background image

35

SOLUCIONES DE PROBLEMAS COMUNES

Lista de verifi cación de prevención de servicio

Antes de llamar al técnico, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y gastos. La lista incluye situaciones habituales que 

no son causadas por defectos de fabricación ni de materiales de esta secadora.

SITUACIÓN

POSIBLE CAUSA

SOLUCIÓN

La secadora no enciende. El cable de alimentación eléctrica no está conectado 

fi rmemente o el enchufe puede estar fl ojo.

Asegúrese de que el enchufe esté bien ajustado en el 

tomacorriente.

Se ha quemado un fusible de la casa o se ha 

disparado el interruptor automático.

Vuelva a conectar el interruptor automático o reemplace el 

fusible. 
Asegúrese de que la línea eléctrica no se sobrecargue y que la 

secadora esté en un circuito separado.

Limitador térmico desconectado.

Llame al personal de reparaciones autorizado para que realice 

el reemplazo.

La secadora funciona 

pero no calienta.

Hay dos tipos de fusibles de la casa en el circuito de la 

secadora. Si 1 de los 2 fusibles está quemado, el tambor 

puede dar vueltas pero el calentador no funcionará. 

(modelos eléctricos)

Reemplace el fusible.

La válvula de admisión de gas no está abierta 

(modelos a gas).

Revise la válvula de admisión para asegurarse de que 

esté abierta. Para ver el procedimiento, consulte las  

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.

El suministro de aire de la secadora no es sufi ciente 

como para mantener encendida la llama piloto 

(modelos a gas).

Vea las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.

El tanque de gas licuado está vacío o ha habido una 

interrupción en el servicio de gas natural (modelos a 

gas).

Recargue o reemplace el tanque.
La secadora debería calentar una vez que se haya 

reestablecido el servicio de gas o electricidad.

El ciclo de secado tarda 

demasiado; la parte 

exterior de la secadora 

está muy caliente o huele 

caliente.

El fi ltro de pelusas está completamente tapado con 

pelusa.

Asegúrese de haber quitado toda la pelusa del fi ltro antes de 

iniciar cada ciclo.

No se han cumplido los requisitos del tubo de escape. El tubo de escape debe ser de metal rígido o semirrígido y 

tener un diámetro mínimo de 10,2 cm (4 pulgadas).
El conducto ya instalado no debe tener más de dos codos 

de 90° y no debe exceder la longitud que se indica en las 

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.

La secadora eléctrica está conectada a un circuito de 

208 voltios.

El tiempo de secado se prolongará un 20% más que el secado 

con un circuito de 240 voltios.

No se han seguido los procedimientos de secado.

Vea las "Instrucciones de funcionamiento".

El tubo de escape o la capucha exterior del mismo 

pueden estar tapados u obstruidos.

Limpie cualquier obstrucción.

Alta humedad.

Utilice un deshumidifi cador cerca de la secadora.

Formación excesiva de 

arrugas.

La secadora está sobrecargada.

No sobrecargue la secadora. Vea las "Instrucciones de 

funcionamiento".

Las prendas se dejaron demasiado tiempo en la 

secadora.

Retire las prendas en cuanto termine el ciclo.

No se clasifi caron bien las prendas.

Vea las "Instrucciones de funcionamiento".

Temperatura de secado demasiado alta.

Siga las instrucciones de las etiquetas del cuidado de telas.

Presencia de rayaduras o 

picaduras en el acabado 

del tambor.

Hay objetos extraños como monedas, broches, 

alfi leres o botones dentro de la secadora.

Siempre retire los objetos extraños de los bolsillos antes del 

lavado. Retire los objetos del tambor y vuelva a poner en 

marcha la secadora. 

Es posible que las prendas con accesorios fi jos, como 

por ejemplo la hebilla de un cinturón, las cremalleras 

y los broches, estén golpeando el interior del tambor.

Es posible que sea necesario colocar una pequeña cantidad de 

algún material de fi jación alrededor de los adornos antes del 

secado, para evitar rayar o dañar la secadora.

*La garantía de la secadora no cubre ningún daño causado por un objeto extraño o los adornos de una prenda.

Содержание Affinity FAQE7001LB

Страница 1: ...00 265 8352 Todo acerca del uso y cuidado de su Secadora Instrucciones importantes de seguridad 20 22 Características 23 Instrucciones de funcionamiento 24 29 Tabla de ajustes de secado 30 32 Cuidado y limpieza 33 Soluciones de problemas comunes 34 35 Garantía 36 ÍNDICE ...

Страница 2: ...sar lesiones personales graves o la muerte IMPORTANTE IMPORTANTE indica información de instalación funcionamiento o mantenimiento que es importante pero que no está relacionada con la seguridad PELIGRO PELIGRO indica una situación de peligro inminente que si no se evita podría causar lesiones graves o la muerte Definiciones Este es el símbolo de alerta de seguridad Se usa para alertar sobre peligr...

Страница 3: ...nica que podría causar un incendio o lesiones graves Póngase en contacto con un técnico de servicio calificado inme diatamente Si no se siguen estas advertencias podría producirse un incendio explosiones lesiones físicas graves o daños a las piezas plásticas o de goma de la secadora ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO Las secadoras de ropa producen pelusa combustible La secadora debe estar conectada a...

Страница 4: ... para hacer la conexión a tierra No utilice un cable de extensión ni un enchufe adaptador SIEMPRE desconecte la secadora del suministro de electri cidad antes de intentar cualquier reparación o limpieza De lo contrario esto podría provocar una descarga eléctrica o lesiones No utilice ningún tipo de producto de limpieza en aerosol para limpiar el interior de la secadora Podrían producirse humos pel...

Страница 5: ...esorios Bloqueo de los controles Pantalla Luz del tambor Salida del canal de escape Rejilla de secado plegable Puerta reversible Gancho de la puerta Selector de ciclo Pestillo de la puerta Filtro de pelusas Sensor de humedad de superficie grande Patas niveladoras ajustables Kit de instalación vertical para instalar la secadora sobre la lavadora correspondiente ...

Страница 6: ...de control de alto volumen de aire En ciertas instalaciones es posible que escuche algunos sonidos asociados con el movimiento de aire a través de la secadora incluyendo el conducto de aire el ventilador y el sistema de escape Esto es normal y puede variar según el tipo de ropa y el tamaño de la carga C VÁLVULA DE GAS modelos a gas solamente El flujo de gas es controlado por solenoides eléctricos ...

Страница 7: ...ra y el nivel de secado oprima los botones Temp temperatura y Dry Le vel secado para seleccionar los ajustes deseados Para seleccionar o eliminar una opción presione Options Opciones luego mientras el indicador se muestra de manera intermitente presione la opción de Seleccionar Select Se recordarán ajustes para el ciclo cada vez que el ciclo sea seleccionado en el futuro Para regresar a las indica...

Страница 8: ...tegen las telas El tiempo estimado de secado será mostrado aproximadamente por 5 minutos Entonces el aro exterior del indicador digital encendera circularmente para indicar que el tiempo de secado se esta calculando autocráticamente por los sensores Cuando la carga de ropa ha alcanzado el nivel de secado seleccionado continuará el proceso de enfriamiento Esto ayudará a no arrugarse o contraerse la...

Страница 9: ...obertores sacos de dormir y parkas Allergy Alergia en modelos selectos Seleccione este ciclo de secado automático para complementar el ciclo de alergias de la lavadora o en situaciones en las que desee eliminar ácaros de polvo y un 95 de los alérgenos durante el secado de su ropa No se recomienda secar ropa que tienda a dañarse con el calor con este ciclo Normal Normal Selecciones este ciclo de se...

Страница 10: ...lo el indicador no se encenderá Siga los mismos pasos para eliminar una opción Shrink Guard Protector del Encoger en modelos selectos Seleccione Shrink Guard Protector del Encoger para disminuir la temperatura inicial de secado y proteger las telas de un exceso de secado Wrinkle Release Eliminación de Arrugas Seleccione Wrinkle Release eliminación de arrugas si la carga de ropa no será retirada in...

Страница 11: ...talación proporcionadas con esta secadora ÍNOTA Si el modelo que adquirió no incluye una rejilla de secado o desea una rejilla adicional puede pedir una Bloqueo de Controles Para evitar que alguien inicie o pare la secadora acci dentalmente presione Options y Select al mismo tiempo y sostenga por 10 segundos La leyenda LOC será mostrada Para quitar este control de cerradura presione Options y Sele...

Страница 12: ...ente Timed Dry 30 90 Secado Sincronizado 30 90 Temp Temperatura Max máximo 9 9 High alta 9 9 Normal normal 9 9 Low baja 9 Air Dry aire 9 Dry Level Nivel de Secado High alta 9 Normal normal 9 9 9 Low baja 9 Damp húmedo 9 Options Opciones Wrinkle Release eliminación de arrugas 9 9 9 9 Chime campanilla 9 9 9 9 9Ajustes de fábrica Las áreas sombreadas representan los ajustes de fábrica ...

Страница 13: ...Delicado Timed Dry 15 90 Secado Sincronizado 15 90 Temp Temperatura Max máximo 9 9 9 High alta 9 9 Normal normal 9 9 9 Low baja 9 9 Air Dry aire 9 Dry Level Nivel de Secado High alta 9 9 Normal normal 9 9 9 9 9 Low baja 9 9 Damp húmedo 9 9 Options Opciones Wrinkle Release eliminación de arrugas 9 9 9 9 9 9 Chime campanilla 9 9 9 9 9 9 9Ajustes de fábrica Las áreas sombreadas representan los ajuste...

Страница 14: ...onizado 15 60 Timed Dry 90 Secado Sincronizado 90 Temp Temperatura Max máximo 9 9 9 9 High alta 9 9 9 9 9 9 9 Normal normal 9 9 9 9 Low baja 9 9 9 Air Dry aire 9 9 Dry Level Nivel de Secado High alta 9 9 9 9 9 Normal normal 9 9 9 9 9 Low baja 9 Damp húmedo 9 Options Opciones Shrink Guard Protector del Encoger 9 9 9 Wrinkle Release eliminación de arrugas 9 9 9 9 9 9 9 9 9 Damp Alert alarma de humed...

Страница 15: ...do se forme un depósito ceroso en el filtro de pelusas y o en las barras de de tección de humedad debido al agregado de láminas de suavizante en la secadora Para quitar este depósito lave estos elementos con agua tibia jabonosa Seque bien el filtro y vuelva a colocarlo No haga funcionar la secadora si el filtro de pelusas no está en su lugar Si el tambor de la secadora se mancha a causa de alguna ...

Страница 16: ...que sin calor Utilice un cepillo o rodillo para quitar las pelusas No sobrecargue la secadora Utilice suavizante en el lavarropas o en la secadora para reducir la estática Retire las prendas cuando estén ligeramente húmedas para evitar secarlas demasiado Compruebe que el filtro de pelusas esté limpio y en su lugar Formación de bolitas Las fibras se rompen forman bolitas y se adhieren a la tela Sec...

Страница 17: ...nte El filtro de pelusas está completamente tapado con pelusa Asegúrese de haber quitado toda la pelusa del filtro antes de iniciar cada ciclo No se han cumplido los requisitos del tubo de escape El tubo de escape debe ser de metal rígido o semirrígido y tener un diámetro mínimo de 10 2 cm 4 pulgadas El conducto ya instalado no debe tener más de dos codos de 90 y no debe exceder la longitud que se...

Страница 18: ...das de personas que no pertenezcan a compañías de servicio autorizado o causas externas como abuso mal uso suministro eléctrico inadecuado accidentes incendios hechos fortuitos or desastres naturales RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE ACCIONES LEGALES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OPCIÓN DEL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN S...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Отзывы: