background image

FYTTER |WWW.FYTTER.COM 

PAG- 44 

 

 (ENGLISH) REGULAR MAINTENANCE:

 

 

STORAGE:

 Keep your equipment in a enclosed place, away from dust or humidity. Don’t store it neither in a garage or in 

a indoor backyard, or near the water. 

 

 

Humidity, dust and water could damage it and have an effect on its functioning. 

 

 

POWER CORD:

 Make sure that the cable and plug are in perfect conditions. Electric cables must be away from hot surfaces. 

 

 

SCREWS AND CONNECTING CABLES:

 Supervise and tighten the screws on a regular basis, because due to the vibration 

the screws and nuts tend to loosen. 

 

 

CLEANING:: 

Don't use abrasive products. A damp cloth is enough.  

 

 

LEVELING:

  Please  use  the  leveling  wheels  in  case  your  unit  has  ones  in  order  to  avoid  vibrations  and  therefore  a 

malcfuction. 

 

 

LUBRICATION:

 The mobile parts of the machine some screws, chain transmission...) must be  properly  lubricated. This 

lubrication must be done on a regular basis and according to its use, even before the first use. 

 

 

KEEP THESE MAINTENANCE ADVISES FOR FUTURE REFERENCES.

 

 

 

 

(SPANISH) MANTENIMIENTO PERIÓDICO: 

 

 

ALMACENAJE: 

Guarde su aparato en un lugar cerrado, lejos del polvo o de la humedad. No lo guarde en un garaje o en 

un patio cubierto o cerca del agua. La humedad, el polvo y el agua podrían dañarlo y verse afectado su funcionamiento.

 

 

CABLE ELÉCTRICO:

 Asegúrese de que el cable y el enchufe se encuentran en perfectas condiciones. Los cables eléctricos 

deben estar alejados de las superficies calientes. 

 

 

TORNILLERÍA  y  CABLES  DE  CONEXIÓN: 

Inspeccione  y  apriete  todos  los  tornillos  con  regularidad,  ya  que  debido  a  la 

vibración, las tuercas y tornillos tienden a aflojarse. 

 

 

LIMPIEZA:

 No utilice productos abrasivos. Un trapo humedecido será suficiente.

 

 

NIVELACIÓN: 

Si  su  aparato  dispone  de  ruedas  de  nivelación  regúlelas  para  evitar  vibraciones  y  por  lo  tanto  un  mal 

funcionamiento.

 

 

LUBRICACIÓN: 

Debe realizar una lubricación adecuada de las partes móviles de su máquina (cierta tornillería, transmisión 

por cadena…) Está lubricación debe realizarse de manera periódica en función del uso de cada persona, incluso antes de 
su primer uso.

 

 

GUARDE ESTOS CONSEJOS DE MANTENIMIENTO PARA FUTURAS CONSULTAS.

 

 

 

 (FRENCH) ENTRETIEN PÉRIODIQUE : 

 

STOCKAGE

 

:

 Rangez votre appareil dans un lieu fermé, à l'abri de la poussière et de l'humidité. Ne le rangez pas dans un 

garage ou une cour couverte ou encore près de l'eau. L'humidité, la poussière et l'eau pourraient l'endommager et affecter 
son fonctionnement.

 

 

CÂBLE  ÉLECTRIQUE

 

:

  Assurez-vous  que  le  câble  et  la  prise  sont  en  parfait  état.  Les  câbles  électriques  doivent  être 

maintenus éloignés des surfaces chaudes. 

 

 

VIS ET CÂBLES DE CONNEXION

 

:

 Effectuez une inspection et serrez toutes les vis régulièrement, étant donné qu'en raison 

de la vibration, les écrous et les vis ont tendance à se desserrer. 

 

 

NETTOYAGE

 

:

 N'utilisez pas de produits abrasifs. Un chiffon humidifié sera suffisant.

 

 

MISE À NIVEAU

 

: Si votre appareil dispose de roulettes de nivelage, réglez-les pour éviter les vibrations et par conséquent, 

un dysfonctionnement.

 

 

LUBRIFICATION

 

:

 Vous devez effectuer une lubrification appropriée des parties mobiles de votre machine (certaines vis, 

transmission  par  chaîne…).  Cette  lubrification  doit  être  réalisée  périodiquement,  en  fonction  de  l'usage  de  chaque 
personne, y compris avant sa première utilisation. 

 

 

CONSERVEZ CES CONSEILS D'ENTRETIEN POUR LES CONSULTER PLUS TARD.

 

 

 (ITALIAN) MANUTENZIONE PERIODICA:

 

 

STOCCAGGIO:

 

 

Riporre l'apparecchio in un luogo chiuso lotano dalla polvere e dalla umiditá. Non lo riponga in un garage, 

in una terrazza coperta o vicino all'acqua.L'umiditá la polvere e l'acqua po trerbbero denneggiarlo o compromettere il suo 
funzionamento

 

 

CAVO  ELETTRICO: 

Assicurarsi  che  il  cavo  e  la  spina 

 

si  trovino  in  perfette  condizioni.  I  cavi  elettrici  devono  rimanere 

lontani 

 

dalle superfici calde. 

 

 

VITI E CAVI DI COLLEGAMENTO:

 Ispezionare e serrare tutte le viti regolarmente, dal momento che, a causa delle vibrazioni 

i bulloni e le viti tendono ad allentarsi. PULIZIA: Non utilizzare prodotti abrasivi. Un panno umido sará sufficiente. 

 

 

LIVELLAMENTO:

 Se il suo apparecchio dispone di ruote di livellamento regolarle per evitare vibrazioni e di conseguenza 

uno scorretto funzionamento.

 

Содержание CR014XV2

Страница 1: ...iC Training APP R...

Страница 2: ...GE MONTAGEM 5 HOW TO FOLD AND MOVE C MO PLEGAR Y MOVER LA M QUINA COMMENT PLIER ET D PLACER PIEGATURA E SPOSTAMENTO WIE ZU FALTEN UND ZU BEWEGEN HOE TE VOUWEN EN VERPLAATSEN 6 COMPUTER ORDENADOR ORDIN...

Страница 3: ...e equipment Keep the security distance 8 This unit is designed for a domestic purpose and in an interior place not for business environment or outside 9 Check in the manual the maximum weight your equ...

Страница 4: ...gunos modelos incluyen niveladores o roscas de nivelaci n que se ubican debajo de las patas y que ayudan a su nivelaci n Consulte el manual para comprobar si su aparto dispone de stos 6 El aparato deb...

Страница 5: ...portant pour les personnes g es de plus de 35 ans ou avec des probl mes de sant ant rieurs 2 Le propri taire de l appareil est responsable de veiller ce que tous les utilisateurs soient correctement i...

Страница 6: ...lmente importante per le persone di et superiore ai 35 anni in gravidanza o con problemi precedenti di salute 2 Sar responsabilit del propietario dell apparecchio che tutti gli utenti vengano adeguata...

Страница 7: ...n Sie Ihren Arzt vor der Ausf hrung der bungen Es ist besonders wichtig f r Leute ber 35 Jahre schwangere Frauen oder f r diejenigen welche bereits Gesundheitsprobleme hatten 2 Der Besitzer ist daf r...

Страница 8: ...aakt 1 Raadpleeg uw arts v rdat u aan een oefenprogramma begint Dit is vooral van belang voor personen boven 35 jaar of met eerdere gezondheidsproblemen 2 Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaa...

Страница 9: ...IJNEN EN VOOR LATER GEBRUIK PORTUGU S ADVERT NCIAS Para reduzir o risco de les es leia todas as precau es e instru es que encontrar nos manuais ao adquirir o seu produto FYTTER A empresa n o se respon...

Страница 10: ...os pedais parem lentamente 16 Hidrate se corretamente antes durante e depois do treino 17 Se sentir dores ou tonturas durante o exerc cio PARE IMEDIATAMENTE 18 Deve conservar a embalagem original com...

Страница 11: ...aintenance instructions advised by the fabricant c As a result of a robbery or accident d As a result of a introduction of objects between the slots and of animals and animal hair Keeping your equipme...

Страница 12: ...isateur exc derait le poids maximum admis par votre appareil conform ment au manuel un dysfonctionnement pourrait se produire lequel ne sera pas couvert par la garantie Tout dommage sur la machine qui...

Страница 13: ...len materialen en componenten b Als gevolg van een onjuist gebruik van het toestel of van tekortschietend onderhoud conform de adviezen van de fabrikant c Welke het gevolg zijn van diefstal of ongeluk...

Страница 14: ...ser o caso nos tapetes rolantes ou nos remos sistema de dobragem este n o estar coberto pela garantia No caso de que se produza algum dano na m quina por falta de manuten o aperto de parafusos porcas...

Страница 15: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 14 HOW TO CONNECT COMO REALIZAR LA CONEXION COMMENT BRANCHER COME COLLEGARE WIE EINE VERBINDUNG HOE U VERBINDING...

Страница 16: ...2T Split Washer 5 pc 94 3 8 19 1 5T Flat Washer 2 pcs 114 3 8 23 2T Curved Washer 5 pcs 78 M5 10m m Phillips Head Screw 4 pcs 121 3 8 3 4 Hex Head Bolt 1 pc 89 3 8 7T Nyloc Nut 2 pcs 76 3 8 2 1 4 Butt...

Страница 17: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 16...

Страница 18: ...FYTTER COM PAG 17 2 HARDWARE STEP 2 97 5 16 23 1 5T Flat Washer 2 pcs 70 5 16 15m m Hex Head Bolt 2 pcs 101 17 Wave Washer 2 pcs 75 5 16 15m m Button Head Socket Bolt 6 pcs 84 3 5 12m m Sheet Metal S...

Страница 19: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 18...

Страница 20: ...EP 3 71 5 16 32m m Hex Head Bolt 2 pcs 98 5 16 20 1 5T Flat Washer 2 pcs 105 5 16 7T Nyloc Nut 2 pcs 89 3 8 7T Nyloc Nut 2 pcs 94 3 8 19 1 5T Flat Washer 2 pcs 155 3 8 1 1 2 Button Head Socket Bolt 1...

Страница 21: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 20...

Страница 22: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 21 4 HARDWARE STEP 4 84 3 5 12m m Sheet Metal Screw 6 pcs 79 M5 15m m Phillips Head Screw 12 pcs...

Страница 23: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 22 5 HOW TO FOLD AND MOVE C MO PLEGAR Y MOVER LA M QUINA COMMENT PLIER ET D PLACER PIEGATURA E SPOSTAMENTO WIE ZU FALTEN UND ZU BEWEGEN HOE TE VOUWEN EN VERPLAATSEN Folding...

Страница 24: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 23 Unfolding...

Страница 25: ...FYTTER COM PAG 24 6 COMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL COMPUTADOR CONSOLE BUTTONS BUTTONS BOTONES BOUTONS BOTTONI TASTEN BUTTONS BOT ES TOTAL RESET RECOVERY RESET START...

Страница 26: ...LA RESISTENZA LIVELLO SELEZIONE FUNZIONE LIVELLO DIMINUIRE LA RESISTENZA SELEZIONE FUNZIONE IMPOSTAZIONE O CONFERMARE LA SELEZIONE ASPETTA STAMPAGGIO PER 2 SECONDI COMPUTER VERR RIAVVIATO RESET TUTTI...

Страница 27: ...PROGRAMS HAY 4 PROGRAMAS DIFERENTES 4 PROGRAMMES CI SONO 4 DIVERSI PROGRAMMI ES GIBT 4 VERSCHIEDENE PROGRAMME ER ZIJN 4 VERSCHILLENDE PROGRAMMA S EXISTEM 4 PROGRAMAS DIFERENTES PROGRAM ADVANCE THERE...

Страница 28: ...l exercice Arr t automatique ITA Premere il tasto o iniziare l allenamento Spegnimento automatico GE Dr cken Sie die Taste of beginnen met trainen Automatische Abschaltung NL Druk op de toets oder mi...

Страница 29: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 28 WORKOUT SELECTION MANUAL BEGINNER SPORTY ADVANCE CARDIO MANUAL PROGRAM DRAWING 2 BEGINNER DRAWING 3 ADVANCE DRAWING 4 SPORTY DRAWING 5 CARDIO DRAWING 6 DOWN UP...

Страница 30: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 29 WORKOUT SELECTION MANUAL DOWN UP TIME DRAWING 8 DISTANCE DRAWING 9 CALORIES DRAWING 10 PULSE DRAWING 11 16 RESISTANCE LEVELS DOWN UP DOWN UP DRAWING 12 3 SECOND MAIN MENU...

Страница 31: ...R WWW FYTTER COM PAG 30 WORKOUT SELECTION BEGINNER SPORTY ADVANCE BEGINNER DR AWING 12 DOWN UP 16 RESISTANCE LEVELS DOWN UP MAIN MENU 1 4 ADVANCE MODE DR AWING 13 DOWN UP 1 4 SPORTY DRAWING 14 DOWN UP...

Страница 32: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 31 WORKOUT SELECTION CARDIO BEGINNER DR AWING 15 TIME MAIN MENU AGE TARGET H R BEGINNER DR AWING 15 TIME TIME TIME...

Страница 33: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 32 RECOVERY PROGRAM DRAWING 17 REC OVERY F1 F2 F3 F4 F5 F6 BEST WORST MAIN MENU...

Страница 34: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 33 APP ON THE SMART DEVICE BY BLUETOOTH...

Страница 35: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 34...

Страница 36: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 35...

Страница 37: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 36...

Страница 38: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 37...

Страница 39: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 38...

Страница 40: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 39 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PARTI ST CKLISTE LIJST MET ONDERDELEN LISTA DE PE AS...

Страница 41: ...R SLIDE WHEEL 2 19 ROD END SLEEVE 3 20 6005_BEARING 1 21 6203_BEARING 2 22 6003_BEARING 8 23 ROD END BEARING 2 24 31 25 5 19 16 3T_BUSHING 4 25 STEEL CABLE 1 26 DRIVE BELT 1 27 DRIVE PULLEY 1 28 FLYWH...

Страница 42: ...1 63 REAR STABILIZER COVER R 1 64 OVAL END CAP 2 65 TRANSPORTATION WHEEL 2 66 HANDGRIP FOAM 2 67 RUBBER FOOT 2 68 DRINK BOTTLE OPTIONAL 1 69 BUSHING 1 70 5 16 15M M_HEX HEAD BOLT 14 71 5 16 32M M_HEX...

Страница 43: ...M M_WRENCH 1 111 13 14M M_WRENCH 1 112 5 19M M_TAPPING SCREW 2 114 3 8 23 2T_CURVED WASHER 5 119 3 8 2 _HEX HEAD BOLT 2 120 3 8 2T_SPLIT WASHER 6 121 3 8 3 4 _HEX HEAD BOLT 1 133 M5 10M M_PHILLIPS HEA...

Страница 44: ...maged it must be replaced with a manufacturerrecommended power cord SPANISH Este aparato debe estar conectado a un polo de tierra Si el cable el ctrico est da ado se debe reemplazar con un cable el ct...

Страница 45: ...e realizarse de manera peri dica en funci n del uso de cada persona incluso antes de su primer uso GUARDE ESTOS CONSEJOS DE MANTENIMIENTO PARA FUTURAS CONSULTAS FRENCH ENTRETIEN P RIODIQUE STOCKAGE Ra...

Страница 46: ...itstekende staat verkeren Elektrische kabels mogen niet in de buurt van hete oppervlakken komen MOEREN EN VERBINDINGSKABELS Controleer alle moeren met regelmaat en draai ze vast Door de trillingen kun...

Страница 47: ...et appareil doit tre recycl au terme de sa dur e de vie utile comme l exige la loi ITALIAN Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ai rifiuti urbani Per non nuocere dell ambiente questo pr...

Страница 48: ...REGELM IG DURCHGEF HRT WERDEN NL Het is ZEER BELANGRIJK om de artikel te SMEREN met een olie op siliconen of teflonbasis DE SMERING DIENT PERIODIEK TE GESCHIEDEN AFHANKELIJK VAN HET GEBRUIK EN ALTIJD...

Отзывы: