FYTTER 10M2021 Скачать руководство пользователя страница 32

FYTTER |WWW.FYTTER.COM 

PAG- 22 

 

 

 

  

REGULAR MAINTENANCE:

 

 

STORAGE:

 Keep your equipment in a enclosed place, away from 

dust or humidity. Don’t store it neither in a garage or in a 

indoor backyard, or near the water.  

 

Humidity, dust and water could damage it and have an effect on its functioning.  

 

BATTERY

: Encsure that the battery is loaded.  

 

SCREWS AND CONNECTING CABLES:

 Supervise and tighten the screws on a regular basis, because due to the vibration the 

screws and nuts tend to loosen.  

 

CLEANING: 

Don't use abrasive products. A damp cloth is enough.   

 

LUBRICATION:

 THE MOBILE PARTS OF THE MACHINE SOME SCREWS, TRANSMISSION...) MUST BE PROPERLY LUBRICATED. THIS 

LUBRICATION MUST BE DONE ON A REGULAR BASIS AND ACCORDING TO ITS USE, EVEN BEFORE THE FIRST USE. REMEMBER 
THAT  THE LEFT PEDAL MUST BE TIGHTENED COUNTER CLOCKWISE. SHOULD IT BE QUITE HARD IN THE BEGINNING, APPLY 
SOME LUBRICANT TO THE THREAD TO AVOID ITS DAMAGE (PEDAL/ROD). 

 

KEEP THESE MAINTENANCE ADVISES FOR FUTURE REFERENCES. 

 

 

MANTENIMIENTO PERIÓDICO:

 

 

ALMACENAJE: 

Guarde su aparato en un lugar cerrado, lejos del polvo o de la humedad. No lo guarde en un garaje o en un patio 

cubierto o cerca del agua. La humedad, el polvo y el agua podrían dañarlo y verse afectado su funcionamiento. 

 

BATERÍAS:

 Asegúrese de que su carga sea la correcta. 

 

TORNILLERÍA y CABLES DE CONEXIÓN: 

Inspeccione y apriete todos los tornillos con regularidad, ya que debido a la vibración, 

las tuercas y tornillos tienden a aflojarse.  

 

LIMPIEZA:

 No utilice productos abrasivos. Un trapo humedecido será suficiente. 

 

LUBRICACIÓN: 

DEBE REALIZAR UNA LUBRICACION ADECUADA DE LAS PARTES MOVILES DE SU MAQUINA (CIERTA TORNILLERIA, 

TRANSMISION …) ESTA LUBRICACION DEBE REALIZARSE DE MANERA PERIODICA EN FUNCION DEL USO DE CADA PERSONA, 

INCLUSO ANTES DE SU PRIMER USO. TENGA EN CUENTA QUE EL PEDAL IZQUIERDO SE APRIETA EN EL SENTIDO CONTRARIO A 
LAS AGUJAS DEL RELOJ. SI AL PRINCIPIO LE CUESTA MAS ESFUERZO DE LO NORMAL, APLIQUE UN POCO DE LUBRICANTE EN LA 
ROSCA PARA EVITAR QUE SE DAÑE EL FILETEADO DE LA ROSCA (PEDAL Y/ BIELA). 

 

GUARDE ESTOS CONSEJOS DE MANTENIMIENTO PARA FUTURAS CONSULTAS. 

 
 

 ENTRETIEN 

PÉRIODIQUE : 

 

STOCKAGE :

 Rangez votre appareil dans un lieu fermé, à l'abri de la poussière et de l'humidité. Ne le rangez pas dans un garage 

ou  une  cour  couverte  ou  encore  près  de  l'eau.  L'humidité,  la  poussière  et  l'eau  pourraient  l'endommager  et  affecter  son 
fonctionnement. 

 

BATTERIES : 

Assurez-vous qu'elles sont correctement chargées. 

 

VIS ET CÂBLES DE CONNEXION :

 Effectuez une inspection et serrez toutes les vis régulièrement, étant donné qu'en raison de 

la vibration, les écrous et les vis ont tendance à se desserrer.  

 

NETTOYAGE :

 N'utilisez pas de produits abrasifs. Un chiffon humidifié sera suffisant. 

 

LUBRIFICATION :

  VOUS  DEVEZ  EFFECTUER  UNE  LUBRIFICATION  APPROPRIEE  DES  PARTIES  MOBILES  DE  VOTRE  MACHINE 

(CERTAINES VIS, TRANSMISSION …). CETTE LUBRIFICATION DOIT ETRE REALISEE PERIODIQUEMENT, EN FONCTION DE L'USAGE 

DE CHAQUE PERSONNE, Y COMPRIS AVANT SA PREMIERE UTILISATION. GARDEZ A L'ESPRIT QU'IL CONVIENT D'APPUYER SUR 
LA PEDALE GAUCHE DANS LE SENS INVERSE DES AIGUILLES D'UNE MONTRE. SI AU DEBUT CELA VOUS DEMANDE UN EFFORT 
ANORMAL, APPLIQUEZ UN PEU DE LUBRIFIANT SUR LA VIS POUR EVITER D'ABIMER LE FILETAGE (PEDALE ET BIELLE).

 

 

CONSERVEZ CES CONSEILS D'ENTRETIEN POUR LES CONSULTER PLUS TARD. 

 

MANUTENZIONE PERIODICA: 

 

STOCCAGGIO:

  Riporre l'apparecchio in un luogo chiuso lotano dalla polvere e dalla umiditá. Non lo riponga in un garage, in 

una  terrazza  coperta  o  vicino  all'acqua.L'umiditá  la  polvere  e  l'acqua  po  trerbbero  denneggiarlo  o  compromettere  il  suo 
funzionamento 

PERIODIC MAINTENANCE / MANTENIMIENTO PERIÓDICO / ENTRETIENS PÉRIODIQUES / MANUTENZIONE

PERIODICA / REGELMÄßIGE WARTUNG / PERIODIEK ONDERHOUD / MANUTENÇÃO PERIÓDICA

ENGLISH

ESPAÑOL

FRANÇAIS

ITALIANO

Содержание 10M2021

Страница 1: ...ni successivo riferimento VORSICHT Lesen Sie bitte aufmerksam alle Anleitungen bevor Sie dieses Ger t in Betrieb nehmen Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung f r sp teren Gebrauch OPGELET Lees voor...

Страница 2: ...CHNIS INHOUD CONTE DO MOVING THE BIKE DESPLAZAR LA MAQUINA LE DEPLACEMENT DE L USINAGE SPOSTANDO LA LAVORAZIONE BEWEGEN DES BEARBEITUNGS VERPLAATSEN DE BEWERKING MOVER A MAQUINA COMPUTER ORDENADOR ORD...

Страница 3: ...affected and cause an accident 7 Keep children younger than 12 years old and pets away from the equipment Keep the security distance 8 This unit is designed for a domestic purpose and in an interior p...

Страница 4: ...odr an da arlo y verse afectado su funcionamiento invalidando por tanto su garant a 5 Coloque su aparato en superficies planas Si la superficie no es plana y presenta desniveles su funcionamiento podr...

Страница 5: ...encore pr s de l eau L humidit la poussi re et l eau pourraient l endommager et affecter son fonctionnement et la garantie deviendrait invalide 5 Placez votre appareil sur des surfaces planes Si la su...

Страница 6: ...amente informati su tutti gli avvisi e le precauzioni 3 Utilizzare l apparecchio come indicato nel manuale d istruzioni 4 Riporre l apparecchio in un luogo chiuso lotano dalla polvere e dalla umidit N...

Страница 7: ...Benutzer ber alle Anweisungen und Warnungen informiert sind 3 Benutzen Sie das Ger t wie im Handbuch angezeigt 4 Lagern Sie das Ger t in einer geschlossenen R umlichkeit fern vom Staub oder Feuchtigk...

Страница 8: ...e wijze zoals staat beschreven in de gebruikshandleiding 4 Bewaar het toestel in een afgesloten ruimte vrij van stof en vocht Bewaar het niet in een garage open binnenplaats of in de buurt van water V...

Страница 9: ...e importante para pessoas com mais de 35 anos ou com problemas de sa de pr vios 2 responsabilidade do propriet rio do equipamento de que todos os utilizadores estejam adequadamente informados sobre to...

Страница 10: ...one e aperte todos os parafusos com frequ ncia j que devido vibra o as porcas e os parafusos tendem a soltar se Em caso de que se produza algum dano na m quina por falta de manuten o este n o estar co...

Страница 11: ...ul montaggio e sui pezzi consulti la web www fytter com nella quale trover la sezione ASSISTENZA CLIENTI DEVE CONSERVARE LO SCONTRINO PER POTER ACCEDERE A QUESTOE SERVIZIO GERMAN Wenn Sie technische H...

Страница 12: ...a existiera en el momento de la entrega No se consideran faltas de conformidad el desgaste normal de piezas materiales o componentes de la m quina De igual modo las aver as o deficiencias siguientes a...

Страница 13: ...ti tra le scanalature e di animali e peli Nel caso in cui l apparecchio venga riposto in un garage in una terrazza coperta o vicino all acqua in presenza di umidit Polvere o acqua possono danneggiare...

Страница 14: ...kt in een buitenruimte of commerci le omgeving bv de gym is de garantie niet toepasbaar Om uw garantie te kunnen effectueren dient u het aankoopbewijs te bewaren alsmede de originele productverpakking...

Страница 15: ...TAJE SE NECESITAN DOS PERSONAS L ASSEMBLAGE REQUIERT DEUX PERSONNES IL MONTAGGIO DEVE ESSERE ESEGUITO DA ALMENO DUE PERSONE ZUR MONTAGE BRAUCHT MAN ZWEI PERSONEN MONTAGE MOET DOOR TWEE PERSONEN WORDEN...

Страница 16: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 6 STEP 2 PASO 2 TAPE 2 FASE 2 STEP 2 STAP 2 PASSO 2 STEP 3 PASO 3 TAPE 3 FASE 3 STEP 3 STAP 3 PASSO 3...

Страница 17: ...t de letter L Schroef de as in de tegenovergestelde richting rechtsom Fig A POR Pedal esquerdo O pedal esquerdo vem marcado no seu eixo com a letra L Aparafusar o eixo em sentido contr rio aos ponteir...

Страница 18: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 8 STEP 4 PASO 4 TAPE 4 FASE 4 STEP 4 STAP 4 PASSO 4...

Страница 19: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 9 STEP 5 PASO 5 TAPE 5 FASE 5 STEP 5 STAP 5 PASSO 5...

Страница 20: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 10 STEP 6 PASO 6 TAPE 6 FASE 6 STEP 6 STAP 6 PASSO 6...

Страница 21: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 11 STEP 7 PASO 7 TAPE 7 FASE 7 STEP 7 STAP 7 PASSO 7...

Страница 22: ...IKE DESPLAZAR LA MAQUINA LE DEPLACEMENT DE L USINAGE SPOSTANDO LA LAVORAZIONE BEWEGEN DES BEARBEITUNGS VERPLAATSEN DE BEWERKING MOVER A MAQUINA PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PARTI ST CKL...

Страница 23: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 13...

Страница 24: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 14...

Страница 25: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 15...

Страница 26: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 16...

Страница 27: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 17...

Страница 28: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 18...

Страница 29: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 19 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PARTI ST CKLISTE LIJST MET ONDERDELEN LISTA DE PE AS...

Страница 30: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 20...

Страница 31: ...e pulley fixing plate 1 20 bolt M8 50 4 62 Nylon nut M10 1 25 2 21 Neck bush 32 30 28 6 63 Guide pulley screw M10 1 25 1 22 Screw M8 65 2 64 Guide pulley 1 23 Nylon nut M8 6 65 Spacer sleeve 1 24 Peda...

Страница 32: ...CUENTA QUE EL PEDAL IZQUIERDO SE APRIETA EN EL SENTIDO CONTRARIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ SI AL PRINCIPIO LE CUESTA MAS ESFUERZO DE LO NORMAL APLIQUE UN POCO DE LUBRICANTE EN LA ROSCA PARA EVITAR QUE SE...

Страница 33: ...EUELSTANGE NICHT BESCH DIGT WERDEN BEHALTEN SIE DIESE WARTUNGSEMPFEHLUNGEN F R ZUK NFTIGE F LLE PERIODIEK ONDERHOUD OPSLAG Bewaar het toestel in een afgesloten ruimte vrij van stof en vocht Bewaar het...

Страница 34: ...o al termine del suo utilizzo secondo le modalit previste dalla legge Rivolgersi alle opportune strutture locali di riciclaggio autorizzate al ritiro di questotipo di r ifiuti In questo modo si contri...

Страница 35: ...ANTEE REVISE EL PESO M XIMO QUE ADMITE SU APARATO EN EL MANUAL UN PESO EXCESIVO PROVOCAR A UN MAL FUNCIONAMIENTO QUE NO SER CUBIERTO POR LA GARANT A ADVERTENCIA IL ESTTR S IMPORTANT DE R ALISER UNE LU...

Отзывы: