background image

FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL REMOTO / 

REMOTE CONTROL OPERATION:

BOTONES DE DESCARGA MANUAL / 

MANUAL FLUSH BUTTONS:

CARACTERÍSTICAS / 

CHARACTERISTICS:

FUNCIONAMIENTO MANUAL / MANUAL 

OPERATION:

Nota: 

Las funciones del inodoro se activan mediante un sensor solo el momento del uso.

Notice: 

The toilet functions are activated by a sensor when the toilet is been used.

Las funciones del inodoro se detienen presionando STOP o al levantarse del inodoro.

Toilet functions stop pressing STOP or off the toilet.

Puede accionar las funciones que se indican desde un costado del inodoro.

You can operate the functions listed from the side of the toilet.

Puede accionar manualmente las descargas presionando los botones laterales según su 

necesidad.

Se recomienda utilizar esta función cuando no se disponga de luz eléctrica.

You can manually trigger the flush by pressing the side buttons as needed.

It is recommended using this function when there is no electricity.

AUTO

AUTO

AUTO

REAR

FRONT

STOP

DRY

DRY

WATER

FLUSH

SEAT

MASSAGE

PRESSURE

POSITION

ENERGY

SAVER

NOZZLE

CLEANING

Función de limpieza y secado automáticos para hombres y 

mujeres/

Cleaning and drying auto functions for men and women

AUTO

AUTO

AUTO

Duración/

Duration

1”30

Duración/

Duration

4”

Duración/

Duration

6”

REAR

FRONT

DRY

Limpieza

posterior / Rear

Limpieza

femenina / Front

Secado / 

Drying

FLUSH

ENERGY

SAVER

NOZZLE

CLEANING

Descarga

completa

Limpieza

de la

boquilla

Ahorro de

energía

DRY

WATER

SEAT

Temperatura

de secado

Temperatura

del agua

Temperatura

del asiento

STOP

MASSAGE

PRESSURE

POSITION

Ajuste de

la presión

de agua

Limpieza

tipo masaje

Detener

Ajuste de

posición de

la boquilla

Descarga /

Flush button

Limpieza posterior

Rear cleaning

Limpieza posterior

Rear cleaning

Limpieza femenina

Feminine cleaning

Secado / Drying

Encendido /

 ON

Descarga

completa

Descarga

completa

Media

Descarga

Media

Descarga

4.1 lts

4.1 lts

6 lts

6 lts

AUTO

AUTO

AUTO

REAR

FRONT

STOP

DRY

DRY

WATER

FLUSH

SEAT

MASSAGE

PRESSURE

POSITION

ENERGY

SAVER

NOZZLE

CLEANING

Función de limpieza y secado automáticos para hombres y 

mujeres/

Cleaning and drying auto functions for men and women

AUTO

AUTO

AUTO

Duración/

Duration

1”30

Duración/

Duration

4”

Duración/

Duration

6”

REAR

FRONT

DRY

Limpieza

posterior / Rear

Limpieza

femenina / Front

Secado / 

Drying

FLUSH

ENERGY

SAVER

NOZZLE

CLEANING

Descarga

completa

Limpieza

de la

boquilla

Ahorro de

energía

DRY

WATER

SEAT

Temperatura

de secado

Temperatura

del agua

Temperatura

del asiento

STOP

MASSAGE

PRESSURE

POSITION

Ajuste de

la presión

de agua

Limpieza

tipo masaje

Detener

Ajuste de

posición de

la boquilla

Descarga /

Flush button

Limpieza posterior

Rear cleaning

Limpieza posterior

Rear cleaning

Limpieza femenina

Feminine cleaning

Secado / Drying

Encendido /

 ON

Descarga

completa

Descarga

completa

Media

Descarga

Media

Descarga

4.1 lts

4.1 lts

6 lts

6 lts

AUTO

AUTO

AUTO

REAR

FRONT

STOP

DRY

DRY

WATER

FLUSH

SEAT

MASSAGE

PRESSURE

POSITION

ENERGY

SAVER

NOZZLE

CLEANING

Función de limpieza y secado automáticos para hombres y 

mujeres/

Cleaning and drying auto functions for men and women

AUTO

AUTO

AUTO

Duración/

Duration

1”30

Duración/

Duration

4”

Duración/

Duration

6”

REAR

FRONT

DRY

Limpieza

posterior / Rear

Limpieza

femenina / Front

Secado / 

Drying

FLUSH

ENERGY

SAVER

NOZZLE

CLEANING

Descarga

completa

Limpieza

de la

boquilla

Ahorro de

energía

DRY

WATER

SEAT

Temperatura

de secado

Temperatura

del agua

Temperatura

del asiento

STOP

MASSAGE

PRESSURE

POSITION

Ajuste de

la presión

de agua

Limpieza

tipo masaje

Detener

Ajuste de

posición de

la boquilla

Descarga /

Flush button

Limpieza posterior

Rear cleaning

Limpieza posterior

Rear cleaning

Limpieza femenina

Feminine cleaning

Secado / Drying

Encendido /

 ON

Descarga

completa

Descarga

completa

Media

Descarga

Media

Descarga

4.1 lts

4.1 lts

6 lts

6 lts

• 

Doble descarga: 4 lts para líquidos, 6 lts para sólidos / Dual 

flush, low water 

consumption: 4.1 and 6 lts.

• 

Asiento ergonómico de cierre suave

 / Ergonomic seat cover soft close.

• 

Control de presión de agua 

/ Water pressure control

• 

Confortable luz led nocturna

 / Comfortable led night light

•  El material de la boquilla y del asiento es anti-bacterial. / The material of nozzle 

and seat cover is anti-bacteria.

• 

Temperatura estable del agua

 / Stable tempreature of water.

• 

Distancia de control remoto puede ser de 3 m

 / Remote control distance can 

be 3 m. 

• 

Masaje limpiador

 / Massage cleanser.

•  Auto ahorro de energía

 / Auto energy saving. 

• 

Auto desodorización

 / Auto deodorization

• 

El control remoto usa 2 pilas tipo AAA

 / Remote control uses 2 batery AAA.

CONSEJOS DE MANTENIMIENTO:

MAINTENANCE:

Los sa ni ta rios F.V. - Franz Vie ge ner son fa bri ca dos con por ce la na sa ni ta ria vi tri fi-

ca da, cum plien do nor mas in ter na cio na les, ga ran ti zan do así su lar ga vi da útil. Por 

las ca rac te rís ti cas pro pias de los ma te ria les uti li za dos y la tec no lo gía em plea da en 

su de sa rro llo, se lim pian fá cil men te evi tan do el de sa rro llo de gér me nes y hon gos.

Rea li ce la lim pie za uti li zan do pro duc tos lim pia do res y de sin fec tan tes pa ra ba ños 

de mar cas re co no ci das. Ayú de se de una es pon ja o un pa ño hú me do. En lo po si ble 

evi te pro duc tos de lim pie za fuer te men te abra si vos. la por ce la na sa ni ta ria vi tri fi ca-

da no per mi te ad he ren cias y las gra sas se eli mi nan con fa ci li dad.

La por ce la na sa ni ta ria man tie ne el bri llo pro pio de su es mal te sin ne ce si dad de 

pu li men tos.

F.V. - Franz Viegener

 products are made of vitreous sanitary ware, complying 

international standards and ensuring durability. The characteristics of the materials 

and the technology used to make the products help by preventing the development 

of germs and fungi.

Clean the product using cleaning agents and bathroom antiseptics. Use a sponge 

or damp cloth. If possible avoid highly abrasive cleaning products. Sanitary ware 

doesn´t allow adhesions and it can be easily washed. 

There is no need to polish sanitary ware because it will always maintain its shine.

Содержание E470

Страница 1: ... water connection 15 cm 5 23 32 piso terminado finished floor pared terminada finished wall desagüe del inodoro toilet draining acometida de agua water connection 10 cm 4 E470 Inodoro Inteligente Neo Bath Neo Bath Intelligent Toilet 390 15 3 8 730 28 3 2 305 12 150 5 7 8 405 15 31 32 575 22 21 32 390 15 3 8 730 28 3 2 305 12 150 5 7 8 405 15 31 32 575 22 21 32 1 Realice la acometida de agua y el d...

Страница 2: ...desagüe Tilt the toilet to place the wax ring around the drain 6 Nivélelo y fíjelo al piso con los tirafondos Selle la unión entre el inodoro y el piso con un cordón de silicona Level and secure the toilet on the floor with screws Seal the connection bet ween the toilet and the floor with a bead of silicone 3 Retire el inodoro para perforar y colocar los pernos de anclaje EPER DH para fijar el ino...

Страница 3: ...arga completa Media Descarga Media Descarga 4 1 lts 4 1 lts 6 lts 6 lts Doble descarga 4 lts para líquidos 6 lts para sólidos Dual flush low water consumption 4 1 and 6 lts Asiento ergonómico de cierre suave Ergonomic seat cover soft close Control de presión de agua Water pressure control Confortable luz led nocturna Comfortable led night light El material de la boquilla y del asiento es anti bact...

Страница 4: ... year warranty PRECAUCIÓN CAUTION Nunca se pare sobre el producto o el asiento Do not stand on product unit seat and cover No use diluyente alcohol químicos detergente insecticidas limpiadores de inodoro o cepillos de lavar para limpiar el producto Do not use lacquer thin ner benzene liquid medicine detergent insecticide toilet cleanser and scrub bing brush to clean the product Si la temperatura d...

Отзывы: