FYTTER CR-06R Скачать руководство пользователя страница 11

 FYTTER |WWW.FYTTER.COM 

PAG- 10 

 

 

 

(FRENCH) 

Si vous avez besoin  d'une assistance technique, de conseils concernant le montage ou les  pièces, veuillez 

consulter  le  site  web 

www.fytter.com

,  où  vous  trouverez  la  section 

SERVICE  CLIENT

.  Vous  pouvez  également  nous 

contacter par courrier électronique à l'adresse suivante: 

[email protected] .

   

VEUILLEZ CONSERVER LE TICKET D'ACHAT POUR ACCÉDER À CE SERVICE. 

 

 

(ITALIAN) 

Se  dovesse  necessitare  assistenza  tecnica,  consigli  sul  montaggio  e  sui  pezzi,  consulti   la  web 

www.fytter.com

  ,  nella  quale  troverá  la  sezione   

ASSISTENZA  CLIENTI

.  Puó  inoltre  contattarci  attraverso  l'  e-mail 

 

[email protected] .

  

DEVE CONSERVARE LO SCONTRINO PER POTER ACCEDERE A QUESTOE SERVIZIO. 

 

  (GERMAN) 

Wenn  Sie  technische  Hilfe,  Beratung  bei  der  Montage  oder  Ersatzteile  benötigen,  besuchen  Sie  unsere 

Webseite 

www.fytter.com

  und  wählen  Sie  die  Sektion  „

KUNDENSERVICE

“.  Gerne  können  Sie  uns  auch  per  Email 

[email protected]

 erreichen.  

DIESE OPTION IST NUR MIT RECHNUNGSBELEG MÖGLICH.

 

 

 

(NETHERLANDS)

  Zoekt  u  technische  hulp,  advies  of  montage  van  onderdelen,  ga  dan  naar  onze  website 

www.fytter.com

,  waar  u  het  tabblad 

KLANTENSERVICE

  vindt.  U  kunt  tevens  contact  opnemen  via  email: 

[email protected]

.  

OM VAN DEZE SERVICE GEBRUIK TE KUNNEN MAKEN DIENT U HET AANKOOPBEWIJS TE BEWAREN. 
 

  (PORTUGUÊS)

  Se  necessitar  de  assistência  técnica,  assessoramento  na  montagem  ou  peças,  dirija-se  à  web 

www.fytter.com,

  onde  encontrará  a  secção  de  SERVIÇO  AO  CLIENTE.  Também  pode  contactar  através  do  email 

[email protected]

 

DEVE CONSERVAR O TICKET DE COMPRA PARA ACEDER A ESTE SERVIÇO. 
 
 
 

 

3. 

WARRANTY / GARANTIA / GARANTIE / GARANZIA / GARANTIE/ GARANCIA / 
GARANTIA 

 

 (ENGLISH)

 The guarantee of the equipment or spare parts will cover any lack of conformity of the purchaser at the delivery time. 

In compliance with this statement, all failures occured in the guarantee period will be covered up, being these the result of a lack of 
conformity existing previously as the goods were delivered.  
The normal wear and tear of the items, materials and components of the equipments won’t be considered a lack of conformity, and 
neither the following failures or malfuctions: 
a) as a result of the normal wear and tear of items, materials or components. 
b) as a result of a inaproppiate use of itself or due to lack of maintenance instructions advised by the fabricant 
c) As a result of a robbery or accident 
d) As a result of a introduction of objects between the slots and of animals and animal hair. 
Keeping  your  equipment  in  a  garage,  indoor  backyard  or  near  the  water,  under  humidity  conditions,  dust  or  water,  may  have  an 
effect on the operation of the equipment, invalidating therefore its guarantee. 
The guarantee doesn’t cover the damages procuced in the equipment or in the electrical installation if the electrical installation of 
your property doesn’t have any earth connection.  
 In case the user exceeds the maximum weight indicated in the manual, some failure or malfuction can appear and these won’t be 
covered by the guarantee 
Damage in a insured equipment, for example, treadmills or paddles (folding system) won’t be covered up. 
Damage caused by a lack of maintenance (bolts tightening, nuts, lubrication, etc) won't be covered by the guarantee. 
Damages produced by taking the equipment from its original packaging won’t be covered. 
Should  the  equipment  have  been  used  in  a  exterior  place  or  business  environment,  for  example  in  gyms,  the  guarantee  won’t  be 
implemented.  

In  order  to  enforce  the guarantee,  the  original  purchase  receipt  as  well  as  the  original  packaging,  together  with  the  instruction 
manual, protections and items must be preserved. 

 
 

 

(SPANISH)

 La garantía del equipo o una pieza de recambio cubre las faltas de conformidad, que existan en el momento de la 

entrega al comprador. 
Conforme a este concepto, estarán cubiertas las averías que se manifiesten dentro del plazo de garantía y tengan su origen en una 
falta de conformidad que ya existiera en el momento de la entrega. 
No se consideran faltas de conformidad el desgaste normal de piezas, materiales o componentes de la máquina. De igual modo, las 
averías o deficiencias siguientes: 

Содержание CR-06R

Страница 1: ...REF CR006R...

Страница 2: ...OMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL COMPUTADOR 7 PRESENT PROGRAMS PROGRAMAS ACTUALES PROGRAMMES ACTUELS PROGRAMMI PRESENTI AKTUELLE PROGRAMME HUIDIGE PROGRAMMA S PROGRAMAS...

Страница 3: ...n 12 years old and pets away from the equipment Keep the security distance 8 This unit is designed for a domestic purpose and in an interior place not for business environment or outside 9 Check in th...

Страница 4: ...miento podr a verse afectado Algunos modelos incluyen niveladores o roscas de nivelaci n que se ubican debajo de las patas y que ayudan a su nivelaci n Consulte el manual para comprobar si su aparto d...

Страница 5: ...m decin Cela est particuli rement important pour les personnes g es de plus de 35 ans ou avec des probl mes de sant ant rieurs 2 Le propri taire de l appareil est responsable de veiller ce que tous le...

Страница 6: ...rlo Fytter non si assume nessuna responsabilit per lesioni personali o danni alla propiet causati dall utilizzo del prodotto o dallo stesso 1 Prima di iniziare qualsiasi programma di esercizio consult...

Страница 7: ...em Handbuch und alle Anweisungen die auf Ihren produkt sind bevor Sie sie benutzen FYTTER bernimmt keine Verantwortung f r Verletzungen oder Sch den die durch die Nutzung des Ger ts entstehen k nnten...

Страница 8: ...rvan danwel erdoor worden veroorzaakt 1 Raadpleeg uw arts v rdat u aan een oefenprogramma begint Dit is vooral van belang voor personen boven 35 jaar of met eerdere gezondheidsproblemen 2 Het is de ve...

Страница 9: ...ADVERT NCIAS Advert ncias Para reduzir o risco de les es leia todas as precau es e instru es que encontrar nos manuais ao adquirir o seu produto FYTTER A empresa n o se responsabilizar por les es pes...

Страница 10: ...Quando termine de fazer os exerc cios permita que os pedais parem lentamente 18 Hidrate se corretamente antes durante e depois do treino 19 Se sentir dores ou tonturas durante o exerc cio PARE IMEDIAT...

Страница 11: ...al wear and tear of the items materials and components of the equipments won t be considered a lack of conformity and neither the following failures or malfuctions a as a result of the normal wear and...

Страница 12: ...garantie deviendra par cons quent invalide Si l installation lectrique de votre logement ne dispose pas de prise de terre cela pourrait endommager votre appareil voire l installation lectrique elle m...

Страница 13: ...hun oorzaak hebben in een gebrek dat al op het moment van levering aanwezig was Onder gebreken wordt niet verstaan de normale slijtage van onderdelen materialen en componenten van de machine Evenmin...

Страница 14: ...produza algum dano no equipamento ao retir lo da sua caixa original este n o estar coberto pela garantia Caso utilize este equipamento num espa o exterior ou num ambiente comercial ex gin sios n o se...

Страница 15: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 14...

Страница 16: ...frame Assembling A Connected the down connector of computer Wire I 26 with upper connector of Wire II 39 See figure 3 B Attach the Front upright frame 14 into main frame 1 with 2 sets M8 x 20 bolt 38...

Страница 17: ...sembling Take out the washer nut of the U base 32 attached the Left Pedal Arm 6 first then fixed the U base with Left pedal tube 4 use the taken out washer nut Finally fit on 3pcs Dome Cap 7 See figur...

Страница 18: ...del lado m s largo 4 Mantenga la operaci n como se indica a continuaci n fije la arandela de pl stico 8 53 la arandela grande 8 49 la arandela de resorte 8 51 la tuerca de nylon M8 16 el perno hexagon...

Страница 19: ...el polo de tensi n 102 Nota La rosca de tornillo derecha e izquierda debe ser fija y hay algunas etiquetas pegadas a la izquierda rosca de tornillo izquierda L rosca de tornillo derecha R 7 Montaje d...

Страница 20: ...M5X10 87 de la computadora 10 luego bloquee la computadora en la parte superior del marco vertical delantero 14 vea la figura 8 9 Soporte de la botella de agua Montaje Fije el soporte de la botella de...

Страница 21: ...lecht H he Gewicht Alter Functietoets Druk op individueel voor de gekozen functie programma tijd afstand calorie n hartslag matrixgrafiek geslacht hoogte gewicht leeftijd Tecla de fun o Pressione indi...

Страница 22: ...N MANUEL D UTILISATION MANUALE DI ISTRUZIONI BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE OPERA O ENGLISH_ Target Setting Program Under the ready mode it can set the target setting program Press...

Страница 23: ...SETTING UP DOWN PRESS MODE PRESS CHOOSE PRESS MODE MODE DISTANCE SETTING UP DOWN PRESS CHOOSE PRESS MODE DISTANCE SETTING UP DOWN OPERATION MANUAL MANUAL DE OPERACI N MANUEL D UTILISATION MANUALE DI I...

Страница 24: ...AM UP DOWN PROGRAMS OPERATION PROGRAMAS DE OPERACION FONCTIONNEMENT DES PROGRAMMES FUNZIONAMENTO DEI PROGRAMMI PROGRAMMBETRIEB PROGRAMMABEHEER OPERA O DE PROGRAMAS MANUAL PROGRAMS OPERATION PROGRAMAS...

Страница 25: ...TNESS PROGRAMMES DE PREUVE DE FITNESS PROGRAMMI DI PROVA DI FITNESS FITNESS PROOF PROGRAMME FITNESS PROOFPROGRAMMA S PROGRAMAS DE APTID O ENGLISH_ The result is just for reference This equipment isn t...

Страница 26: ...9 FONCTION D ESSAI DE GRAISSES CORPORELLES P19 FUNZIONAMENTO DEL TEST BODYFAT BODYFAT TESTBETRIEB P19 BODYFAT TESTBEWERKING P19 FUNCIONAMENTO DO TESTE DE BODYFAT PRESS CHOOSE PRESS PRESS TIME DISTANCE...

Страница 27: ...icio La prueba durar 1 minuto y el resultado se mostrar en la pantalla FRENCH_ C est une fonction de v rifier l tat de la r cup ration d impulsions qui varie de 1 0 6 0 1 0 correspondant au meilleur e...

Страница 28: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 27...

Страница 29: ...signo BLE en la configuraci n de la aplicaci n 2 Dispositivos APPLE iOS solo con Bluetooth versi n 4 0 3 Active la conexi n Wi Fi WLAN para conectarse a Internet y la funci n de mapa de navegaci n vir...

Страница 30: ...n Sources inconnues dans l onglet S curit depuis les param tres de votre appareil avant d installer l APP depuis le site internet seulement pour les syst mes Android ENGLISH _ 6 To download from the w...

Страница 31: ...You can operate the device from your smartphone To disconnect the device press the equipment button again SPANISH _ 9 Encienda el equipo de gimnasia y permanezca en modo de suspensi n 10 Ingrese la c...

Страница 32: ...RENCH _ 13 Pour compl ter vos donn es personnelles ce programme autorise plusieurs profils utilisateurs quittez Options et revenez l cran Console 14 Contenu de l APP Commenc ement rapide Programmes Ca...

Страница 33: ...n the map where you want Then choose the rhythm of your exercise Street Views is available Requires enabling geolocation SPANISH _17 Mapa de navegaci n virtual Puedes elegir 2 puntos en el mapa donde...

Страница 34: ...to the user SPANISH _ 18 Lista de la historia Las grabaciones incluyen temporizador distancia calor as velocidad pulso fecha dispositivo Cambie autom ticamente seg n el usuario FRENCH _ 18 Liste d hi...

Страница 35: ...oit 4 3 V X Android 4 4 ou plus r cent V V iOS System BT Dual mode SPP BT4 0 BLE single mode only iPhone 4 ou plus ancien X X iPhone 4S ou plus r cent V V iPad mini V V iPad2 ou plus ancier X X iPad3...

Страница 36: ...andlebar 1 50 Washer 8 15 9 Spindle 1 51 Spring washer 8 18 10 Computer 1 52 Heart rate wire 2 11 Right handlebar 1 53 Plastic washer 8 2 12 tension control wire 1 54 Pedal axis brushing 2 13 M6 8Bolt...

Страница 37: ...8 20 Hex bolt 3 78 Round Allen bolt M8x40 1 37 M8 50 Hex bolt 4 79 Flywheel 1 38 M8 20 Bolt 8 80 Big washer 4 2 39 Computer wire II 1 81 Crosshead Self Screw ST2 9 8 2 40 M8 Cap nut 4 82 washer 2 41 M...

Страница 38: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 37 OVERVIEW DRAWING DESCRIPCION GENERAL DIBUJO APER U DESSIN DISEGNO DEL DISEGNO BERSICHT ZEICHNUNG OVERZICHT TEKENING DESENHO GERAL...

Страница 39: ...speccione y apriete todos los tornillos con regularidad ya que debido a la vibraci n las tuercas y tornillos tienden a aflojarse LIMPIEZA No utilice productos abrasivos Un trapo humedecido ser suficie...

Страница 40: ...regelm ig und vor der ersten Nutzung durchgef hrt werden BEHALTEN SIE DIESE WARTUNGSEMPFEHLUNGEN F R ZUK NFTIGE F LLE NETHERLANDSL PERIODIEK ONDERHOUD OPSLAG Bewaar het toestel in een afgesloten ruim...

Страница 41: ...Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ai rifiuti urbani Per non nuocere dell ambiente questo prodotto deve essere riciclato al termine del suo utilizzo secondo le modalit previste dalla...

Страница 42: ...posteriores al ejercicio FRECUENCIA DE EJERCICIOS Para mantener o mejorar su forma f sica complete tres sesiones de entrenamiento cada semana con al menos un d a de descanso entre sesiones Tras algun...

Страница 43: ...eft en dat diverse factoren de nauwkeurigheid van de hartslagmeting kunnen be nvloeden De polsmeter is uitsluitend bedoeld ter ondersteuning van uw oefeningen en geeft slechts een gemiddelde waarde va...

Страница 44: ...of the magnetic resistance increases 2 Tensioncontrolisdamaged 3 Thebearingsetisdamaged 1 Open the covers to adjust 2 Change the tension control 3 Change the bearing set ESPA OL ERRORES COMUNES MAL F...

Страница 45: ...sistanceest endommag 9 Lesyst mederoulementestcass 7 Ouvrez la carcasse pour ajuster la disposition des pi ces 8 Changez le contr le de la r sistance 9 Changez le syst me de roulement PORTUGUESE ERRO...

Страница 46: ...REGELM IG DURCHGEF HRT WERDEN NL Het is ZEER BELANGRIJK om de artikel te SMEREN met een olie op siliconen of teflonbasis DE SMERING DIENT PERIODIEK TE GESCHIEDEN AFHANKELIJK VAN HET GEBRUIK EN ALTIJD...

Отзывы: