background image

D

FRONTLICHT »FS-50 SL« 

Technische Daten und Hinweise

u

 Hauptlichtquelle: 1 Hochleistungs-LED  

(50 LUX)

u

 Leistung: 3 Watt

u

 Eingangspannung: 6V AC 

u

 Geprüft und zugelassen nach StVZO

u

 Mit OFF-ON Schalter

u

 Der Scheinwerfer darf nur unter Wechsel-

spannung verwendet werden

u

 Mit Verbindungskabel für Nabendynamo

u

 Achtung: Ladevorgang des Kondensators 

beträgt ca. 4 Minuten Fahrzeit

u

 Besitzt das Fahrrad eine Dynamo-Schluss-

leuchte, muss diese an die Klemmen des 

Scheinwerfers angeschlossen werden.

u

 Standlicht über Kondensator

ACHTUNG   Bei Ausfall der Leuchtdiode muss die gesamte Leuchteinheit ausgetauscht werden!
Achten Sie vor jeder Fahrt darauf, dass das Licht nicht verdeckt wird.
Funktionen:   

Befestigung:
Montieren Sie den Scheinwerfer mit beiliegendem Halter an 

der Gabelbrücke des Fahrrads so, dass der Lichtkegel ca. 10 m 

vor dem Fahrrad auf die Fahrbahn trifft.

Für Scheinwerfer am Fahrrad gelten folgende Anbauhöhen: 

min. Höhe: 400mm  |  max. Höhe: 1200mm
Bei der Befestigung des Lichtes ist darauf zu achten, dass die 

Schraube nur so fest angezogen wird, dass sich das Licht nicht 

von selbst verstellen kann (d.h. erforderliches Drehmoment 

zur Verstellung > 5 Nm)
Die Einstellung des Scheinwerfers am Fahrrad muss so er-

folgen, dass andere Verkehrsteilnehmer nicht durch das Licht 

geblendet werden.
Fahrräder müssen mit mindestens einem nach vorne  

gerichteten weißen Rückstrahler ausgestattet sein.

Schalter/Sensor-Funktionen:
OFF
        Der Scheinwerfer ist ausgeschaltet
ON    Der Sensor unterscheidet zwischen Hell und Dunkel. 

 

u

 HELL (UV-Licht): die Haupt-LED leuchtet in halber Lichtintensität 

 

u

 DUNKEL: die Haupt-LED erreicht ihre volle Leistung

Dynamo Kabel-

anschluss 

FS-50 SL 

AC 6V

3 W

Fahrtrichtung

OFF/ON 

Schalter

Sensor

abnehmbarer 

Reflektor  

K 1712

    

+     

-

Содержание FS-50 SL

Страница 1: ...T FS 50 SL GB Manual for FS 50 SL front light NL Gebruiksaanwijzing voor FS 50 SL voorlicht F Mode d emploi pour FS 50 SL Feu avant IT Istruzioni per l uso FS 50 SL Luce anteriore ES Instrucciones de...

Страница 2: ...Gabelbr cke des Fahrrads so dass der Lichtkegel ca 10 m vor dem Fahrrad auf die Fahrbahn trifft F r Scheinwerfer am Fahrrad gelten folgende Anbauh hen min H he 400mm max H he 1200mm Bei der Befestigun...

Страница 3: ...Mount the headlight with the enclosed bracket on the bicycles triple clamp in a way that the cone of light reach the road 10 m ahead of the bike The following mounting heights apply to headlamps on b...

Страница 4: ...de drie voudige klem van de fiets zodat de lichtkegel ongeveer 10 m voor de fiets de weg raakt Voor schijnwerpers op de fiets gelden de volgende montag ehoogtes min hoogte 400 mm max hoogte 1200 mm L...

Страница 5: ...vec le support fourni sur la triple pince de la bicyclette de mani re ce que le c ne lumineux touche la route environ 10 m devant la bicyclette Les hauteurs de montage suivantes s appliquent au phare...

Страница 6: ...taggio Montare il proiettore con la staffa in dotazione sul triplo morsetto della bicicletta in modo che il cono di luce colpisca la strada per circa 10 m davanti alla bicicletta Per i fanali su bicic...

Страница 7: ...abrazadera de la bicicleta de modo que el cono de luz golpee la carretera a unos 10 m delante de la bicicleta Para faros de bicicleta se aplicar n las siguientes altura de montaje altura m nima 400 mm...

Страница 8: ...Comus International Zweiradteile und Sportartikel Handelsgesellschaft mbH Ettore Bugatti Stra e 6 14 D 51149 K ln...

Отзывы: