouton de...

Страница 34: ...bel und Steckdose in gutem Zustand sind Die elektrischen Kabel m ssen fern von hei en Oberfl chen sein BATTERIE Stellen Sie sicher dass die Ladung korrekt ist SCHRAUBEN UND VERBINDUNGSKABEL berpr fen...

Страница 35: ...DSADVIEZEN OM ZE OP LATER TIJDSTIP TE KUNNEN RAADPLEGEN PORTUGU S MANUTEN O PERI DICA DO SEU TAPETE ROLANTE ARMAZENAGEM Guarde o seu equipamento num lugar fechado sem p nem humidade N o o guarde numa...

Страница 36: ...ilizzare la chiave esagonale per ruotare il bullone sinistro del rullo tenditore in senso orario di mezzo giro qualora il nastro scorrevole si sia spostato a destra ruotare il bullone sinistro in sens...

Страница 37: ...gonale ruotare entrambi i bulloni del rullo tenditore in senso orario di 1 4 di giro Quando il nastro scorrevole tensionato opportunamente dovrebbe essere possibile sollevare ogni lato del nastro di 5...

Страница 38: ...iente questo prodotto deve essere riciclato al termine del suo utilizzo secondo le modalit previste dalla legge GERMAN Dieses Produkt darf nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden Gem gesetzlic...

Страница 39: ...o mantenga su ritmo card aco en su zona de entrenamiento durante m s de 20 minutos Respire regularmente y profundamente mientras hace ejercicios nunca contenga la respiraci n Relajaci n Termine con es...

Страница 40: ...BUNGEN WARM UP Dehnen Sie sich und lockern Sie ihre Muskeln 5 10 Minuten Das Aufw rmen erh ht ihre Temperatur Herzfrequenz und Blutdruck und macht Sie bereit f r die bungen bungen f r Ihren Trainingsg...

Страница 41: ...alongamentos aumentam a flexibilidade dos m sculos e ajudam no a evitar os problemas p s exerc cio FREQU NCIA DE EXERC CIOS Para manter ou melhorar a sua forma f sica fa a tr s sess es de treino por...

Страница 42: ...DES GER TS REGELM IG DURCHGEF HRT WERDEN NL Het is ZEER BELANGRIJK om de loopband te SMEREN met een olie op siliconen of teflonbasis DE SMERING DIENT PERIODIEK TE GESCHIEDEN AFHANKELIJK VAN HET GEBRU...

Отзывы: