background image

10

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED

(Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa)

B

A

D

C

H

F

I

G

27 3/16”
(69.1 cm)

27 3/16”
(69.1 cm)

2”

(5.1 cm)

Min.

2”

(5.1 cm)

Min.

31”*

(78.7 cm)

31”*

(78.7 cm)

3”

(7.6 cm)

3”

(7.6 cm)

1½” (3.8 cm)

Min.

1½” (3.8 cm)

Min.

Espaciador de Madera de 2"
(5 cm) de ancho, si es necesario

Orificio
para el
Cable

Espaciador

Caja elétrica
de empalme

Puerta Abierta
(vea la nota 2)

Figura 1

Hornos simples de Pared de 27" y 30" (Para hornos dobles, ver la Figura 2)

P/N 318201514 (0711) Rev. G

English – pages 1-9

Español – páginas 10-18

Français - pages 19-28

Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm).

 

 No quite los separadores de los muros laterales o/y de la parte posterior del horno

empotrado. Estos espaciadores centran el horno en el espacio provisto. El horno debe estar centrado para
prevenir una concentración excesiva de calor que podría resultar en daños por el calor o un incendio.

NOTAS:
1.

La base debe poder sostener 150 libras (68 kg) para los modelos 27"
y la base debe poder sostener 200 libras (90 kg) para los modelos 30".

2. 

Deje por lo menos 21" (53.3 cm) de espacio libre para la

profundidad de la puerta cuando esta abierta.

3.

La dimensión 

G

 (profundidad del corte) está

primordial para instalar correctamente
el horno de pared. Si el adorno del
armazón del horno no topa contra el
armario, o si escuche un ruido, verifique
si la dimensión 

G

 está en conformidad

con la dimensión requerida.

4.

Para un corte de una altura mayor que

28

1

/

8

"

 

(71,4 cm)

 agregar una cuña de

madera de 2" (5 cm) de ancho
para lograr la altura apropiada
a cada lado del orificio ubicado
debajo de los rieles laterales del accesorio.

 PARA SU SEGURIDAD:  No almanece ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables

en la proximidad de este o de cualquier otro artefacto.

El primer paso para su instalación debe de ser el de medir las dimensiones de la apertura y compararlas con
las que se indican en el cuadro de dimensiones del hueco de la figura 1. Posiblemente encontrará que algún
trabajo de carpintería será necesario.

LA INSTALACION Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO.

IMPORTANTE: GUARDE  ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE

ELECTRICIDAD.  LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.

Imprimido en los Estados Unidos

DIMENSIONES DEL APARATO

DIMENSIONES DEL HUECO Y ANCHURA DEL ARMARIO

Min.    F   Max.

Min.    H   Max

.

MODELO

Horno de pared 27 (68.6)

Horno de pared 30 (76.2)

MODELO

Horno de pared 27 (68.6)

Horno de pared 30 (76.2)

A

27 (68.6)

30 (76.2)

B

29 (73.7)

29 (73.7)

G (Min.)

23½ (59.7)

23½ (59.7)

C

24

5

/

8

 (62.5)

28¼ (71.8)

D

24½ (62.2)

24½ (62.2)

I

27

1

/

8

 (68.9) Min

30

1

/

 (76.5) Min

24

7

/

8

 (63.2)

28½ (72.4)

25¼ (64.1)

29 (73.7)

27¼ (69.2)

27¼ (69.2)

28

5

/

8

 (72.7)

28

5

/

8

 (72.7)

5. MODELOS 30" SOLAMENTE

: Para un corte

de una altura 

(H) 

mayor que 

28

5

/

8

" (72.7 cm)

una moldura grande inferior puede ser pedido
con su representante pide la parte #318259703
(para modelos blancos), 318259704 (modelos
negros), 318259705 (modelos bisque) o
318259707 (acero inoxidable modelos).

* Distancia sugerida desde el suelo es 31" (78.7 cm).

La distancia miníma requerida es 4½" (11.4 cm).

Содержание GLEB30T9FB - 30" Electric Double Wall Oven

Страница 1: ... the oven in the space provided The oven must be centered to prevent excess heat buildup that may result in heat damage or fire PRODUCT DIMENSIONS CUTOUT DIMENSIONS AND CABINET WIDTH Min F Max Min H Max MODEL 27 68 6 cm Wall Oven 30 76 2 cm Wall Oven MODEL 27 68 6 cm Wall Oven 30 76 2 cm Wall Oven A 27 68 6 30 76 2 B 29 73 7 29 73 7 G Min 23 59 7 23 59 7 C 245 8 62 5 28 71 8 D 24 62 2 24 62 2 I 27...

Страница 2: ...ssure it is according to the required dimension 4 For a cutout height greater than 49 125 7 cm add a 2 5 cm wide wood shim of appropriate height to each side of the opening under the appliance side rails 5 30 MODELS ONLY For a cutout height H greater than 497 8 126 7 cm you can order a larger inferior trim through a Service Center All dimensions are in inches cm PRODUCT DIMENSIONS CUTOUT DIMENSION...

Страница 3: ...h circuit protected by a circuit breaker or fuse To know the circuit breaker or fuse required by your model see the serial plate to find the wattage consumption and refer to table A to get the circuit breaker or fuse amperage Observe all governing codes and local ordinances 1 A 3 wire or 4 wire single phase 120 240 or 120 208 Volt 60 Hz AC only electrical supply is required on a separate circuit f...

Страница 4: ... the appliance grounding conductor to the neutral white wire US Only see figure 3 1 Disconnect the power supply 2 In the circuit breaker fuse box or junction box connect appliance and power supply cable wires as shown in Figure 3 Improper connection of aluminum house wiring to copper leads can result in a short circuit or fire Use only connectors designed for joining copper to aluminum and follow ...

Страница 5: ...ce are UL recognized for connection to larger gauge household wiring The insulation of the leads is rated at temperatures much higher than temperature rating of household wiring The current carrying capacity of the conductor is governed by the temperature rating of the insulation around the wire rather than the wire gauge alone Heavy Weight Hazard Use 2 or more people to move and install wall oven...

Страница 6: ...trim taped on the oven side panel Find the 2 mounting brackets and screws included in the literature package 2 Install the mounting brackets in the wall cabinet as shown on Figure 5 Note To prevent damage to cabinet it is recommended to drill 1 16 0 16 cm dia pilot holes before installing the mounting brackets Figure 5 Mounting Brackets 43 5 8 110 8 cm H see figure 2 F see figure 2 Double Wall ove...

Страница 7: ...ull out the oven for servicing you must use the two tools supplied with the oven Insert one tool into hole in each side of oven frame Holes are visible when door is opened After inserting tools pull the oven towards you see Figure 7 5 Bottom Trim Installation Place the top of the bottom trim over the side trim tabs on each side of the oven below the oven door and fix it using the 2 screws supplied...

Страница 8: ... is installed directly over the oven unit 5 12 7 cm maximum is allowed above the floor 208 240 Volt junction box for built in oven Figure 9 TYPICAL UNDER COUNTER INSTALLATION OF A SINGLE ELECTRIC BUILT IN OVEN WITH AN ELECTRIC COOKTOP MOUNTED ABOVE Approx 3 7 5 cm Cabinet side filler panels are necessary to isolate the unit from adjoining cabinets Cabinet side filler height should allow for instal...

Страница 9: ...e oven Refer to your Use Care Guide 3 Verify the operation of the electronic oven controls Bake Verify that this function makes the oven hot 20 seconds after turning oven on open the door and you should feel heat coming from the oven Broil When the oven is set to BROIL the upper element in the oven should become red Convection some models When the oven is set for a convection baking or roasting bo...

Страница 10: ...un corte de una altura mayor que 281 8 71 4 cm agregar una cuña de madera de 2 5 cm de ancho para lograr la altura apropiada a cada lado del orificio ubicado debajo de los rieles laterales del accesorio PARA SU SEGURIDAD No almanece ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otro artefacto El primer paso para su instalación debe de ser el de ...

Страница 11: ...sorio 5 MODELOS 30 SOLAMENTE Para un corte de una altura H mayor que 497 8 126 7 cm una moldura grande inferior puede ser pedido con su representante DIMENSIONES DEL APARATO DIMENSIONES DEL HUECO Y ANCHURA DEL ARMARIO Min F Max Min H Max MODELO Horno de pared 27 68 6 Horno de pared 30 76 2 MODELO Horno de pared 27 68 6 Horno de pared 30 76 2 A 27 68 6 30 76 2 B 507 16 128 1 507 16 128 1 G Min 23 5...

Страница 12: ...sto a tierra protegido por un interruptor o un fusible Para conocer el interruptor o fusible que requirie su modelo vea la placa serial para encontrar la consomación del vatiaje y refierase al cuadro A para encontrar el amperaje del interruptor o fusible Observe todos los códigos que gobiernan y ordenanzas locales 1 Un cable de 3 o 4 alambres monofásico 120 240 o 120 208 voltios 60 hertzios es la ...

Страница 13: ...able de 4 conducto res donde la conexión del conductor a tierra al neutro esta prohibida en las nuevas instalaciones 1996 NEC las casas sobre ruedas los vehículos de recreación o otras áreas donde los códigos locales no permiten la conexión a tierra al neutro 1 Desconecte el suministro eléctrico 2 En el interruptor automático caja de fusibles o caja de juntas conectar el aparato y los cables resid...

Страница 14: ...as NO conecte el suministro de energía eléctrica hasta que el electrodomestico haya sido permanentemente puesto a tierra Conecte el alambre de puesto a tierra antes de enchufar por primera vez el electrodomestico Si está conectado a un sistema eléctrico de 4 alambres el armazón del electrodoméstico NO TIENE QUE estar conectado al alambre neutro del sistema eléctrico de 4 alambres NOTA AL ELECTRICI...

Страница 15: ...cuando la puerta esta abierta Los soportes de montaje que vienen con el horno de pared deben de estar ajustadas al armario y al aparato para evitar que el horno de pared se incline y ocasione quemaduras graves Instrucciones de instalación de los soportes de montaje 1 Desembalar el horno de pared Extraer la guarnición inferior y los 2 tornillos unidos con cinta al panel lateral del horno Buscar las...

Страница 16: ...uida soporte de montaje liberado Horno retirado del gabinete Introduzca la herramienta que trae el electrodoméstico en el hoyo Bracket del horno 4 Empujar el horno hacia adentro y en contra del gabinete la ménsula lateral del horno enganchará en los soportes de montaje instalados en el costado del gabinete Para extraer el horno en caso de reparación usar las dos herramientas provistas con el horno...

Страница 17: ...inete son necesarios para aislar la unidad de los gabinetes adyacentes La altura del relleno lateral del gabinete debe permitir la instalación de modelos de tapas de cocina aprobados 27 68 6 cm Horno de pared 30 76 2 cm Horno de pared DIMENSIONES DE ABERTURA F ANCHURA 247 8 63 2 cm Min 25 64 1 cm Max 28 72 4 cm Min 29 73 7 cm Max G PROFUNDIDAD 23 59 7 cm Min 23 59 7 cm Min H ALTURA 27 69 2 cm Min ...

Страница 18: ...cienden y apagan en forma alterna y se enciende el ventilador El ventilador de convección dejará de funcionar cuando se abre la puerta del horno durante el horneado o asado por convección Antes de llamar al servicio Lea la sección Lista de Control de Averías en su Manual del Usuario Esto le podrá ahorrar tiempo y gastos Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el resultado de defectos de ...

Страница 19: ...ourni Le four doit être centré pour prévenir une accumulation excessive de chaleur pouvant causer un feu ou des dommages NOTE 1 La base doit pouvoir supporter 150 lbs 68 kg pour les modèles 27 et 200 lbs 90 kg pour les modèles 30 2 Allouez au moins 21 53 3 cm d espace à l avant du four pour permettre l ouverture complète de la porte du four 3 La dimension G profondeur du découpage est critique pou...

Страница 20: ...n vérifiez la dimension G pour vous assurer qu elle est correcte 4 Si la hauteur de découpage est plus grande que 49 125 7 cm ajoutez une entretoise de bois de 2 5 cm de largeur et de hauteur appropriée de chaque côté de l ouverture sous l appareil 5 MODÈLES 30 SEULEMENT Si la hauteur de découpage H est plus grande que 497 8 126 7 cm vous pouvez commander une moulure inférieure plus large en conta...

Страница 21: ...édant la tension et la fréquence appropriées Ils doivent être connectés à un circuit dédié correctement mis à la terre et protégé par un disjoncteur ou un fusible Pour savoir quel disjoncteur ou fusible utiliser avec cet appareil référez vous à la plaque signalétique pour connaître la consommation watts et avec cette donnée consultez la table A pour connaître l ampérage requis du disjoncteur ou du...

Страница 22: ...ation Fils noirs Connecteur homologué U L ou ACNOR Câble de l appareil Fil dénudé ou vert Fil dénudé Fil blanc Fils rouges Boîte de jonction Risque de choc électrique La mise à la terre de cet appareil est obligatoire Ne branchez pas l appareil au circuit électrique tant qu il ne sera pas mis à la terre correctement et en permanence Coupez l alimentation à la boîte de jonction avant de faire les r...

Страница 23: ...avant de mettre l appareil sous tension Figure 3 Si la connexion a été faite en utilisant un système électrique à 4 fils le châssis de l appareil NE DOIT PAS être branché au fil neutre du câble à 4 fils ÉLECTRICIEN Le câble gainé fourni avec cet appareil est homologué par UL pour connexion à des circuits résidentiels de fils de calibre supérieur La capacité thermique de l isolant des câbles excède...

Страница 24: ...xée sur le côté du four ainsi que les supports et les vis de fixation compris dans l emballage contenant la littérature 2 Installez les supports de fixation tel qu indiqué à la figure 5 Note Pour éviter d endommager l armoire il est recommandé de percer des trous de 1 16 0 16 cm de diamètre avant de visser les supports de fixation Figure 5 Supports de fixation 43 5 8 110 8 cm H voir figure 2 F voi...

Страница 25: ...er de l armoire et vers la boîte de jonction Figure 6 Figure 7 Figure 8 Moulure inférieure Vis fournies 4 Poussez l appareil à l intérieur contre l armoire les supports anti bascules situés sur le côté de l appareil se fixeront derrière ceux qui viennent d être installés au cabinet Pour retirer le four du cabinet pour l entretien insérez les outils fournis avec l appareil dans les ouvertures situé...

Страница 26: ...cm Four encastré 30 76 2 cm 247 8 63 2 cm Min 25 64 1 cm Max 28 72 4 cm Min 29 73 7 cm Max 23 59 7 cm Min 23 59 7 cm Min 27 69 2 cm Min 285 8 72 7 cm Max 27 69 2 cm Min 285 8 72 7 cm Max Pour réduire les risques de blessures et pour empêcher le four encastré de basculer Utilisez les supports de fixation pour retenir le four encastré à l armoire Utilisez un contre plaqué de 1 9 cm d épaisseur monté...

Страница 27: ... D UN FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE MONTÉ SOUS LE COMPTOIR 18 45 7 cm Max 6 1 2 Min 16 5 cm Raccord évasé 4 10 cm Prise 120V 60Hz mise à la terre Côté droit de l armoire Accès facile pour fermer la robinet Régulateur de pression Robinet de fermeture manuel Conduit à gaz flexible Côtés de l armoire ou panneau de fermeture Armoire où le four est installé 5 Max 12 7 cm Raccord évasé TABLE DE CUISSON À GAZ...

Страница 28: ...ntez de la chaleur s échapper du four c est qu il fonctionne Grillage L élément du haut rougit lorsque le four est réglé pour le mode grillage Convection certains modèles Si le four est réglé pour la cuisson ou le rôtissage par convection les deux éléments cyclent et le ventilateur convection situé à l arrière tourne Le ventilateur convection arrête lorsque l on ouvre la porte du four Avant d appe...

Страница 29: ...guía para localizar los tornillos de montado de la unidad vea la figura B Use los dos tornillos proporcionados para colocar la unidad en la cabina Installez les vis de fixation Le four encastré peut basculer quand la porte est ouverte Il faut fixer l appareil à l armoire à l aide des vis de fixation fournis pour prévenir le basculement du four et des blessures corporelles A Les perforations sur le...

Отзывы: