background image

FEU AVANT »FS-50 SL«

F

Données techniques et recommandations 

u

 Source principale de lumière : 1 éclai-

rage LED haute perform (50 LUX)

u

 Puissance: 3 Watt

u

 Tension d‘alimentation: 6V AC 

u

 Testé et homologué selon les exigen-

ces de circulation routière allemande 

(StVZO)

u

 Avec interrupteur OFF-ON

u

 Le projecteur ne doit être utilisé que sous tension 

alternative

u

 Avec câble de connexion pour la dynamo de moyeu

u

 Feu de stationnement par condensateur

u

 Attention : le chargement du condensateur 

prend environ 4 minutes

u

 Si la bicyclette est équipée d‘un feu arrière à 

dynamo, celui-ci doit être connecté aux bornes 

du phare.

ATTENTION  Si une diode électroluminescente tombe en panne, toute l‘unité d‘éclairage  

doit être remplacée !
Assurez-vous avant chaque utilisation que le phare ne soit pas recouvert.
Fonctions:    

Montage:
Montez le phare avec le support fourni sur la triple pince de la 

bicyclette de manière à ce que le cône lumineux touche la route 

à environ 10 m devant la bicyclette.

Les hauteurs de montage suivantes s‘appliquent au phare de vélo:  

Hauteur max.: 400 mm  |  Hauteur max.: 1200 mm
Lors de la fixation de la lumière, assurez-vous que la vis est 

uniquement serrée de manière à ce que la lumière ne puisse pas 

s‘ajuster d‘elle-même (c‘est-à-dire le couple nécessaire pour le 

réglage > 5 Nm)
Le phare du vélo doit être réglé de manière à ce que les autres 

usagers de la route ne soient pas éblouis par la lumière.
Les bicyclettes doivent être équipées d‘au moins un rétroréflec-

teur blanc dirigé vers l‘avant.

Changer de fonctions:
OFF
        Le phare est éteint
ON    Le capteur fait la distinction entre le clair et le foncé. 

 

u

 LUMINEUX (lumière UV) : les principales LED s‘allument en demi-intensité lumineuse 

  

u

 DARK : les principales LED atteignent leur pleine puissance

Connexion au 

câble Dynamo 

FS-50 SL 

AC 6V

3 W

Sens du voyage

Capteur

Interrupteur 

OFF-ON

Réflecteur 

amovible  

K 1712

    

+     

-

Содержание FS-50 SL

Страница 1: ...T FS 50 SL GB Manual for FS 50 SL front light NL Gebruiksaanwijzing voor FS 50 SL voorlicht F Mode d emploi pour FS 50 SL Feu avant IT Istruzioni per l uso FS 50 SL Luce anteriore ES Instrucciones de...

Страница 2: ...Gabelbr cke des Fahrrads so dass der Lichtkegel ca 10 m vor dem Fahrrad auf die Fahrbahn trifft F r Scheinwerfer am Fahrrad gelten folgende Anbauh hen min H he 400mm max H he 1200mm Bei der Befestigun...

Страница 3: ...Mount the headlight with the enclosed bracket on the bicycles triple clamp in a way that the cone of light reach the road 10 m ahead of the bike The following mounting heights apply to headlamps on b...

Страница 4: ...de drie voudige klem van de fiets zodat de lichtkegel ongeveer 10 m voor de fiets de weg raakt Voor schijnwerpers op de fiets gelden de volgende montag ehoogtes min hoogte 400 mm max hoogte 1200 mm L...

Страница 5: ...vec le support fourni sur la triple pince de la bicyclette de mani re ce que le c ne lumineux touche la route environ 10 m devant la bicyclette Les hauteurs de montage suivantes s appliquent au phare...

Страница 6: ...taggio Montare il proiettore con la staffa in dotazione sul triplo morsetto della bicicletta in modo che il cono di luce colpisca la strada per circa 10 m davanti alla bicicletta Per i fanali su bicic...

Страница 7: ...abrazadera de la bicicleta de modo que el cono de luz golpee la carretera a unos 10 m delante de la bicicleta Para faros de bicicleta se aplicar n las siguientes altura de montaje altura m nima 400 mm...

Страница 8: ...Comus International Zweiradteile und Sportartikel Handelsgesellschaft mbH Ettore Bugatti Stra e 6 14 D 51149 K ln...

Отзывы: