FYTTER 10M2021 Скачать руководство пользователя страница 33

FYTTER |WWW.FYTTER.COM 

PAG- 23 

 

 

BATTERIE: 

Assicurarsi che la carica sia corretta.  

 

VITI E CAVI DI COLLEGAMENTO:

 Ispezionare e serrare tutte le viti regolarmente, dal momento che, a causa delle vibrazioni i 

bulloni e le viti tendono ad allentarsi.  

 

PULIZIA: 

Non utilizzare prodotti abrasivi. Un panno umido sará sufficiente.  

 

LUBRIFICAZIONE:

 DEVE REALIZZARE UNA LUBRIFICAZIONE ADEGUATA DELLE PARTI MOBILI DELLA SUA MACCHINA (ALCUNE 

VITI, TRA

SMISSIONE …) QUESTA LUBRIFICAZIONE DEVE ESSERE REALIZZATA PERIODICAMENTE IN FUUZIONE DELL'UTILIZZO DI 

OGNI PERSONA, ANCHE ANTERIORMENTEAL PRIMO UTILIZZO. TENERE PRESENTE CHE IL PEDALE SINISTRO SI AVVITA IN SENSO 
ANTIORARIO. SE INIZIALMENTE RICHIEDE UNO SFORZO MAGGIORE DEL NORMALE, APPLICARE UN PO' DI LUBRIFICANTE  SUL 
FILETTO PER  EVITARE CHE SI DANNEGGI LA FILETTATURA. (PEDALE E/ BIELLA). 

 

CONSERVI QUESTI CONSIGLI  MANUTENZIONE PER CONSULTARLI IN FUTURO. 

 

 

 

REGELMÄßIGE WARTUNG: 

 

LAGERUNG:

 Lagern Sie ihr Gerät in einem geschlossenen Raum, fern vom Staub oder Feuchtigkeit. Feuchtigkeit, Staub und 

Wasser könnten das Gerät schädigen und den Betrieb stören.  

 

BATTERIE:

 Stellen Sie sicher, dass die Ladung korrekt ist.  

 

SCHRAUBEN UND VERBINDUNGSKABEL:

 Überprüfen Sie und ziehen Sie regelmäßig alle Muttern und Schrauben fest, da sich 

diese  aufgrund  der  Vibration  lockern  können.  REINIGUNG:  Benutzen  Sie  keine  Schleifmittel.  Ein  feuchter  Lappen  ist 
ausreichend.  

 

SCHMIERUNG:

 EINE RICHTIGE SCHMIERUNG IN ALLEN BEWEGLICHEN 

TEILEN IHRES GERÄTS (MUTTER, SCHRAUBEN…) MUSS 

DURCHGEFÜHRT  WERDEN.  DIE  SCHMIERUNG  MUSS  DER  NUTZUNG  ENTSPRECHEND  REGELMÄßIG  UND  VOR  DER  ERSTEN 
NUTZUNG  DURCHGEFÜHRT  WERDEN.  BEACHTEN  SIE,  DASS  DAS  LINKE  PEDAL  ENTGEGEN  DEN  UHRZEIGERSINN  GEDREHT 
WERDEN  MUSS.  SOLLTE  AM  ANFANG  SCHWER  FALLEN,  SCHMIEREN  SIE  EIN  BISSCHEN  ÖL  AUF  DAS  GEWINDE,  DAMIT  DAS 
PEDAL UND PLEUELSTANGE NICHT BESCHÄDIGT WERDEN.  

 

BEHALTEN SIE DIESE WARTUNGSEMPFEHLUNGEN FÜR ZUKÜNFTIGE FÄLLE  

 
 

  

PERIODIEK ONDERHOUD: 

 

OPSLAG:

 Bewaar het toestel in een afgesloten ruimte, vrij van stof en vocht. Bewaar het niet in een garage, open binnenplaats 

of in de buurt van water. Vocht, stof en water kunnen schade veroorzaken, waardoor het apparaat niet goed functioneert. 
Hiermee vervalt de garantie. 

 

ELEKTRICITEITSKABEL:

 Controleer dat de kabel en het stopcontact in uitstekende staat verkeren. Elektrische kabels mogen niet 

in de buurt van hete oppervlakken komen.  

 

MOEREN EN VERBINDINGSKABELS: 

Controleer alle moeren met regelmaat en draai ze vast. Door de trillingen kunnen moeren 

en bouten losraken. 

 

REINIGING: 

Gebruik geen bijtende producten. Een vochtige doek is vaak genoeg. 

 

SMEREN:

  DE  BEWEEGBARE  ONDERDELEN  VAN  UW  TOESTEL  (BOUTEN  EN  BANDOVERBRENGING...)  DE  SMERING  DIENT 

PERIODIEK TE GESCHIEDEN, AFHANKELIJK VAN HET GEBRUIK, EN ALTIJD VOOR HET EERSTE GEBRUIK. 

 

 

BEWAAR DEZE ONDERHOUDSADVIEZEN OM ZE OP LATER TIJDSTIP TE KUNNEN RAADPLEGEN. 

 
 

 

MANUTENÇÃO PERIÓDICA

 

 

ARMAZENAGEM:

 Guarde o seu equipamento num lugar fechado, sem pó nem humidade. Não o guarde numa garagem nem 

num pátio coberto ou próximo de água. A humidade, o pó e a água podem danificá-lo e afetar o seu funcionamento. 

 

CABO ELÉTRICO:

 Certifique-se de que o cabo e a tomada se encontram em perfeitas condições. Os cabos elétricos devem estar 

afastados de superfícies quentes. 

 

 

PARAFUSOS e CABOS DE LIGAÇÃO:

 Inspecione e aperte  todos os parafusos com frequência, já que, devido à vibração, as 

porcas e os parafusos tendem a soltar-se. 

 

LIMPEZA:

 Não utilize produtos abrasivos. Um pano humedecido será suficiente. 

 

LUBRIFICAÇÃO:

 DEVE FAZER UMA LUBRIFICAÇÃO ADEQUADA DAS PARTES MÓVEIS DA SUA MÁQUINA (ALGUNS PARAFUSOS, 

TRANSMISSÃO POR CADEIA...). ESTA LUBRIFICAÇÃO DEVE REALIZAR-SE DE FORMA PERIÓDICA EM FUNÇÃO DO USO DE CADA 
PESSOA, INCLUSIVAMENTE ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO. 

 

GUARDE ESTES CONSELHOS DE MANUTENÇÃO PARA FUTURAS CONSULTAS. 

 

DEUTSCH

NEDERLAND

PORTUGUÊS

Содержание 10M2021

Страница 1: ...ni successivo riferimento VORSICHT Lesen Sie bitte aufmerksam alle Anleitungen bevor Sie dieses Ger t in Betrieb nehmen Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung f r sp teren Gebrauch OPGELET Lees voor...

Страница 2: ...CHNIS INHOUD CONTE DO MOVING THE BIKE DESPLAZAR LA MAQUINA LE DEPLACEMENT DE L USINAGE SPOSTANDO LA LAVORAZIONE BEWEGEN DES BEARBEITUNGS VERPLAATSEN DE BEWERKING MOVER A MAQUINA COMPUTER ORDENADOR ORD...

Страница 3: ...affected and cause an accident 7 Keep children younger than 12 years old and pets away from the equipment Keep the security distance 8 This unit is designed for a domestic purpose and in an interior p...

Страница 4: ...odr an da arlo y verse afectado su funcionamiento invalidando por tanto su garant a 5 Coloque su aparato en superficies planas Si la superficie no es plana y presenta desniveles su funcionamiento podr...

Страница 5: ...encore pr s de l eau L humidit la poussi re et l eau pourraient l endommager et affecter son fonctionnement et la garantie deviendrait invalide 5 Placez votre appareil sur des surfaces planes Si la su...

Страница 6: ...amente informati su tutti gli avvisi e le precauzioni 3 Utilizzare l apparecchio come indicato nel manuale d istruzioni 4 Riporre l apparecchio in un luogo chiuso lotano dalla polvere e dalla umidit N...

Страница 7: ...Benutzer ber alle Anweisungen und Warnungen informiert sind 3 Benutzen Sie das Ger t wie im Handbuch angezeigt 4 Lagern Sie das Ger t in einer geschlossenen R umlichkeit fern vom Staub oder Feuchtigk...

Страница 8: ...e wijze zoals staat beschreven in de gebruikshandleiding 4 Bewaar het toestel in een afgesloten ruimte vrij van stof en vocht Bewaar het niet in een garage open binnenplaats of in de buurt van water V...

Страница 9: ...e importante para pessoas com mais de 35 anos ou com problemas de sa de pr vios 2 responsabilidade do propriet rio do equipamento de que todos os utilizadores estejam adequadamente informados sobre to...

Страница 10: ...one e aperte todos os parafusos com frequ ncia j que devido vibra o as porcas e os parafusos tendem a soltar se Em caso de que se produza algum dano na m quina por falta de manuten o este n o estar co...

Страница 11: ...ul montaggio e sui pezzi consulti la web www fytter com nella quale trover la sezione ASSISTENZA CLIENTI DEVE CONSERVARE LO SCONTRINO PER POTER ACCEDERE A QUESTOE SERVIZIO GERMAN Wenn Sie technische H...

Страница 12: ...a existiera en el momento de la entrega No se consideran faltas de conformidad el desgaste normal de piezas materiales o componentes de la m quina De igual modo las aver as o deficiencias siguientes a...

Страница 13: ...ti tra le scanalature e di animali e peli Nel caso in cui l apparecchio venga riposto in un garage in una terrazza coperta o vicino all acqua in presenza di umidit Polvere o acqua possono danneggiare...

Страница 14: ...kt in een buitenruimte of commerci le omgeving bv de gym is de garantie niet toepasbaar Om uw garantie te kunnen effectueren dient u het aankoopbewijs te bewaren alsmede de originele productverpakking...

Страница 15: ...TAJE SE NECESITAN DOS PERSONAS L ASSEMBLAGE REQUIERT DEUX PERSONNES IL MONTAGGIO DEVE ESSERE ESEGUITO DA ALMENO DUE PERSONE ZUR MONTAGE BRAUCHT MAN ZWEI PERSONEN MONTAGE MOET DOOR TWEE PERSONEN WORDEN...

Страница 16: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 6 STEP 2 PASO 2 TAPE 2 FASE 2 STEP 2 STAP 2 PASSO 2 STEP 3 PASO 3 TAPE 3 FASE 3 STEP 3 STAP 3 PASSO 3...

Страница 17: ...t de letter L Schroef de as in de tegenovergestelde richting rechtsom Fig A POR Pedal esquerdo O pedal esquerdo vem marcado no seu eixo com a letra L Aparafusar o eixo em sentido contr rio aos ponteir...

Страница 18: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 8 STEP 4 PASO 4 TAPE 4 FASE 4 STEP 4 STAP 4 PASSO 4...

Страница 19: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 9 STEP 5 PASO 5 TAPE 5 FASE 5 STEP 5 STAP 5 PASSO 5...

Страница 20: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 10 STEP 6 PASO 6 TAPE 6 FASE 6 STEP 6 STAP 6 PASSO 6...

Страница 21: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 11 STEP 7 PASO 7 TAPE 7 FASE 7 STEP 7 STAP 7 PASSO 7...

Страница 22: ...IKE DESPLAZAR LA MAQUINA LE DEPLACEMENT DE L USINAGE SPOSTANDO LA LAVORAZIONE BEWEGEN DES BEARBEITUNGS VERPLAATSEN DE BEWERKING MOVER A MAQUINA PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PARTI ST CKL...

Страница 23: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 13...

Страница 24: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 14...

Страница 25: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 15...

Страница 26: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 16...

Страница 27: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 17...

Страница 28: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 18...

Страница 29: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 19 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PARTI ST CKLISTE LIJST MET ONDERDELEN LISTA DE PE AS...

Страница 30: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 20...

Страница 31: ...e pulley fixing plate 1 20 bolt M8 50 4 62 Nylon nut M10 1 25 2 21 Neck bush 32 30 28 6 63 Guide pulley screw M10 1 25 1 22 Screw M8 65 2 64 Guide pulley 1 23 Nylon nut M8 6 65 Spacer sleeve 1 24 Peda...

Страница 32: ...CUENTA QUE EL PEDAL IZQUIERDO SE APRIETA EN EL SENTIDO CONTRARIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ SI AL PRINCIPIO LE CUESTA MAS ESFUERZO DE LO NORMAL APLIQUE UN POCO DE LUBRICANTE EN LA ROSCA PARA EVITAR QUE SE...

Страница 33: ...EUELSTANGE NICHT BESCH DIGT WERDEN BEHALTEN SIE DIESE WARTUNGSEMPFEHLUNGEN F R ZUK NFTIGE F LLE PERIODIEK ONDERHOUD OPSLAG Bewaar het toestel in een afgesloten ruimte vrij van stof en vocht Bewaar het...

Страница 34: ...o al termine del suo utilizzo secondo le modalit previste dalla legge Rivolgersi alle opportune strutture locali di riciclaggio autorizzate al ritiro di questotipo di r ifiuti In questo modo si contri...

Страница 35: ...ANTEE REVISE EL PESO M XIMO QUE ADMITE SU APARATO EN EL MANUAL UN PESO EXCESIVO PROVOCAR A UN MAL FUNCIONAMIENTO QUE NO SER CUBIERTO POR LA GARANT A ADVERTENCIA IL ESTTR S IMPORTANT DE R ALISER UNE LU...

Отзывы: