30
ENGLISH
ESPAÑOL
Taking out the film in mid-roll
Extracción de la película a mitad de ro llo
Press the
n
button with the point of a
pen or something similar.
\
When rewinding is complete, “
E
” is showing
on the counter.
c
Do not press the
n
button with any ob ject
that has a sharp point such as a pin, needle
or a very sharp pencil.
Check that the motor has stopped and
that “
E
” is showing on the counter be-
fore taking out the film.
Film cannot be reused after being re wound.
Do not press the
n
button ex cept when tak-
ing out the film for de vel op ing.
Pulse el botón
n
con la punta de un
bolígrafo u ob je to similar.
\
Una vez completado el rebobinado, en el
con ta dor de exposiciones se visualiza “
E
”.
c
No pulse el botón
n
con ob je to muy puntia-
gudo.
Antes de extraer la película, compruebe
que el motor se ha detenido y que se vi-
sualiza “
E
”.
La película no puede volverse a utilizar una
vez rebobinada. No pulse el botón
n
excep-
to cuando quiera extraer la pe lí cu la para re-
ve lar la.