background image

Note

Please read the User’s Guide care-
fully prior to installation of the device.
Any  damage  or  claims  are  subject
to the latest version of the “General
Terms of Delivery for Products and
Services of the Electric Industry“.

Application

The  fire  alarm  devices  of  type
2014/2  and  2014/2-GLU  are
 designed  for  manual  triggering  of
alarms  in  hazardous  areas.  The
type of protection allows the alarm
to be operated of the zones 1 and
2, 21 und 22.

Design

The  enclosure  and  the  “increased
safety”  class  of  protection  of  the
terminal room guarantee hazardous
area  protection.  For  reasons  of
explosion  protection  the  switch
contact  and  the  modules are  gas
tight  embedded.  The  housing  is
completely  made  of  plastic.  This
ensures  the  high  level  of   corrosion
protection as well as Class II and III.
No equipotential bonding necessary.
Further  design  characteristics  are
profound ruggedness and minimum
8 mm thick walls.

Mounting

The  fire  alarm  should  be  mounted
on  a  vertical,  fixed  surface  (wall,
girder,  etc.).  The  outer  dimensions
and  the  fastening  measurements
can be found in fig. 1.
The  mounting  surface  (wall,  girder)
must  be  able  to  provide  a  stable
platform for the fastening feet, and
it must be able to carry the weight
of the device of approx. 1.8 kg on
a  long-term  basis.  For  fastening
purposes,  screws  with  a  diameter
of 5 mm, washers and spring lock
washers  should  be  used.  Distance
between  ground  and  push  button
1400 ± 200 mm.

Note

The  fire  alarm  housing  consists  of
two parts:
a)  Lower  part  of  the  housing 

(terminal room)

b) Upper part of the housing (cover

with door)

Proceed  as  follows  to  mount
the device:

1)  Produce  the  fastening  bores

according to figure 1

2)  Place  the  device  horizontally  on

its back, loosen the special lock
of the door using a screw driver
for hexagon socket screws (size
4 mm), and open the door.

3) Use a screwdriver to loosen four

cover  screws  and  remove  the
cover,  including  the  door,  from
the lower part of the housing.

Warning!

Make  sure  the  cover

seal is clean.

4) Mount the lower part of the hou-

sing (terminal room) on the wall,
using  the  fastening  screws,
 washers and spring lock washers.

Installation

In  case  of  factory  fitted  cable
glands  the  attached  operating
instructions have to be considered.
If,  due  to  the  use  of  another  con-
nection  cable,  the  cable  gland  has
to  be  replaced,  please  observe
item  number  10  in  the  User  Infor-
mation  chapter.  The  area  surroun-
ding  the  cable  gland  should  be
kept  clean,  and  the  connecting
cable  should  be  laid  in  a  straight
line in this area.

Proceed  as  follows  to  connect  the
fire alarm cable:

• Loosen  and  remove  the  cable

gland pressure screw

• Remove  isolating  outer  cable

sheath (for installation of the ter-
minal room) and guide it through
the  pressure  screw  and  the
cable gland.

• Remove approx. 5-6 mm of the

isolation  from  the  end  of  the
conductors, in order to establish
good electrical contact. The wiring
on the inside of the terminal room
must not reach the locking system
of the button, in order to ensure
the locking system works properly.
The  conductor  isolation  of  the
cable  must  extend  so  far
towards  the  terminal  that  the
conductive  parts  are  separated
by at least 3 mm of air and cree-
pance distance.

• Use  only  suited  tools  for  instal-

ling the cable glands.

• The  cable  connection  is  suited

only for permanent cables.

• How  to  install  the  conductors  is

shown  on  the  wiring  diagrams
on  the  module  housings  in  the
terminal room.  The  modules  are
factory wired to the terminal. 

After  installation  of  the  connecting
cable, place the cover in parallel on
the connecting housing.
The  four  cover  screws  must  be
tightened  evenly,  step  by  step  and
crosswise with 3,0 to 3,2 Nm.
Insert glass or an information label.

Close  the  door  and  screw  the
 special lock tight.

Insert (replace) glass

The  glass  can  be  inserted  into  the
open door without the use of tools.
In order to do this, you must loosen
the special door lock and open the
door. Then insert the glass carefully
in both guide rails on the backside
of the door.

Warning!

(When  the  door  is  open

the  glass  may  be  slanting  slightly.)
Close  the  door  and  screw  the
 special lock tight.
When  replacing  a  broken  glass,  all
splinters of glass should be meticu-
lously removed  (if  necessary  using
a  brush),  in  order  to  avoid  injuries
and  make  sure  the  door  can  be
closed without problems.

Labelling

The  fire  alarm  should  be  labelled
according  to  all  applicable  stan-
dards.Upon  delivery,  factory-provi-
ded  labels  for  the  fire  alarm  were
included in the box. The fitter must
select  the  labels  according  to  the
operating condition or the demands,
and fasten them on the device.

Resetting  the  button  (locking
version)

The button can only be reset while
the door is open, and with the same
screwdriver  for  hexagon  socket
screws (size 4 mm), with which the
door  was  opened.  Open  the  door
and  insert  the  screwdriver  into  the
hexagon  socket  screw  below  the
trigger  button,  and  turn  slightly  to
the right, this releases the depressed
button to its original position.

Change the button function

The trigger button may be changed
to “locking” or “non-locking”, accor -
ding to figure 4.

• locking:

Having  been  pressed,  the  button
stays  depressed  and  can  be  reset
by  the  unlock-screw  (hexagon
 socket screw) only.

• non-locking:

Having  been  pressed,  the  button
immediately  returns  to  its  original
position (push button).

• Modification:

Open the housing according to the
description. On the backside of the
upper  part  of  the  housing  you  will
see a reset spring.
a) In the case of the locking function,

the  spring  pulls  the  locking  bar
towards the button.

4

Содержание 2014/2

Страница 1: ...onstruktion zertifiziert nach Verordnung EU Nr 305 2011 für Bauprodukte FHF BA 2013 1 01 16 1 Abb Fig 1 Abmessungen Dimensions 88 136 155 75 138 Befestigungsmaße Fastening measurements Areas of Zones 1 and 2 21 and 22 Class II and III IP 66 IEC 60529 degree of protection Temperature range 55ºC to 70ºC or 65ºC Plastic housing Fibre reinforced polyester All metal parts consist of stainless steel V4A...

Страница 2: ...bisolieren und durch Druckschrau be und Kabelverschraubung führen Einzeladern an den Enden ca 5 6 mm abisolieren damit ein sicherer Kontakt gewährleistet ist Die Verdrahtung im Inneren des Anschlussraumes darf nicht an das Verriegelungsystem des Knopfes gelangen damit eine Verrastung sichergestellt ist Die Aderisolation der Leiter muss soweit an der Anschlussklemme liegen dass zwischen den leitfäh...

Страница 3: ...je nach gewünschter Funktion rechts oder links vom Verriege lungstab in die Befestigungs bohrung geschraubt Soll ein Umbau in eine der beiden Varianten gewünscht werden so wird die Befestigungsschraube der Feder gelöst die Feder zur ent sprechenden Seite gelegt und mittels Schraube wieder befestigt Anschließend Deckel montieren und Tür wie beschrieben schließen Wartung und Pflege Der Feuermelder i...

Страница 4: ... the ter minal room and guide it through the pressure screw and the cable gland Remove approx 5 6 mm of the isolation from the end of the conductors in order to establish good electrical contact The wiring on the inside of the terminal room must not reach the locking system of the button in order to ensure the locking system works properly The conductor isolation of the cable must extend so far to...

Страница 5: ... valid for the special alarm too Recycling The device may be completely recycled as electronic waste When the device is disassembled plastics metals and electronics are to be disposed of separately In every single case the national requirements and regulations for waste disposal must be observed Technical Specifications Type 2014 2 and 2014 2 GLU Device name Fire alarm Type B according to EN 54 11...

Страница 6: ...king diagram 6 Abb Fig 2 Anschluss klemmen Connecting terminals Anschluss raum Terminal room Modul Module Schalter Switch Anschlussplan Wiring diagram Abb Fig 3 Brand melde leitung Fire alarm cable Verschraubung Cable gland Druckschraube Pressure screw Kabeleinführung Cable gland ...

Страница 7: ...7 ...

Страница 8: ...8 ...

Страница 9: ...9 ...

Страница 10: ...ner Instandsetzung oder einem Austausch des Gerätes muss es von der Spannungs versorgung getrennt werden Wenn eine Wartung oder eine Reparatur unter Spannung un vermeidbar ist darf das nur von einem unterwiesenen Fachmann geschehen 8 Die vorgeschriebene Gebrauchslage ist zu berücksichtigen 9 Das Wechseln oder Ergänzen von Modulen darf nur von einem Fachmann durchgeführt werden Es sind nur Module z...

Страница 11: ... may cause damage 7 Before the device is repaired or replaced it must be disconnected from the power supply If the maintenance or repair of a live device cannot be avoided this must be done by authorised personnel only 8 Take into consideration the required operating position 9 Replacing or amending modules must be carried out by a trained technician only Use only modules that are certified for in...

Страница 12: ... 45478 Mülheim an der Ruhr Web www fhf de Phone 49 208 8268 0 Fax 49 208 8268 286 Mail info fhf de Orders fhf orders eaton com Requests fhf sales eaton com Support fhf support eaton com Änderungen und Irrtum vorbehalten Subject to alterations or errors ...

Отзывы: