background image

5.  Con ayuda de 

otra persona

, nuevamente coloque despacio el inodoro sobre el 

desagüe (guíese con las marcas del inodoro en el piso, verificando que el anillo 

de cera ingrese al desagüe). 

  Instale el soporte para el control remoto cerca del inodoro.

  With the help of 

another person,

 place the toilet over the drain (be guided for 

the toilet marks on the floor by making sure the wax ring enters in the drain). 

Install the bracket for the remote control near the toilet.

  Install the bracket for the remote control near the toilet 

7.  Conecte un extremo de la manguera flexible al inodoro (ref.: 

E275.02.20.0 DH 

CR

) y el otro extremo a la acometida de agua usando la llave angular F.V. - 

Franz Viegener, ref.: 

E269.02 CR

. Conecte el inodoro al toma corriente para 

iniciar el funcionamiento. El inodoro funciona con voltaje de 110VAC.

  Connect one end of the flexible hose in the toilet (ref.: 

E275.02.20.0 DH CR

) and 

the other one end to water valve by using the F.V. Franz Viegener angle bracket.          

ref. 

E269.02 CR

 Connect the toilet to the electrical outlet to start operation. The toilet 

works with voltage of 110VAC.

CARACTERÍSTICAS / 

CHARACTERISTICS:

Nota: 

No es recomendable usar cemento en la base del inodoro y antes de instalar el 

inodoro verifique que la tubería de alimentación este limpia y libre de impurezas y resi-

duos de construcción.

Notice: 

The use of concrete at the base of the toilet to secure it to the floor is NOT recom-

mended.

• 

Fabricado en porcelana sanitaria vitrificada. / 

Made of vitreous sanitary ware.

• 

Diseño de una sola pieza con anillo cerrado. / 

One piece design with closed ring.

• 

Función de bidet incorporada / 

Incorporated bidet functions.

• 

Control de temperatura de agua, asiento y aire del secado / 

control of water, 

the seat cover and wind to dry.

• 

Con protección anti-quemaduras para proteger a los usuarios / 

Low tempreatu-

re anti-scald protection to protect users.

• 

Descarga  automática,  a  control  remoto  o  de  forma  manual  /

 Auto flush, by 

remote control, or manual flush buttons.

4.  Incline el inodoro para colocar el anillo de cera alrededor del desagüe. 

  Tilt the toilet to place the wax ring around the drain.

6.  Nivélelo y fíjelo al piso con los tirafondos. Selle la unión entre el inodoro y el 

piso con un cordón de silicona.

 

Level and secure the toilet on the floor with screws. Seal the connection bet

-

ween the toilet and the floor with a bead of silicone.

3.  Retire el inodoro para perforar y colocar los pernos de anclaje 

EPER-DH

 para 

fijar el inodoro al piso.

 

Nota: 

Tenga  en  cuenta  que  debe  existir  ya  una  toma  de  corriente  de 

110VAC,cercana para el funcionamiento del inodoro.

  El inodoro cuenta con un cable de conexión de 1.80 cm para la instalación.

  Remove the toilet to drill and fit the 

EPER-DH

 fixation kit to set the toilet on the 

floor

 

Notice:

 Please note that it must have a nearby electrical outlet 110VAC for the 

operation the toilet.

  The toilet has a cable of 1.80 cm for installation

15 cm 25 cm

30,5 cm

llave angular F.V. /

F.V. angle stop set

toma corriente /

electrical outlet

110VAC

60 cm.

sugerido

agujeros

para fijación /

fixation holes

Anillo de cera /

ring around

100 cm. sugerid

o

suggested 1

10 cm

anillo de cera

ring around

desagüe

drain

soporte

bracket

soporte

bracket

silicona / 

silicone

Ref.:  

E269.02 CR

Ref.:  

E275.02.20.0 DH CR

15 cm 25 cm

30,5 cm

llave angular F.V. /

F.V. angle stop set

toma corriente /

electrical outlet

110VAC

60 cm.

sugerido

agujeros

para fijación /

fixation holes

Anillo de cera /

ring around

100 cm. sugerid

o

suggested 1

10 cm

anillo de cera

ring around

desagüe

drain

soporte

bracket

soporte

bracket

silicona / 

silicone

Ref.:  

E269.02 CR

Ref.:  

E275.02.20.0 DH CR

15 cm 25 cm

30,5 cm

llave angular F.V. /

F.V. angle stop set

toma corriente /

electrical outlet

110VAC

60 cm.

sugerido

agujeros

para fijación /

fixation holes

Anillo de cera /

ring around

100 cm. sugerid

o

suggested 1

10 cm

anillo de cera

ring around

desagüe

drain

soporte

bracket

soporte

bracket

silicona / 

silicone

Ref.:  

E269.02 CR

Ref.:  

E275.02.20.0 DH CR

15 cm 25 cm

30,5 cm

llave angular F.V. /

F.V. angle stop set

toma corriente /

electrical outlet

110VAC

60 cm.

sugerido

agujeros

para fijación /

fixation holes

Anillo de cera /

ring around

100 cm. sugerid

o

suggested 1

10 cm

anillo de cera

ring around

desagüe

drain

soporte

bracket

soporte

bracket

silicona / 

silicone

Ref.:  

E269.02 CR

Ref.:  

E275.02.20.0 DH CR

15 cm 25 cm

30,5 cm

llave angular F.V. /

F.V. angle stop set

toma corriente /

electrical outlet

110VAC

60 cm.

sugerido

agujeros

para fijación /

fixation holes

Anillo de cera /

ring around

100 cm. sugerid

o

suggested 1

10 cm

anillo de cera

ring around

desagüe

drain

soporte

bracket

soporte

bracket

silicona / 

silicone

Ref.:  

E269.02 CR

Ref.:  

E275.02.20.0 DH CR

Nota:

 el exceso de ajuste de la tuerca 

B

 puede causar 

la ruptura de la válvula de ingreso 

A

.

Note: 

Over tightening screw 

B

, can cause rupture of the 

inlet fill valve 

A.

A

B

Содержание E470

Страница 1: ... water connection 15 cm 5 23 32 piso terminado finished floor pared terminada finished wall desagüe del inodoro toilet draining acometida de agua water connection 10 cm 4 E470 Inodoro Inteligente Neo Bath Neo Bath Intelligent Toilet 390 15 3 8 730 28 3 2 305 12 150 5 7 8 405 15 31 32 575 22 21 32 390 15 3 8 730 28 3 2 305 12 150 5 7 8 405 15 31 32 575 22 21 32 1 Realice la acometida de agua y el d...

Страница 2: ...desagüe Tilt the toilet to place the wax ring around the drain 6 Nivélelo y fíjelo al piso con los tirafondos Selle la unión entre el inodoro y el piso con un cordón de silicona Level and secure the toilet on the floor with screws Seal the connection bet ween the toilet and the floor with a bead of silicone 3 Retire el inodoro para perforar y colocar los pernos de anclaje EPER DH para fijar el ino...

Страница 3: ...arga completa Media Descarga Media Descarga 4 1 lts 4 1 lts 6 lts 6 lts Doble descarga 4 lts para líquidos 6 lts para sólidos Dual flush low water consumption 4 1 and 6 lts Asiento ergonómico de cierre suave Ergonomic seat cover soft close Control de presión de agua Water pressure control Confortable luz led nocturna Comfortable led night light El material de la boquilla y del asiento es anti bact...

Страница 4: ... year warranty PRECAUCIÓN CAUTION Nunca se pare sobre el producto o el asiento Do not stand on product unit seat and cover No use diluyente alcohol químicos detergente insecticidas limpiadores de inodoro o cepillos de lavar para limpiar el producto Do not use lacquer thin ner benzene liquid medicine detergent insecticide toilet cleanser and scrub bing brush to clean the product Si la temperatura d...

Отзывы: