Furrion 2022007035 Скачать руководство пользователя страница 22

CCD-0006038 Rev: 09-21-22 

- 21 -

F

ranç

ais

Instructions d’utilisation

 

Lorsque le four est branché pour la première fois, un signal sonore 
retentit et l’affichage indique « 

12:00

 » et « 

CLOCK »

.

 

Pendant le réglage du programme, si vous n’appuyez pas sur le 
bouton de démarrage dans les 30 secondes, la commande se remet 
en mode veille.

 

Pendant la cuisson, si vous appuyez une fois sur le bouton 

STOP/

CANCEL

, le programme sera mis en pause, puis appuyez sur le 

bouton 

START

 pour reprendre. Mais si vous appuyez deux fois sur le 

bouton 

STOP/CANCEL

, le programme sera annulé.

 

Après la fin de la cuisson, l’affichage indiquera End (si le temps de 
cuisson est de deux minutes ou plus, l’affichage indiquera d’abord 
« 

Fan

 », puis « 

End

 ») et un signal sonore retentira toutes les deux 

minutes jusqu’à ce que l’utilisateur appuie sur le bouton 

STOP/

CANCEL

 ou ouvre la porte.

 

Le système de contrôle électronique du four à micro-ondes a la 
particularité de refroidir. Pour tout mode de cuisson dont le temps de 
cuisson est supérieur à 2 minutes, ouvrez la porte du four ou arrêtez-
vous, le ventilateur du four fonctionnera automatiquement pendant 
environ 1 minute pour refroidir le four et prolonger sa durée de vie.

CLOCK (HORLOGE)

Vous pouvez choisir de régler l’heure de l’horloge sur un cycle de 24 ou 
12 heures en appuyant sur la touche 

CLOCK/TIMER

 en mode veille.

1.  En mode veille, appuyez sur la touche 

CLOCK/TIMER

 pendant 

3 secondes pour sélectionner l’horloge de 24 heures, puis appuyez 
plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner l’horloge de 12 ou 
24 heures.

2.  Utilisez les touches numériques pour régler l’heure correcte.
3.  Appuyez une fois sur la touche 

START

 ou 

CLOCK/TIMER

 pour 

confirmer.

TIMER (MINUTERIE)

1.  En mode veille ou pendant la cuisson, appuyez une fois sur la touche 

CLOCK/TIMER

 .

2.  Utilisez les touches numériques pour régler l’heure souhaitée. Le 

temps le plus long est de 99 minutes et 99 secondes.

3.  Appuyez sur la touche 

START

 pour confirmer.

REMARQUE : 

Lorsque le compte à rebours se termine, l’avertisseur 

émet un signal sonore pour vous le rappeler. Vous pouvez vérifier le 
temps du compte à rebours en appuyant sur le bouton 

CLOCK/TIMER 

. Si vous appuyez sur la touche 

STOP/CANCEL

 lorsque l’écran affiche 

l’heure, la fonction peut être annulée.

CUISSON PAR MICRO-ONDES

1.  En mode veille, appuyez plusieurs fois sur le bouton 

MICRO

 pour 

sélectionner le niveau de puissance de cuisson.

2.  Utilisez les touches numériques pour régler le temps de cuisson 

souhaité. Le temps le plus long est de 99 minutes et 99 secondes.

3.  Appuyez sur la touche 

START

 pour confirmer.

Appuyez sur le bouton

 MICRO 

pour sélectionner le niveau de puissance 

de cuisson : 

Appuyez sur la touche MICRO.

Alimentation (affichage)

Une fois

100 % (P100)

Deux fois

90 % (P-90)

3 fois

80 % (P-80)

4 fois

70 % (P-70)

5 fois

60 % (P-60)

6 fois

50 % (P-50)

7 fois

40 % (P-40)

8 fois

30 % (P-30)

9 fois

20 % (P-20)

10 fois

10 % (P-10)

11 fois

0 % (P-00)

REMARQUE : 

Pendant la cuisson, vous pouvez appuyer sur le bouton 

MICRO

 pour vérifier le niveau de puissance de cuisson actuel. Si vous 

souhaitez cuire à pleine puissance, omettez la première étape.

+30 SEC. FONCTION

Utilisez cette fonction pour programmer le four de façon à ce que les 
aliments soient cuits au micro-ondes à 100 % de leur puissance. En 
mode veille, appuyez plusieurs fois sur la touche 

+30 SEC. 

pour régler 

le temps de cuisson (chaque pression augmente de 30 secondes 
jusqu’à 99 minutes et 99 secondes). Le four se met automatiquement en 
marche.

CONVECTION

Pendant la cuisson par convection, l’air chaud circule dans toute la 
cavité du four pour faire dorer et croustiller les aliments rapidement et 
uniformément. Ce four peut être programmé pour 10 températures 
de cuisson différentes. Ils le sont : 1-175 °F, 2-200 °F, 3-225 °F, 4-250 °F, 
5-275 °F, 6-300 °F, 7-325 °F, 8-350 °F, 9-375 °F, 0-400 °F.

Pour préchauffer et cuire avec la convection :

1.  En mode veille, appuyez une fois sur la touche 

CONV. 

2.  Utilisez les touches numériques pour régler la température 

souhaitée.

3.  Appuyez une fois sur la touche 

START

.

4.  Lorsque la température désignée est atteinte, un signal sonore 

retentit. Ouvrez la porte et placez la nourriture à l’intérieur.

5.  Réglez le temps de cuisson à l’aide des chiffres du pavé de 

commande (le temps maximum est de 99 minutes et 99 secondes). 

6.  Appuyez sur la touche 

START

 pour démarrer.

REMARQUE : 

Une fois la température de préchauffage atteinte, le cycle 

se terminera si les aliments n’ont pas été placés à l’intérieur du micro-
ondes après 30 minutes et l’écran affichera « End ».

MICRO-ONDES+CONVECTION

Ce four peut être programmé pour 4 températures de cuisson 
différentes. Ils le sont : 350 °F 

→ 

375 °F

 →

 400 °F 

 325 °F.

1.  En mode veille, appuyez plusieurs fois sur le bouton 

MICRO+CONV

pour régler la température souhaitée.

2.  Appuyez une fois sur la touche 

START

. (Vous pouvez omettre cette 

étape).

3.  Utilisez les touches numériques pour régler le temps de cuisson 

souhaité. Le temps le plus long est de 99 minutes et 99 secondes.

4.  Appuyez sur la touche 

START

 pour confirmer.

Содержание 2022007035

Страница 1: ...LE AVEC FRITEUSE DE 0 9 PI3 HORNO MICROONDAS EMPOTRADO DE 0 9 PIES CÚBICOS CON FREIDORA DE AIRE FMAN09 BL 2022007035 USER MANUAL MANUEL D UTILISATION MANUAL DEL USUARIO Picture shown here is for reference only L image présentée ici n est qu une référence La imagen que se muestra es solo como referencia ...

Страница 2: ...ners of this product The manufacturer does not accept responsibility for any damages due to not observing these instructions Table of Contents Table of Contents 1 Explanation of Symbols 2 Important Safety Instructions 2 General Safety Instructions 2 Grounding Instructions 3 California Residents Only 4 Product Overview 4 Installation 5 What s in the Box 5 Before Installation 5 Microwave Oven Instal...

Страница 3: ...ructions 5 Do not operate the oven when empty 6 Some products such as whole eggs and sealed containers for example closed glass jars are able to explode and should not be heated in this oven 7 Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance This type of oven is specifically designed to heat cook or dry food It is n...

Страница 4: ...hysicians if they have concerns Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the product Grounding Instructions This appliance must be grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current This appliance is equipped with ...

Страница 5: ...nly WARNING Cancer and Reproductive Harm www P65Warnings ca gov SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE Product Overview 1 2 9 8 7 6 5 3 4 10 11 Item Description 1 Door Safety Lock System 2 Oven Window 3 Roller Ring 4 Shaft 5 Door Release Button 6 Control Panel 7 Wave Guide Please do not remove the mica plate covering the wave guide 8 Glass Tray 9 Grill Heater 10 Bake Plate 11 Air Fry Kit Gla...

Страница 6: ... tray roller support and shaft in their proper positions 7 Make sure that the power supply cord is good in condition and does not run under the oven or over any hot or sharp surface 8 The electrical outlet or circuit breaker must be accessible to disconnect power in an emergency Microwave Oven Installation WARNING This microwave is designed to only be installed above the countertop Minimum 3 feet ...

Страница 7: ...eft and right metal brackets to the microwave oven and attach with 4pcs M4 screw x 1 2 provided Fig 5 Fig 5 3 Slide the microwave oven into the cabinet opening Fig 6 Fig 6 4 Attach the microwave into the cabinet with 4pcs M4 screw x 13 16 provided Fig 7 Fig 7 5 Assemble the trim kit as shown in Fig 8 NOTE DO NOT assemble reversed Fig 8 6 Install the assembled trim kit over the microwave oven and p...

Страница 8: ... cooking program NUMBER BUTTONS 0 9 Touch to set time or temperatures CLOCK TIMER Press to set clock time and timer function DEFROST TIME WEIGHT Use to defrost frozen foods Press once to set defrost program based on time Press twice to set defrost program based on weight AUTO COOK Press to select auto cooking menus POPCORN Press to set popcorn menus AUTO REHEAT Press to set auto reheating program ...

Страница 9: ... select cooking power level 2 Use number buttons to set cooking time The longest time is 99 minutes and 99 seconds 3 Press START button to confirm Press MICRO button to select cooking power level Press MICRO button Power Display Once 100 P100 Twice 90 P 90 3 times 80 P 80 4 times 70 P 70 5 times 60 P 60 6 times 50 P 50 7 times 40 P 40 8 times 30 P 30 9 times 20 P 20 10 times 10 P 10 11 times 0 P 0...

Страница 10: ...6 7 47 to 53 8 54 to 59 9 60 to 65 10 66 to 71 11 72 to 78 12 79 to 84 13 85 to 90 14 91 to 97 15 Above 97 go to next even AIR FRY For food code AF 1 AF 7 1 In standby mode press AIR FRY button twice then press the button repeatedly to select food code 2 Press START button once 3 Press AIR FRY button repeatedly to set the food weight 4 Press START button to start Auto air fry menus Code Food Weigh...

Страница 11: ...0 Ar 5 Pork loin 2 lb 45 00 Convection 400ºF 3 lb 50 00 For others food 1 In standby mode press ROAST button once 2 Use number buttons to set temperature 3 Press START button once 4 Use number buttons to set cooking time The longest time is 99 minutes and 99 seconds 5 Press START button to start AUTO COOK 1 In standby mode press AUTO COOK button repeatedly to select food code 2 Press START button ...

Страница 12: ...ISM OVERHEATING PROTECTION Digital tube shows E03 and buzzer gives alarm sound when the system into the super high temperature protection status After pressing STOP CANCEL button the system returns to standby mode LOW TEMPERATURE PROTECTION Digital tube shows E04 and buzzer gives alarm sound when the system into the low temperature protection status After pressing STOP CANCEL button the system ret...

Страница 13: ...ing Thermometers Use only those labeled Microwave Safe and follow all directions Check the food in several places Conventional thermometers may be used on microwave food once the food has been removed from the oven LIMITED USE Aluminum foil Use narrow strips of foil to prevent overcooking of exposed areas Using too much foil can damage your oven so be careful You should keep distance of 1 inch 25 ...

Страница 14: ...e oven with grill function is first used it may produce slight smoke and smell This is a normal phenomenon because the oven is made of a steel plate coated with lubricating oil and the new oven will produce fumes and odor generated by burning the lubricating oil This phenomenon will disappear after a period of using Troubleshooting IF THE OVEN FAILS TO OPERATE 1 Check to ensure that the oven is pl...

Страница 15: ...deceproduit Lefabricantn accepteaucuneresponsabilitépourtoutdommagedûaunon respectdecesinstructions Table des matières Table des matières 14 Explication des symboles 15 Instructions de sécurité importantes 15 Instructions générales de sécurité 15 Instructions de mise à la terre 16 Résidents de Californie uniquement 17 Aperçu du produit 17 Installation 18 Contenu de la boîte 18 Avant l installation...

Страница 16: ...ntexploseretne doiventpasêtrechauffésdanscefour 7 N utilisezcetappareilquepourl usageauquelilestdestiné tel quedécritdansceguide N utilisezpasdeproduitschimiques oudevapeurscorrosivesdanscetappareil Cetypedefourest spécifiquementconçupourchauffer cuireousécherdesaliments Il n estpasconçupourunusageindustrieloudelaboratoire 8 Commepourtoutappareil unesurveillanceétroiteestnécessaire lorsqu ilestuti...

Страница 17: ...angementsoumodificationsquinesontpasexpressément approuvésparlapartieresponsabledelaconformitépeuvent annulerl autoritédel utilisateuràutiliserleproduit Instructions de mise à la terre Cetappareildoitêtremisàlaterre Encasdecourt circuitélectrique la miseàlaterreréduitlerisquededéchargeélectriqueenfournissantun fildefuitepourlecourantélectrique Cetappareilestéquipéd uncordon comportantunfildemiseàl...

Страница 18: ...RUCTIONS POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT Aperçu du produit 1 2 9 8 7 6 5 3 4 10 11 Article Description 1 Systèmedeverrouillagedesécuritédesportes 2 Fenêtredufour 3 Anneauàrouleaux 4 Arbre 5 Boutond ouverturedelaporte 6 Panneaudecommande 7 Guided ondes veuilleznepasretirerlaplaquede micaquirecouvreleguided ondes 8 Plateauenverre 9 Chauffagedugril 10 Plaquedecuisson 11 Kitdefritureàl air Guide d ...

Страница 19: ... Nefaitespasfonctionnerlefoursileplateauenverre lesupportde rouleauetl arbrenesontpasdansleurpositioncorrecte 7 Assurez vousquelecordond alimentationestenbonétatetqu ilne passepassouslefourousurunesurfacechaudeoutranchante 8 Lapriseélectriqueouledisjoncteurdoitêtreaccessiblepourcouper lecourantencasd urgence Installation du four à micro ondes AVERTISSEMENT Cemicro ondesestconçupourêtreinstalléuniq...

Страница 20: ...Fixezlessupportsmétalliquesgaucheetdroitaufouràmicro ondes etfixez lesavecles4visM4x1 2pofournies Fig 5 Fig 5 3 Faitesglisserlefourdumicro ondesdansl ouverturedel armoire Fig 6 Fig 6 4 Fixezlemicro ondesdansl armoireavecles4visM4x13 16po fournis Fig 7 Fig 7 5 Assemblezlekitdegarniturecommeindiquéesurla Fig 8 REMARQUE NEPASassembleràl envers Fig 8 6 Installezlekitdegarnitureassemblésurlefouràmicro ...

Страница 21: ...R Appuyezpourréglerl heuredel horlogeetlafonctiondeminuterie DEFROST TIME WEIGHT DÉGIVRAGE TEMPS POIDS Permetdedécongelerlesalimentssurgelés Appuyezunefoispourréglerleprogrammededégivrageenfonction del heure Appuyezdeuxfoissurcettetouchepourréglerleprogrammede dégivrageenfonctiondupoids AUTO COOK CUISSON AUTOMATIQUE Appuyezpoursélectionnerlesmenusdecuissonautomatique POPCORN MAIS SOUFFLÉE Appuyezp...

Страница 22: ...cuisson 2 Utilisezlestouchesnumériquespourréglerletempsdecuisson souhaité Letempslepluslongestde99minuteset99secondes 3 AppuyezsurlatoucheSTART pourconfirmer Appuyezsurlebouton MICRO poursélectionnerleniveaudepuissance decuisson Appuyez sur la touche MICRO Alimentation affichage Unefois 100 P100 Deuxfois 90 P 90 3fois 80 P 80 4fois 70 P 70 5fois 60 P 60 6fois 50 P 50 7fois 40 P 40 8fois 30 P 30 9f...

Страница 23: ...59 9 60à 65 10 66à 71 11 72à 78 12 79à 84 13 85à 90 14 91à 97 15 Au dessusde 97 passeràl étapesuivante AIR FRY FRITURE À L AIR Pour le code alimentaire AF 1 AF 7 1 Enmodeveille appuyezdeuxfoissurlatouche AIR FRY puis appuyezplusieursfoissurlatouchepoursélectionnerlecode d aliment 2 AppuyezunefoissurlatoucheSTART 3 AppuyezsurlatoucheAIR FRYàplusieursreprisespourréglerle poidsdel aliment 4 Appuyezsu...

Страница 24: ...onvection400 F 3lb 50 00 Pour d autres la nourriture 1 Enmodeveille appuyezunefoissurlatoucheROAST 2 Utilisezlestouchesnumériquespourréglerlatempérature 3 AppuyezunefoissurlatoucheSTART 4 Utilisezlestouchesnumériquespourréglerletempsdecuisson souhaité Letempslepluslongestde99minuteset99secondes 5 AppuyezsurlatoucheSTART pourdémarrer AUTO COOK CUISSON AUTOMATIQUE 1 Enmodeveille appuyezplusieursfois...

Страница 25: ...UTOMATIQUE PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE Letubenumérique afficheE03etl avertisseurémetunsond alarmelorsquelesystème atteintlestatutdeprotectioncontrelestempératuressuperélevées AprèsavoirappuyésurleboutonSTOP CANCEL lesystème revientenmodeveille PROTECTIONBASSETEMPERATURE Letubenumériqueaffiche E04etl avertisseurémetunsond alarmelorsquelesystèmeentredans lestatutdeprotectionbassetempérature Aprè...

Страница 26: ...tl étiquette Microwave Safe etsuiveztouteslesinstructions Vérifiezlesalimentsàplusieurs endroits Lesthermomètresconventionnelspeuventêtreutiliséssurles alimentscuitsaufouràmicro ondesunefoisquel alimentaétéretirédu four UTILISATION LIMITÉE Papier d aluminium utilisezdesbandesétroitesdepapierd aluminium pouréviterlasurcuissondeszonesexposées L utilisationd unetrop grandequantitédepapierd aluminiump...

Страница 27: ...tiongrilestutilisépourla premièrefois ilpeutproduireunelégèrefuméeetuneodeur Ils agit d unphénomènenormal carlefourestconstituéd uneplaque d acierrecouverted huilelubrifiante etlenouveaufourproduira desfuméesetdesodeursgénéréesparlacombustiondel huile lubrifiante Cephénomènedisparaîtraaprèsunepérioded utilisation Dépannage SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS 1 Vérifiezquelefourestbienbranché Sicen estpas...

Страница 28: ...ledelosdañosocasionadosporelincumplimientodeestasinstrucciones Tabla de contenidos Tabla de contenidos 27 Explicación de los símbolos 28 Importantes instrucciones de seguridad 28 Instrucciones generales de seguridad 28 Instrucciones de puesta a tierra 29 Solo residentes de California 30 Descripción general del producto 30 Instalación 31 Qué hay en la caja 31 Antes de la instalación 31 Instalación ...

Страница 29: ...instalaciónprovistas 5 Nohagafuncionarelhornocuandoestévacío 6 Algunosproductos comohuevosenterosyrecipientessellados porejemplo frascosdevidriocerrados puedenexplotarynodeben calentarseenestehorno 7 Useesteaparatosoloparaelusoprevistocomosedescribeen estemanual Noutiliceproductosquímicosovaporescorrosivos enesteaparato Estetipodehornoestádiseñadoespecíficamente paracalentar cocinarosecaralimentos...

Страница 30: ...cionesnoaprobadosexpresamentepor laparteresponsabledelcumplimientopodríananularlaautoridad delusuarioparaoperarelproducto Instrucciones de puesta a tierra Esteaparatodebeestarconectadoatierra Encasodeuncortocircuito eléctrico laconexiónatierrareduceelriesgodedescargaeléctrica alproporcionaruncabledeescapeparalacorrienteeléctrica Este electrodomésticoestáequipadoconuncablequetieneuncablede conexión...

Страница 31: ...A REFERENCIA FUTURA Descripción general del producto 1 2 9 8 7 6 5 3 4 10 11 Artículo Descripción 1 Sistemadebloqueodeseguridaddelapuerta 2 Ventanadelhorno 3 Anilloderodillos 4 Eje 5 Botóndeliberacióndelapuerta 6 Paneldecontrol 7 Guíadeondas noretirelaplacademicaquecubrela guíadeondas 8 Bandejadevidrio 9 Calentadorderejilla 10 Placaparahornear 11 Kitdefreíralaire Bandeja de vidrio y guía de uso de...

Страница 32: ...rodilloy elejeesténensusposicionescorrectas 7 Asegúresedequeelcabledealimentaciónestéenbuenas condicionesynopasepordebajodelhornonisobreninguna superficiecalienteoafilada 8 Eltomacorrienteodisyuntordebeestaraccesibleparadesconectar laenergíaencasodeemergencia Instalación del horno de microondas ADVERTENCIA Estemicroondasestádiseñadoparainstalarseúnicamentesobrela encimera Mínimo3pies 91 44cm poren...

Страница 33: ...ficieplana 2 Fijelossoportesmetálicosizquierdoyderechoalhornode microondasyfíjelosconlos4tornillosM4x1 2 provistos Fig 5 Fig 5 3 Desliceelhornodemicroondasenlaaberturadelgabinete Fig 6 Fig 6 4 Fijeelmicroondasenelgabinetecon4tornillosM4x13 16 provistos Fig 7 Fig 7 5 Ensambleelkitdemoldurascomosemuestraenla Fig 8 NOTA NOlomontealrevés Fig 8 6 Instaleelkitdemoldurassobreelhornodemicroondasyempújelo ...

Страница 34: ...rlahoradelrelojylafuncióndetemporizador DESCONGELAR TIEMPO PESO DEFROST TIME WEIGHT Usar paradescongelaralimentoscongelados Presioneunavezparaconfigurarelprogramadedescongelación basadoeneltiempo Presionedosvecesparaconfigurarelprogramadedescongelación enfuncióndelpeso COCCIÓN AUTOMÁTICA AUTO COOK Presioneparaseleccionarlosmenúsdecocciónautomática PALOMITAS POPCORN Presioneparaconfigurarlosmenúsde...

Страница 35: ...onesnuméricosparaestablecereltiempodecocción Eltiempomáslargoesde99minutosy99segundos 3 PresioneelbotónSTART paraconfirmar PresioneelbotónMICROparaseleccionarelniveldepotenciade cocción Pulse el botón MICRO Potencia pantalla Unavez 100 P100 Dosveces 90 P 90 3veces 80 P 80 4veces 70 P 70 5veces 60 P 60 6veces 50 P 50 7veces 40 P 40 8veces 30 P 30 9veces 20 P 20 10veces 10 P 10 11veces 0 P 00 NOTA D...

Страница 36: ...71 11 0 72a0 78 12 0 79a0 84 13 0 85a0 90 14 0 91a0 97 15 Mayora0 97 tomeelsiguientenúmeropar FREÍR AL AIRE AIR FRY Para el código de alimento AF 1 AF 7 1 Enelmododeespera presioneelbotónAIR FRYdosveces luego presioneelbotónrepetidamenteparaseleccionarelcódigode comida 2 PresioneelbotónSTART unavez 3 PresioneelbotónAIR FRYrepetidamenteparaconfigurarelpeso delosalimentos 4 PresioneelbotónSTART para...

Страница 37: ... otros alimentos 1 Enmododeespera presioneelbotónROAST unavez 2 Utilicelosbotonesnuméricosparaestablecerlatemperaturadeseada 3 PresioneelbotónSTART unavez 4 Utilicelosbotonesnuméricosparaestablecereltiempodecocción Eltiempomáslargoesde99minutosy99segundos 5 PresioneelbotónSTART paracomenzar COCCIÓN AUTOMÁTICA AUTO COOK 1 Enelmododeespera presioneelbotónAUTO COOK repetidamenteparaseleccionarelcódig...

Страница 38: ...cadoraseapagará MECANISMO DE PROTECCIÓN AUTOMÁTICA PROTECCIÓN CONTRA SOBRECALENTAMIENTO eltubo digitalmuestraE03yelzumbadoremiteunsonidodealarma cuandoelsistemaentraenelestadodeproteccióndetemperatura súperalta DespuésdepresionarelbotónSTOP CANCEL el sistemavuelvealmododeespera PROTECCIÓN DE TEMPERATURA BAJA eltubodigitalmuestra E04yelzumbadoremiteunsonidodealarmacuandoelsistema entraenelestadodep...

Страница 39: ...para microondas ysigatodaslasinstrucciones Reviselacomidaenvarios lugares Lostermómetrosconvencionalessepuedenusarenalimentos demicroondasunavezquelosalimentossehayanretiradodelhorno USO LIMITADO Papel de aluminio usetirasangostasdepapeldealuminioparaevitar quelasáreasexpuestassecocinendemasiado Usardemasiadopapel aluminiopuededañarsuhorno asíquetengacuidado Debemantener unadistanciade1pulgada 25 ...

Страница 40: ...do puedeproducirunligerooloryhumo Estees unfenómenonormal porqueelhornoestáhechodeunaplacade acerocubiertaconaceitelubricante yelnuevohornoproducirá humosyoloresgeneradosporlaquemadelaceitelubricante Este fenómenodesaparecerádespuésdeunperíododeuso Solución de problemas SI EL HORNO NO FUNCIONA 1 Verifiquequeelhornoestéenchufadodeformasegura Sinoesasí retireelenchufedeltomacorriente espere10segundo...

Страница 41: ...sentation has been provided Any unauthorized use shall void any applicable warranty The information contained in this manual is subject to change without notice and at the sole discretion of Lippert Revised editions are available for free download from lippert com Please recycle all obsolete materials For all concerns or questions please contact Lippert PhL 432 LIPPERT 432 547 7378 Web lippert com...

Отзывы: