153
FR
Spécification des raccordements
Sécurité
AVERTISSEMENT !
Des travaux mal effectués peuvent entraîner des dommages corporels et matériels
graves.
Les opérations de réglage doivent être effectuées exclusivement par du personnel qualifié
et formé ! Respectez les consignes de sécurité figurant dans les Instructions de service, et
notamment la section « Inspection technique de sécurité ».
AVERTISSEMENT !
Si les spécifications suivantes ne sont pas observées, il existe un risque de dom-
mages corporels et matériels graves.
Respecter toutes les indications de la section « Raccordements de la tête LaserHybrid ».
AVERTISSEMENT !
Risque d'incendie si le tuyau d'aspiration n'est pas adapté ou insuffisamment entre-
tenu.
Le tuyau d'aspiration (représenté dans la section « Raccordements de la tête
LaserHybrid ») doit :
► être adapté à l'aspiration de fumées de soudage contenant du magnésium et de l'alu-
minium,
► être débarrassé des poussières d'aluminium et de magnésium toutes les 300 heures
de service.
Généralités
Les spécifications suivantes concernant l'équipement et les caractéristiques des appareils
périphériques raccordés servent de contrat d'interface. Respecter les caractéristiques
prescrites pour chacun des connecteurs (par ex. pression, débit). Un non-respect des spé-
cifications entraîne l'annulation de tous les droits à la garantie.
La tête LaserHybrid est équipée de série avec une optique Trumpf. Seuls un laser Trumpf
avec fibres optiques et refroidisseur pour l'optique correspondants peuvent être raccordés
à la tête LaserHybrid de série. La distance focale pour l'optique Trumpf est de F = 220 mm.
La tête LaserHybrid est proposée en option avec une optique Rofin-Sinar (distance focale
F > 220 mm).
Deux configurations sont prévues pour le procédé à l'arc électrique :
Source de courant TPS 4000 / 5000 avec interface robot ROB 4000 / 5000 ou coupleur de
bus de terrain et entraînement de fil VR 1500 F++
Tenir compte des consignes du fabricant pour la sécurité et la mise en service des dispo-
sitifs laser, d'aspiration et d'air comprimé ainsi que des Instructions de service pour la
source de courant et les dévidoirs.
L'aperçu ci-après présente les raccordements disponibles et, le cas échéant, les caracté-
ristiques prescrites.
Содержание LaserHybrid
Страница 2: ...2 ...
Страница 4: ...4 ...
Страница 54: ...54 Gesamtschaltplan Schaltplan ...
Страница 56: ...56 ...
Страница 58: ...58 ...
Страница 80: ...80 Mounting the LaserHybrid head in positions C and D 1 Holder m m 5 6 1 3 90 mm m m 5 6 1 3 90 mm 90 mm 1 1 ...
Страница 90: ...90 Re Point 5 0 2 s Time lag is a standard value to prevent the end of the wire burning onto the weld pool ...
Страница 92: ...92 Re Point 5 0 2 s Time lag is a standard value to prevent the end of the wire burning onto the weld pool ...
Страница 107: ...107 EN Entire circuit diagram Circuit diagram ...
Страница 110: ...110 ...
Страница 160: ...160 Schéma d ensemble des connexions Schéma de connexions ...
Страница 162: ...162 ...
Страница 163: ......
Страница 167: ...167 ...
Страница 168: ...168 ...
Страница 171: ...171 ...
Страница 174: ...174 ...
Страница 175: ...175 ...
Страница 176: ...176 ...
Страница 177: ...177 ...
Страница 178: ...178 ...
Страница 179: ...179 ...
Страница 180: ...180 ...
Страница 181: ...181 ...
Страница 182: ...182 ...
Страница 183: ...183 ...