Frigidaire FER311F Скачать руководство пользователя страница 4

4

SAME AS OTHER SIDE

SAME AS OTHER SIDE

SAME AS OTHER SIDE

SAME AS OTHER SIDE

SAME AS OTHER SIDE

(9.5 cm)

(9.5 cm)

(9.5 cm)

(9.5 cm)

(9.5 cm)

4 3/8"

4 3/8"

4 3/8"

4 3/8"

4 3/8"

5 7/8"

5 7/8"

5 7/8"

5 7/8"

5 7/8"

13 1/2"

13 1/2"

13 1/2"

13 1/2"

13 1/2"

3 3/4"

3 3/4"

3 3/4"

3 3/4"

3 3/4"

3 3/4"

3 3/4"

3 3/4"

3 3/4"

3 3/4"

In installations where the exhaust system is not described in the
charts, the following method must be used to determine if the
exhaust system is acceptable:

INSTALL MALE FITTINGS IN CORRECT DIRECTION

CORRECT

INCORRECT

0

60 ft.(18.28 m)

                       48 ft.(14.63 m)

1

52 ft.(15.84 m)

                       40 ft.(12.19 m)

2

44 ft.(13.41 m)

                       32 ft.  (9.75 m)

3

32 ft.(9.75 m)

                       24 ft.  (7.31 m)

4

28 ft.(8.53 m)

                       16 ft.   (4.87 m)

VENT HOOD TYPE

(Preferred)

MAXIMUM LENGTH

of 4” (10.2 cm) Dia. Flexible Metal Duct

Number

 of

90°

 Turns

4”

(10.2 cm)

Louvered

VENT HOOD TYPE

(Preferred)

Number

 of

90°

 Turns

MAXIMUM LENGTH

of 4” (10.2 cm) Dia. Rigid Metal Duct

(10.2 cm)

Louvered

2½"

(6.35 cm)

2½"

4”

(6.35 cm)

0

30 ft.

 (9.14 m)                           18 ft. (5.49 m)

1

22 ft.

 (6.71 m)                           14 ft. (4.27 m)

2

14 ft.

 (4.27 m)                           10 ft. (3.05 m)

3

          NOT RECOMMENDED

 

Do not allow combustible materials (for

example: clothing, draperies/curtains, paper) to come in
contact with exhaust system. 

The dryer 

MUST NOT

 be

exhausted into a chimney, a wall, a ceiling, or any concealed
space of a building which can accumulate lint, resulting in a fire
hazard.

 Exceeding the length of duct pipe or number

of elbows allowed in the "MAXIMUM LENGTH" charts 

can

cause an accumulation of lint in the exhaust system.  Plugging
the system could create a fire hazard, as well as increase drying
times.

 

Do not screen the exhaust ends of the vent

system, nor use any screws, rivets or other fastening means
that extend into the duct and catch lint to assemble the
exhaust system.

 Lint can become caught in the screen, on the

screws or rivets, clogging the duct work and creating a fire hazard
as well as increasing drying times. Use an approved vent hood
to terminate the duct outdoors, and seal all joints with duct tape.
All male duct pipe fittings 

MUST

 be installed downstream with

the flow of air.

 Explosion hazard. Do not install the dryer

where gasoline or other flammables are kept or stored.

 If

the dryer is installed in a garage, it must be a minimum of 18
inches (45.7 cm) above the floor. Failure to do so can result in
death, explosion, fire or burns.

1.

Connect an inclined or digital manometer between the
dryer and the point the exhaust connects to the dryer.

2.

Set the dryer timer and temperature to air fluff (cool down)
and start the dryer.

3.

Read the measurement on the manometer.

4.

The system back pressure 

MUST NOT

 be higher than 0.75

inches of water column.  If the system back pressure is less
than 0.75 inches of water column, the system is acceptable.
If the manometer reading is higher than 0.75 inches of water
column, the system is too restrictive and the installation is
unacceptable.

Although vertical orientation of the exhaust system is acceptable,
certain extenuating circumstances could affect the performance
of the dryer:

Only the rigid metal duct work should be used.

Venting vertical through a roof may expose the exhaust system
to down drafts causing an increase in vent restriction.

Running the exhaust system through an uninsulated area may
cause condensation and faster accumulation of lint.

Compression or crimping of the exhaust system will cause an
increase in vent restriction.

The exhaust system should be inspected and cleaned a minimum
of 

every 18 months 

with normal usage.  The more the dryer is

used, the more often you should check the exhaust system and
vent hood for proper operation.

EXHAUST DIRECTION

All dryers shipped from the factory are set up for rear exhausting.
However, on electric dryers, exhausting can be to the right or left
side of the cabinet or the bottom of the dryer. On gas dryers,
exhausting can be to the right side of the cabinet or the bottom of
the dryer. Directional exhausting can be accomplished by installing
Exhaust Kit, P/N 131456800, available through your parts
distributor. Follow the instructions supplied with the kit.

EXHAUST DUCT LOCATING DIMENSIONS

GAS SUPPLY REQUIREMENTS

 Replace copper connecting pipe that is not

plastic-coated. Stainless steel or plastic-coated brass MUST
be used.

1. Installation 

MUST

 conform with local codes, or in the absence

of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1
(latest edition).

2. The gas supply line should be of 1/2 inch (1.27 cm) pipe.
3. If codes allow, flexible metal tubing may be used to connect

your dryer to the gas supply line. The tubing 

MUST

 be

constructed of stainless steel or plastic-coated brass.

4. The gas supply line 

MUST 

have an individual shutoff valve.

Содержание FER311F

Страница 1: ...Installation Instructions Gas Electric Dryer Instrucciones para la instalación Secadora a gas y eléctrica P N 134897300A 0804 Printed in U S A ...

Страница 2: ...followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage personal injury or loss of life SAVE THESE INSTRUCTIONS Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquid in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Clear the room ...

Страница 3: ...located so the power supply cord is accessible when the dryer is in the installed position Canada NEMA 14 30R receptacle NOTE Do not under any circumstances remove grounding prong from plug GROUNDING PRONG EXHAUST SYSTEM REQUIREMENTS Use only 4 inch 10 2 cm diameter minimum rigid or flexible metal duct and approved vent hood which has a swing out damper s that open when the dryer is in operation W...

Страница 4: ...e floor Failure to do so can result in death explosion fire or burns 1 Connect an inclined or digital manometer between the dryer and the point the exhaust connects to the dryer 2 Set the dryer timer and temperature to air fluff cool down and start the dryer 3 Read the measurement on the manometer 4 The system back pressure MUST NOT be higher than 0 75 inches of water column If the system back pre...

Страница 5: ...ance dimensions for proper operation in a recess or closet installation 5 A 1 8 inch 0 32 cm N P T plugged tapping accessible for test gauge connection MUST be installed immediately upstream of the gas supply connection to the dryer 6 The dryer MUST be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures in excess of 1 2 psig ...

Страница 6: ...5 cm 91 5 cm 91 5 cm ROUGH IN DIMENSIONS UNDER COUNTER STACK MODELS 2 54 cm 2 54 cm 2 54 cm 2 54 cm 2 54 cm REAR VIEW 36 36 36 36 36 91 5 cm 91 5 cm 91 5 cm 91 5 cm 91 5 cm 6 5 cm 6 5 cm 6 5 cm 6 5 cm 6 5 cm 9 5 cm 9 5 cm 9 5 cm 9 5 cm 9 5 cm ELECTRIC CONNECTION ELECTRIC CONNECTION ELECTRIC CONNECTION ELECTRIC CONNECTION ELECTRIC CONNECTION 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 13 1 2 34 4 cm 34 4 cm 34 4 c...

Страница 7: ...ay be removed for installation 2 Return the dryer to an upright position PACKING FOAM SHIPPING REMOVE 4 SCREWS ONE FROM EACH HINGE FIRST MOBILE HOME INSTALLATION 1 Dryer MUST be exhausted outside outdoors not beneath the mobile home using metal ducting that will not support combustion Metal ducting must be 4 inches 10 16 cm in diameter with no obstructions Rigid metal duct is preferred 2 If dryer ...

Страница 8: ...ly grounded For a grounded cord connected dryer 1 The dryer MUST be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electrical shock by a path of least resistance for electrical current 2 If your dryer is equipped with a power supply cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug the plug MUST be plugged into an appropriate copper wired rece...

Страница 9: ... 30 TYPE SRDT OR 30 AMP NEMA 14 30 TYPE SRDT OR 30 AMP NEMA 14 30 TYPE SRDT OR TYPICAL 4 CONDUCTOR STRAIN RELIEF MOUNTING BRACKET NUT TIGHTEN NUT TO THESE THREADS POWER CORD RED WHITE BLACK TERMINAL BLOCK SILVER TERMINAL GREEN GROUND SCREW GREEN POWERCORD GROUND WIRE NEUTRAL GROUND WIRE POWER CORD TIGHTEN NUT TO THESE THREADS NUT SILVER TERMINAL NEUTRAL GROUND WIRE GREEN GROUND SCREW STRAIN RELIEF...

Страница 10: ... ventilation air 6 Run the dryer through a cycle check for proper operation NOTE On gas dryers before the burner will light it is necessary for the gas line to be bled of air If the burner does not light within 45 seconds the first time the dryer is turned on the safety switch will shut the burner off If this happens turn the timer to OFF and wait 5 minutes before making another attempt to light 7...

Страница 11: ... ESTAS INSTRUCCIONES Noalmaceneniutilicegasolinauotrosvaporesylíquidosinflamablesenlaproximidaddeésteodecualquierotroartefactoeléctrico QUEDEBEHACERSIPERCIBEOLORAGAS No trate de encender ningún artefacto eléctrico Notoqueningúninterruptoreléctrico nouseningúnteléfonoensuedificio Haga salir a todos los ocupantes de la habitación del edificio y del lugar Llame a su proveedor de gas desde el teléfono...

Страница 12: ...os metálicos rígidos o flexibles de 4 10 2 cm de diámetro mínimo y una caperuza de salida de uso aprobado conregistrosquegirenhaciaafueraqueseabrencuando la secadora se encuentra en funcionamiento Cuando la secadora se detiene los registros se cierran automáticamente para evitar las corrientes de aire y la entrada de insectos y roedores Para evitar obstruirlasalida mantengaunaalturalibremínimade12...

Страница 13: ...nectar su secadora a la línea de suministro de gas La tubería DEBE ser fabricada de acero inoxidable o cobre recubiertodeplástico 4 LatuberíadealimentacióndegasDEBEtenerunallavedecierre individual 5 Una toma de 1 8 de pulgada 0 32 cm N P T accesible para conexión del manómetro de prueba DEBE ser instalada inmediatamente aguas arriba de la conexión de la tubería de alimentación de gas a la secadora...

Страница 14: ...persianada con aberturas para el aire en todo el largo de la puerta es aceptable DESPEJES MÍNIMOS DE INSTALACIÓN Pulgadas PARTE PARTE PARTE DELANTERA LADOS TRASERA SUPERIOR Alcoba o encastradas 0 0 cm 0 0 cm 0 0 cm 15 38 1 cm Armario 1 2 54 cm 0 0 cm 0 0 cm 15 38 1 cm Ventilación requirida en la puerta del armario dos aberturas rejilladas cada 60 pulg 2 387 cm2 3 7 6 cm desde la parte inferior y s...

Страница 15: ...PARA VENTILACIÓN 68 6 cm 3 3 4 9 5 cm MODELOS DE DEBAJO DE MOSTRADOR Y APILADORES DIMENSIONES PARA LA INSTALACIÓN 68 6 cm 3 3 4 9 5 cm 4 3 8 11 1 cm 47 1 2 120 7 cm VISTA LATERAL PUERTA ABIERTA A 90 DISCO OPCIÓNAL REMOVIBLE PARA VENTILACIÓN MODELOS AUTÓNOMOS CON CONSOLA SUPERIOR DIMENSIONES PARA LA INSTALACIÓN CONEXIÓN ELÉCTRICA 1 2 54 cm CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE GAS DE 3 8 0 96 cm 2 9 16 6 5 cm ...

Страница 16: ...l superior puede ser removido para la instalación 2 Vuelva la secadora a su posición vertical PLACA DE ESPUMA DE EMBARQUE EMPAQUE Correct Incorrect Incorrect NO Incorrect NO Correct Correct SI INSTALACIÓN EN CASAS MÓVILES 1 EltubodeescapedelasecadoraDEBEserinstaladohaciaelexterior Elescapedebecolocarseenlaparteexteriorynodebajodelacasa móvil Debeusarseductodemetalquenoseacombustible Elducto de met...

Страница 17: ...el artefacto Para una secadora puesta a tierra con cordón eléctrico 1 La secadora DEBE ser puesta a tierra En caso de malfuncionamientoofalla lapuestaatierrareduciráelriesgo de choque eléctrico proporcionando un trayecto de menor resistencia a la corriente eléctrica 2 Sisusecadoraestáequipadaconuncordóneléctricoqueposee un conductor de puesta a tierra del equipo y un enchufe de puesta a tierra dic...

Страница 18: ...RICO SOPORTE DE MONTAJEDEL ANCLAJEDE CABLE CORDÓNELÉCTRICO TUERCA ATORNILLE LA TUERCA EN ESTASROSCAS TORNILLO VERDEDE PUESTAA TIERRA CABLEDE PUESTA ATIERRA NEUTRAL BORNEPLATEADO CONEXIÓNES ELÉCTRICAS PARA UN SISTEMA TRIFILAR SecadorasELÉCTRICASNocanadienses 1 Saquelostornillosquesujetanlacubiertadeaccesodeltablero de bornes y el soporte de montaje del anclaje del cordón situadoenlaesquinasuperiord...

Страница 19: ...entilación 6 Haga funcionar la secadora durante un ciclo completo para comprobarsubuenfuncionamiento NOTA En las secadoras a gas antes de encender el quemador es necesario purgar el aire de la tubería del gas Sielquemadornoenciendedentrode45 segundos cuando la secadora se enciende por primera vez el interruptor de seguridad apagará el quemador Si ésto sucede gire el contador de tiempo a la posició...

Страница 20: ...__________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ______________________________________________________________ ___________...

Отзывы: