background image

Mantenimiento de Rutina 

Para garantizar el funcionamiento adecuado de la unidad, los filtros de aire 

se deben limpiar al menos una vez al mes, y con mayor frecuencia si las 

condiciones lo ameritan.  La  unidad  debe estar apagada antes de  que se 

limpien los filtros. 

Para Quitar, Lavar y Remplazar el Filtro 

Panel  frontal  inferior  (Vea  el  Diagrama  2). Utilice  la manija del  filtro  para 

flexionar el filtro hacia arriba y hacia afuera del retenedor. Retire el filtro de 

la unidad (Ver el Diagrama 3). Limpie el filtro mensualmente o con mayor 

frecuencia si es necesario. Consulte la sección de accesorios para ver las 

opciones de filtro. 

Bobinas y Chasis 

NOTA:

 No utilice un producto de limpieza cáustico en las bobinas o en la 

bandeja de la base. Utilice un producto de limpieza biodegradable 

y desengrasante. El uso de materiales de limpieza ásperos puede 

resultar en el deterioro de las aletas de aluminio o de las placas al 

extremo de la bobina. 

La bobina interior y las bobinas exteriores y la bandeja de la base deben 

ser  inspeccionadas  periódicamente  (anual o  semestralmente) y limpiadas 

de  todos  los  residuos  (pelusa,  polvo,  hojas,  papel,  etc.)  según  sea 

necesario. Bajo condiciones extremas, se puede requerir una limpieza con 

mayor frecuencia. Limpie las bobinas y la bandeja de la base con un cepillo 

suave  y  aire  comprimido  o  aspiradora.  También  se  puede  utilizar  una 

lavadora  a  presión,  sin  embargo,  hay  que  tener  cuidado  de  no  doblar  el 

paquete de aletas de aluminio. Cuando limpie las bobinas a presión, utilice 

un movimiento de barrido hacia arriba y abajo en  la dirección vertical del 

paquete de aletas de aluminio. 

NOTA:

  Es  extremadamente  importante  asegurarse  que  ninguna  de  las 

partes  eléctricas  y/o  electrónicos  de  la  unidad  se  mojen. 

Asegúrese  de  cubrir  todos  los  componentes  eléctricos  para 

protegerlos del agua o el rocío. 

Frente Decorativo 

La cubierta decorativa y la rejilla de descarga de aire se pueden limpiar con 

un jabón o detergente suave. No utilice solventes o limpiadores a base de 

hidrocarburos,  tales  como  acetona,  nafta,  gasolina,  benceno,  etc.,  para 

limpiar el frente decorativo o las rejillas de descarga de aire. 
Utilice un paño húmedo (no mojado) para limpiar el área del control para 

evitar  que  le  entre  agua  a  la  unidad,  y  haya  la  posibilidad  de  dañar  el 

control electrónico. 

Motor del Ventilador y Compresor

El motor del ventilador y el compresor están lubricados permanentemente, 

y no requieren lubricación adicional. 

Funda de la Pared 

Inspeccione el interior de la funda de la pared y drenar el sistema de forma 

periódica (anual o semestralmente) y limpiar cuando sea necesario.  Bajo 

condiciones  extremas,  se  puede  necesitar  una  limpieza  más  frecuente. 

Limpie  ambas  áreas  con  un  limpiador  antibacteriano  y  contra  hongos. 

Enjuague ambos artículos con agua a fondo y asegúrese de que las salidas 

de drenaje estén funcionando correctamente. Revise el sellante alrededor 

de la funda y vuelva a sellar las áreas según sea necesario. 

Servicio y Asistencia 

Antes de llamar al servicio técnico, por favor verifique la sección anterior de 

"Consejos  para  la  Solución  de  Problemas".  Esto  le  puede  ayudar  a 

encontrar  la  respuesta  a  su  problema,  evite  las  llamadas  de  servicio 

innecesarias y ahórrese el costo de una llamada de servicio, si el problema 

no se debe al producto en sí mismo. 
Usted  puede  encontrar  el  nombre  de  su  Proveedor  de  Servicio  Local 

Autorizado, visitado nuestro sitio web en www.friedrich.com. 

Si necesita más ayuda 

Usted puede llamar al Centro de Llamadas de Servicio al Cliente al 

1-800-

541-6645. 

Antes  de  llamar,  asegúrese  de  tener  disponible  el  modelo  y  número  de 

serie completo y la fecha de compra de su equipo. Al proporcionarnos esta 

información, estaremos en mejores condiciones de ayudarle. 

Nuestros especialistas pueden ayudarle con: 

Especificaciones y Características de nuestro equipo. 
Remisiones a concesionarios y distribuidores. 
Información de Uso y Cuidado. 
Procedimientos de mantenimiento recomendados. 
Información de instalación. 
Remisiones  a  Proveedores  de  Servicio  Autorizados  y  Tiendas  de 

Refacciones. 

Accesorios Disponibles 

Paquetes de Filtros de Carbono

 

Cada paquete contiene tres (3) filtros. 

KWCFQ

 – Paquete de filtro de carbono para los modelos de chasis "Q". 

Paquetes de Instalación de Ventana 

(Estándar en los Modelos Kühl sin Calor) 

KWIKQA

 

Adaptador de Accesorio FriedrichLink™: 

KWIFI 

–  El  Adaptador  de  Accesorio  FriedrichLink™  para  el  control 

inalámbrico y opciones adicionales de programación 

Paquetes de Colores del Panel Frontal Decorativo

 

KWBGEQA

 - Cubierta Frontal Decorativa del Modelo Q en Beige Clásico  

KWBLKQA

 - Cubierta Frontal Decorativa del Modelo Q en Negro Ónix 

KWBLUQA

 - Cubierta Frontal Decorativa del Modelo Q en Azul Cobalto 

KWPNKQA

 - Cubierta Frontal Decorativa del Modelo Q en Rosa Diamante 

KWREDQA

 - Cubierta Frontal Decorativa del Modelo Q en Rojo Oscuro 

KWWHTQA

 - Cubierta Frontal Decorativa del Modelo Q en Blanco de Diseñador  

Ver www.friedrich.com para accesorios adicionales para su unidad

5

5

Содержание Twintemp EQ08

Страница 1: ...l RoomAir Conditioners 115 Volt Q Chassis Models SQ05 SQ06 SQ08 115 Volt EQ08 PM FAN SPEED SCHEDULE SYSTEM FAN MODE POWER ROOM TEMP SET POINT AM F AUTO FAN CONTINUOUS AUTO SPEED 88C ON OFF AUTO SCHEDU...

Страница 2: ...temperature and humidity level Many extra features have been built into your unit to assure quiet operation the greatest circulation of cool dry air and the most economic operation THANKYOU onbehalfof...

Страница 3: ...stment 14 InstallationInstructions Precautions 14 Itemsrequiredforinstallation 15 StandardWindowInstallation 16 ReplacementInstallationInstructions 19 CordRoutingOptions 19 CordRoutingChange 20 EntryG...

Страница 4: ...t or other property Indicates a hazard which if not avoided can result in personal injury and damage to product or other property All safety messages will tell you what the potential hazard is tell yo...

Страница 5: ...T button trips and pops out 4 Press and release RESET Listen for click RESET button latches and remains in The power cord is ready for use Once plugged in the unit will operate normally without the ne...

Страница 6: ...ilter should be replaced after 300 hours of operation 3 months or more often if needed for maximum effectiveness When you replace the carbon filter clean the washable mesh filter if dirty Allow mesh f...

Страница 7: ...display switches off Touching any button automatically changes the display to full brightness ControlPanelOperation Figure 6 SYSTEM SYSTEM allows you to select three modes of operation COOL HEAT if av...

Страница 8: ...or example you can program the unit to turn ON at 8 15 am and turn OFF at 1 30 pm everyday The start and stop time can be defined but the unit s system mode fan speed and set point cannot and will def...

Страница 9: ...er function is activated during the OFF time the unit will turn off but the icon will remain illuminated as shown below To deactivate and shut off the Timer press the button again Whether in the ON or...

Страница 10: ...isplay reverts to the normal display Residential Schedule option 1 1SCHEDULE FRR137 Commercial Schedule option 2 2SCHEDULE FRR138 To activate the selected timer or schedule press the button If the Sch...

Страница 11: ...IM setting of 100 full brightness Press the TIMER SET button within 15 seconds to save the setting Button inactivity for more than 15 seconds causes the display to time out and return to the normal op...

Страница 12: ...FAN ONLY Mode the display indicates CONTINUOUS In the CONTINUOUS mode fan speed is determined by your selection on the FAN SPEED button FAN SPEED Button Toggle between fan speeds or AUTO speed When t...

Страница 13: ...SYSTEM FAN MODE POWER DISPLAY FAN MODE POWER TEMPERATURE UP TEMPERATURE DOWN F AUTO FAN AUTO CONTINUOUS 88 C SYSTEM MODE FAN MODE FAN SPEED SCHEDULE ICON HEAT ICON FAN ONLY ICON F C ICONs FRR082 F AUT...

Страница 14: ...allation instructions for window mount and thru the wall mount methods K hl heat cool units are designed for permanent thru the wall installation Mounting the unit in a window will require a window ac...

Страница 15: ...lacement installations only 1 2 1 1 ITEM NO DESCRIPTION QTY E F G SCREW 8 x BLUE BAG SCREW 8 x 1 GREY BAG SPARE PUSH PINS 6 5 4 NOTE Protective clothing and gear should be worn used while installing t...

Страница 16: ...secure curtains to the sleeve See Figure 13 Figure 13 Figure 12 STEP 3 Once both curtains have been installed slide hands underneath the unit to lift and carry to the window as shown in Figure 14 bel...

Страница 17: ...ave been provided to accommodate varying window types See Figure 16 If you desire a more permanent installation you can secure your curtains using both screw holes and your unit sleeve directly to the...

Страница 18: ...lock as recommended by window manufacturer SECTION A A A A SECURE CURTAINS THROUGH REMAINING HOLES USING EITHER 1 2 SCREWS ITEM E BLUE BAG OR 1 1 4 SCREWS ITEM F GREY BAG SHELL SUPPORT CHANNEL WINDOW...

Страница 19: ...ng any service Always plug into a grounded 3 prong oulet Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock Your K hl Q unit will come with the power cord already instal...

Страница 20: ...g into a grounded 3 prong oulet Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock STEP 1 Remove the decorative front cover See A thru D and Figures 22A and 22B below Co...

Страница 21: ...ver Decorative front cover will keep cord in place STEP 3 Reinstall the 4 screws removed earlier to secure decorative front cover with cord exiting to the front bottom of the unit 4 screws RETAINED FR...

Страница 22: ...uring to wall STEP 5 Position the front edge to extend into the room 3 4 minimum at top of sleeve and 1 minimum at bottom See Figure 30 STEP 6 Secure each side of the sleeve with supplied 1 screw F in...

Страница 23: ...er STEP 7 FRR093 CAULK ALL SIDES CABINET ELECTRICAL RECEPTACLE MORTAR NOTE ELECTRICAL RECEPTACLE LOCATION FROM POINT X MUST BE WITHIN A MAXIMUM RADIUS OF 69 FOR 115V UNITS POINT X SOLID MASONRY CONSTR...

Страница 24: ...e is recommended u Present the owner or operator of the equipment with the Installation Operation Manual all accessory installation instructions and the name address and telephone number of the Author...

Страница 25: ...Sleeve Inspect the inside of the wall sleeve and drain system periodically annually or semi annually and clean as required Under extreme conditions more frequent cleaning may be necessary Clean both o...

Страница 26: ...ut The LCDI power cord can trip Reset button pops out due to disturbances on your power supply line Press and release RESET listen for click Reset button latches and remains in to resume normal operat...

Страница 27: ...elected to meet the heating load In extreme northern climates room air conditioners may not be able to be used as a primary source of heat Unit Runs Too Much This may be due to an excessive heat load...

Страница 28: ...t 70 Set Point Heat 70 Set Point Heat 70 Set Point Heat 70 Set Point Heat 70 Set Point Heat 70 Start Time 2200 Start Time 2200 Start Time 2200 Start Time 2200 Start Time 2200 Start Time 2200 Start Tim...

Страница 29: ...Columbia and Canada This warranty is not applicable to 1 Air filters or fuses 2 Products on which the model and serial numbers have been removed 3 Products which have defects or damage which results f...

Страница 30: ...Friedrich Air Conditioning Co 10001 Reunion Place Suite 500 San Antonio Texas 78216 1 800 541 6645 www friedrich com Printed in the U S A 93001008_00...

Страница 31: ...5 Voltios EQ08 Fr o Calor El ctrico Manual de Instalaci n y Funcionamiento UnidadesdeAireAcondicionado PM FAN SPEED SCHEDULE SYSTEM FAN MODE POWER ROOM TEMP SET POINT AM F AUTO FAN CONTINUOUS AUTO SPE...

Страница 32: ...rar en la placa de identificaci n detr s de la tapa frontal Favor de llenar y enviar la tarjeta de registro proporcionada con este producto o registrarse en l nea en www friedrich com Para su futura c...

Страница 33: ...el Control Remoto 42 Selecci n y Ajuste del Flujo de Aire 44 Instrucciones de Instalaci n 44 Art culos Requeridos Para la Instalaci n proporcionados en las unidades de enfriamiento directo nicamente 4...

Страница 34: ...ros bienes Indica un peligro que de no evitarse puede resultar en lesiones personales y en da os al producto u otros bienes Todos los mensajes de seguridad le dir n cu l es el peligro potencial le dir...

Страница 35: ...bot n TEST escuchar el chasquido el bot n RESET se detona y se bota 4 Oprimir y soltar el bot n RESET Escuchar el chasquido el bot n RESET se traba y permanece adentro El cable de alimentaci n est lis...

Страница 36: ...idad siguiendo las instrucciones en el interior de la puerta del filtro El filtro de malla lavable viene incluido y se sujeta de manera permanente al marco del filtro PASO 2 Colocar el marco del filtr...

Страница 37: ...AJO TEMPERATURA Incremento ARRIBA ESPERA WI FI ENCENDIDO si viene equipado MANTENIMIENTO REQUERIDO BLOQUEO DE CONTROL S LO VENTILADOR CALOR FR O FRR079 Diagrama 6 ROOM TEMP SET POINT AM PM F AUTO FAN...

Страница 38: ...FAN MODE FAN SPEED TIMER SCHEDULE 4 AM ON Pulse el bot n SET TIMER para salir y guardar la hora programada y el dia El bot n TIMER SET se debe presionar dentro de los primeros 15 segundos o el limite...

Страница 39: ...or tiene tres opciones 24 horas Timer por defecto del sistema ya cubierto Horario Residencial opci n 1 40 Hr Semana de trabajo Esta opci n hace que su unidad eleve la temperatura hasta 85 C durante el...

Страница 40: ...pantalla normal Horario Residencial opcion 1 FRR137 Horario Comercial opcion 2 FRR138 Para activar el temporizador o programa seleccionado pulse el boton Scheduler Activated Scenarios F AUTO FAN F AU...

Страница 41: ...cionamiento normal 2 FRR193 AJUSTES Y ALERTAS El 3 indica un ajuste DIM de 100 brillo m ximo Pulse el bot n TIMER SET dentro de los 15 segundos para guardar la configuraci n Inactividad bot n durante...

Страница 42: ...el funcionamiento en AUTO Cuando se oprime el bot n cambia el cono de velocidad del ventilador tri ngulo para indicar el nivel de velocidad La velocidad del ventilador var a autom ticamente en funci n...

Страница 43: ...DE VENTILADOR ENCENDER PROGRAMACI N Diagrama 11 FRR082 MODO DEL SISTEMA MODO DE VENTILADOR VELOCIDAD DEL VENTILADOR CONO DE PROGRAMACI N CONOS DE F C CONO DE S LO VENTILADOR CONO DE CALOR CONO DE FR O...

Страница 44: ...orriente de 3 clavijas con conexi n a tierra El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar la muerte un incendio o una descarga el ctrica LEA ESTO PRIMERO Requerimientos El ctricos IMPORTAN...

Страница 45: ...TORNILLO 8 x BOLSA AZUL 5 G 4 TORNILLO 8 x 1 BOLSA GRIS TACHUELAS DE REPUESTO NOTA Ropa de protecci n y equipo se deben usar durante la instalaci n de la unidad por ejemplo gafas de protecci n guante...

Страница 46: ...lda o de otro tipo ADVERTENCIA IMPORTANTE Algunos municipios o jurisdicciones requieren que las unidades de ventana son instalados por contratistas con licencia Consulte los c digos y ordenanzas local...

Страница 47: ...que se muestran a continuaci n Si eligio la instalaci n est ndar ya cubiertos en los pasos 1 5 entonces se puede proceder al Paso 6 que encuentra en la p gina 25 Saque La Unidad de la funda usando el...

Страница 48: ...l Dos tama os de tornillos E y F en la lista de piezas se han previsto para dar cabida a diferentes tipos de ventanas Ver Figura 18 NOTA Asegurar las cortinas con las dos tornillos de los orificios de...

Страница 49: ...le de alimentaci n puede ser cambiado de izquierda a derecha siguiendo el procedimiento de abajo Seleccione la ubicaci n de salida de la izquierda o la derecha debido a su proximidad a la toma de corr...

Страница 50: ...de enchufe No utilizar un cable de extensi n No quitar la clavija de tierra Conectar siempre a una toma de corriente de 3 clavijas con conexi n a tierra El incumplimiento de estas instrucciones puede...

Страница 51: ...rativa La Cubierta Frontal Decorativa sostendr el cord n en su lugar PASO 3 Reinstalar los 4 tornillos que se retiraron con anterioridad para asegurar la Cubierta Frontal Decorativa con la salida del...

Страница 52: ...c os entre los lados del gabinete y la estructura de madera antes de fijar a la pared PASO 5 Colocar el borde frontal para extenderlo en el cuarto a un m nimo de 3 4 en la parte superior del gabinete...

Страница 53: ...BE ESTAR AFUERA DE LA SUPERFICIE EXTERIOR DE LA PARED 3 4 M NIMO FRENTE DEL GABINETE MADERA DE 1 DE GROSOR 1 M NIMO PARED INTERIOR PARED EXTERIOR MAX GROSOR DE LA PARED PERMITIDO DE 8 1 2 INCLINACI N...

Страница 54: ...al propietario o al operador del equipo con el Manual de Instalaci n y Funcionamiento todas las instrucciones de instalaci n de accesorios y el nombre direcci n y n mero de tel fono de la Compa a de...

Страница 55: ...ricados permanentemente y no requieren lubricaci n adicional Funda de la Pared Inspeccione el interior de la funda de la pared y drenar el sistema de forma peri dica anual o semestralmente y limpiar c...

Страница 56: ...puede detonar El bot n de reinicio se bota debido a perturbaciones en la l nea de alimentaci n Oprima y suelte el bot n RESET escuche el chasquido el bot n de reinicio se traba y permanece adentro par...

Страница 57: ...del calentador para satisfacer la carga de calefacci n En climas extremos del norte las unidades de aire acondicionado pueden no ser capaces de ser utilizadas como una fuente primaria de calor La Uni...

Страница 58: ...de Ajuste Caliente 70 Punto de Ajuste Caliente 70 Punto de Ajuste Caliente 70 Punto de Ajuste Caliente 70 Punto de Ajuste Caliente 70 4 Hora de inicio 2200 Hora de inicio 2200 Hora de inicio 2200 Hor...

Страница 59: ...tados de los EE UU Distrito de Columbia y Canad Esta garant a no es aplicable a 1 Filtros de aire o fusibles 2 Productos en los que el modelo y n mero de serie haya sido eliminado 3 Productos que teng...

Страница 60: ...ir Conditioners and Packaged Terminal Air Conditioners shall be adhered to when testing for obtaining cooling capacity and airflow quality for rating this room air conditioning unit FRONT VIEW NOTE Im...

Страница 61: ...rs shall be centered not directed left or right and pointed upward Fan speed Fan shall be set to the highest speed setting HIGH System Operation Unit shall be operating in Cool Mode Test Unit Installa...

Страница 62: ...Friedrich Air Conditioning Co 10001 Reunion Place Suite 500 San Antonio Texas 78216 1 800 541 6645 www friedrich com Printed in the U S A 93001008_00...

Отзывы: