background image

19

920-197-01

Instalación de ventana

PASO 1

   Cuando saque la unidad de la caja de embalaje, quite la cinta 

adhesiva que sujeta la parte frontal. Deje la parte frontal en un 
sitio seguro y deslice el chasis de la caja (véase la fi gura A).

PASO 2

  Instale los acoples de persiana a la caja, como se muestra en 

la fi gura B. Use ocho (8) tornillos hexagonales tipo 8 x 3/8 pulg. 
(artículo 1 de la página 18).

PASO 3

   Centre la caja en el canal de la repisa de la ventana contra la 

ventana, como se ve en la fi gura C, sección A-A.

PASO 4 

  Baje el marco de la ventana hasta que quede por detrás del canal 

de soporte del estante en la parte superior de la caja. Esto ayuda a 
que se quede fi jo. Atornille con el tornillo hexagonal tipo 8 x 7/8 pulg. 
(artículo 3 de la página 18) para sujetar el canal de la repisa en la 
parte inferior de la abertura de la ventana, como se ve en la fi gura C.

PASO 5 

  Extienda las persianas de cada lado hasta que encajen en el canal 

de la ventana. Sujete las persianas y marque cuatro (4) agujeros 
(los agujeros están en las esquinas superiores izquierda y derecha 
de las persianas, dos (2) en marco fi jo de la ventana y dos (2) en 
el marco corredizo de la ventana. Aparte las persianas y perfore 
cuatro  (4)  agujeros  piloto  de  7/64  pulg.  de  diámetro.  Vuelva  a 
desplegar las persianas y sujételas al marco de la persiana con 
dos tornillos (2) hexagonales Phillips tipo 8 x ½ pulg. (artículo 2 de 
la página 18) y dos tornillos (2) hexagonales Phillips tipo 8 x ¼ pulg. 
(artículo 4), como se ve en la fi gura C.

Figure A

MANGO DE LA BASE

AGARRADERA MANUAL

PARA SACAR DE LA FUNDA UTILICE LA CORREA Y EL ASA DE 
DELANTE DE LA BANDEJA. PIDA AYUDA SI NECESITA QUE OTRA 
PERSONA SUJETE LA FUNDA. ASEGÚRESE DE QUE LA UNIDAD 
ESTÉ APOYADA SOBRE UN LUGAR FIRME ANTES DE SACARLA 
DE LA FUNDA.

CUANDO CARGUE O TRANSPORTE LA UNIDAD PIDA AYUDA 

SI NECESITA PARA SUJETARLA POR DEBAJO (BANDEJA), 

ALEJANDO TODOS LOS OBSTÁCULOS. 

BARRA DE 
SUJECIÓN
DEL ACOPLE 
DE LA 
PERSIANA

ACOPLE 

(IZQUIERDO) 

DE LA 

PERSIANA

CANAL DE APOYO DEL 
ESTANTE

Figure B

TORNILLO HEXAGONAL TIPO 8 x 3/8

pulg. (ILUSTRACIÓN EN LA PÁGINA

18, ARTÍCULO 1). SE NECESITAN 8 (4 

POR CADA LADO). INSTALE ATORNI-

LLANDO EL INTERIOR DE LA FUNDA 

A LA BARRA DE SUJECIÓN

ACOPLE 

(DERECHO) DE 

LA PERSIANA

  Figure  C

SECCIÓN A-A

TORNILLO PHILLIPS DE 1/2 pulg. 

(Véase la ilustración del artículo 2 de la página 18) 

TORNILLO PHILLIPS TIPO 1 x 1/4 pulg. 

(Véase la ilustración del artículo 4 de la página 18) 

TORNILLO HEXAGONAL TIPO 
8 x 7/8 pulg. (Véase 
la ilustración del 
artículo 3 de la 
página 18) 

MARCO FIJO DE LA VENTANA

CANAL

DE LA 

REPISA

CANAL DE APOYO DEL ESTANTE

MARCO DE LA 
VENTANA

CAJA

Peligro de peso excesivo

Pida la ayuda de dos o más personas 
al instalar su aire acondicionado.

No hacerlo puede provocar lesiones en 
la espalda o en otras partes del cuerpo.

PRECAUCIÓN

Riesgos de cortadas/amputaciones

Aunque se ha tenido mucho cuidado 
para minimizar los bordes filosos en 
la construcción de su unidad, utilice 
guantes u otro tipo de protección 
para las manos al manejar la unidad.

No hacerlo puede ocasionar lesiones
físicas de leves a moderadas.

PRECAUCIÓN

Peligro de caída de objetos

No seguir las instrucciones de 
instalación para montar su aire 
acondicionado puede ocasionar 
daños a la propiedad, lesiones 
físicas o la muerte.

ADVERTENCIA

Содержание Twin Temp EQ08J11A

Страница 1: ...OL MAX HEAT Fan Only Off Allow 3 min between restarts Model information can be found on the name plate It is located on the front of the unit on the left side directly below the controls To register y...

Страница 2: ...cleaning the lter 6 Air Conditioner Installation Electrical requirements 6 Installation hardware 6 Sash window installations 7 Through the wall installations 9 Troubleshooting tips 11 Accessories 11...

Страница 3: ...orywithaLeakage Current Detection Interrupter LCDI equipped power cord The LCDI device meets the UL and NEC requirements for cord connected air conditioners effective August 2004 To test your power su...

Страница 4: ...ill adjust the fan speed automatically to maintain the desired comfort level For example if the outside doors in your home are opened for an extended period of time or more people enter a room Smart F...

Страница 5: ...setting 5 WARMER Press the Warmer button to raise the temperature setting 6 COOLER Press the Cooler button to lower the temperature setting To adjust fan speed 7 FAN SPEED Press the Fan Speed button t...

Страница 6: ...pe and a matching plug receptacle with ground is required Refer to page 3 for the correct type of plug receptacle for your model WARNING NEVER CUT OR REMOVE THE GROUNDING PRONG FROM PLUG NEVER USE EXT...

Страница 7: ...A BASEP AN HANDLE PULL STRAP TO PULL UNIT FROM SLEEVE USE PULL STRAP AND BASEPAN HANDLE LOCATED ON FRONT OBTAIN ASSISTANCE OR HELP AS NECESSARY TO HOLD SLEEVE WHILE PULLING UNIT FROM SLEEVE MAKE SURE...

Страница 8: ...eft side of the bottom of the cabinet as required by the location of the electrical wall outlet Use the notches provided at the bottom of the Decorative Front Panel for routing the electrical cord out...

Страница 9: ...crews item 3 page 6 or nails through the holes in the sides NOTE ALTERNATE FASTENERS WHICH MAY BE USED FOR SECURING THE UNIT CABINET TO A WALL INCLUDING MASONRY WALLS ARE NOT FURNISHED AVAILABLE AT LO...

Страница 10: ...king compound supplied by installer MORTAR ELECTRICAL RECEPTACLE POINT X CABINET CAULK ALL SIDES Figure H SOLID MASONRY CONSTRUCTION NOTE ELECTRICAL RECEPTACLE LOCATION FROM POINT X MUST BE WITHIN A M...

Страница 11: ...s quietly as d e t n u o m e n o n a h t r e t e i u q s i l l a w a n i d e t n u o m r e n o i t i d n o c r i a n A e l b i s s o p in a window It is important to ensure that the chassis seal gaske...

Страница 12: ...This warranty is not applicable to 1 Air filters or fuses 2 Products on which the model and serial numbers have been removed 3 Products which have defects or damage which results from improper instal...

Страница 13: ...izquierdo justo debajo de los mandos Por favor complete y env e la tarjeta de registro que viene con el producto o reg strese en l nea en www friedrich com s lo en EE UU Para su conveniencia anote aqu...

Страница 14: ...limpiar el filtro 18 Instalaci n del aire acondicionado Requisitos de electricidad 18 Material de instalaci n 18 Instalaci n est ndar de marco corredizo de la ventana 19 Instalaciones de pared 21 Con...

Страница 15: ...o retire el contacto a tierra Siempre con ctelo a un tomacorriente trif sico con contacto a tierra No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte un incendio o un choque el ctrico ADVERTENCIA...

Страница 16: ...M y F3 es alta HIGH Para activar el ventilador inteligente Smart Fan 9 Cuenta con una cuarta opci n SF al seleccionar la velocidad del ventilador es la funci n SMART FAN SMART FAN NO FUNCIONA EN EL Mo...

Страница 17: ...be empezar a enfriar Siga pulsando hasta que aparezca en la pantalla la hora en la que quiere que se encienda As se indica a qu hora quiere que comience enfriar 10 TIMERSTOP Pulseelbot n Stopysigapuls...

Страница 18: ...je y hertzios de C A que se indican en la placa de informaci n del chasis S lo puede utilizar corriente alterna C A No puede usar corriente continua C C El cable tiene un enchufe con clavija de toma d...

Страница 19: ...LA FUNDA UTILICE LA CORREA Y EL ASA DE DELANTE DE LA BANDEJA PIDA AYUDA SI NECESITA QUE OTRA PERSONA SUJETE LA FUNDA ASEG RESE DE QUE LA UNIDAD EST APOYADA SOBRE UN LUGAR FIRME ANTES DE SACARLA DE LA...

Страница 20: ...de la parte inferior del panel frontal para sujetar el cable Ponga el panel frontal de la caja con dos 2 tornillos Phillips tipo 8 x pulg art culo 2 de la p gina 18 PASO 10 PROTECCI NDELCIRCUITO Sila...

Страница 21: ...g art culo 3 de la p gina 18 NOTA PUEDE UTILIZAR OTROS TORNILLOS PARA SUJETAR LA CAJA A LA PARED INCLUSO EN PAREDES DE MAMPOSTER A QUENOSESUMINISTRANCONLAUNIDAD PUEDEN COMPRARSE EN CUALQUIER FERRETER...

Страница 22: ...aja con el sellador suministrado por el instalador PASO 9 Completelainstalaci nsiguiendolosPASOS6a10delasinstruc ciones de instalaci n en ventana p gina 20 No necesitar la junta selladora de la ventan...

Страница 23: ...otear agua por fuera Esto es normal Escarcha Se produce normalmente porque no hay su ciente corriente de aire en las bobinas el ltro est sucio hace humedad y fr o o todas estas cosas juntas Si ajusta...

Страница 24: ...os sin el n mero de serie o modelo 3 Productos defectuosos o da ados como resultado de la instalaci n incorrecta o el uso incorrecto de cables o corriente el ctrica o mantenimiento inadecuado o de acc...

Страница 25: ...mmandes Pour enregistrer votre climatiseur de fen tre remplis sez et postez la che d enregistrement ci jointe ou ef fectuez l enregistrement en ligne www friedrich com U seulement Pour votre commodit...

Страница 26: ...ivront le symb le d alerte de s curit et soit le mot AVERTISSEMENT ou ATTENTION Ces mots signifient Nous avons d livr de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil Li...

Страница 27: ...e d placercetteunit assurez vousquel intensit ducourant lectriquedudisjonc teur ou du fusible fusion lente n exc de pas l intensit indiqu e la gure 1 N utilisez PAS un cordon d extension Le cordon fou...

Страница 28: ...ez sur le bouton pour augmenter la temp rature de la pi ce 7 Appuyez sur les boutons et en m me temps pour faire passer l af chage de la temp rature de Fahrenheit F Celsius C R p tez l tape 7 pour pas...

Страница 29: ...ur changer la vitesse du ventilateur F1 est le r glage le plus bas R GLAGE DE NUIT BAS F2 est MOYEN F3 est LEV et SF est le r glage SMART FAN Pour r gler l horloge 8 R GLER L HORLOGE Appuyez sur Set H...

Страница 30: ...Ventilateur seulement Refroidissement lev Refroidissement faible Chauffage faible Chauffage lev qui vous permet de s lectionner chaud ou froid basse ou haute vitesse De plus vous pouvez s lectionner...

Страница 31: ...Reportez vous la page 25 pour conna tre le bon type de prise de courant pour votre mod le AVERTISSEMENT NE COUPEZ OU NE RETIREZ JAMAIS LA BROCHE DE MISE LA TERRE DE LA FICHE N UTILISEZ JAMAIS UN CORD...

Страница 32: ...dans la gure C Figure A POIGN E DU PLA TEAU DRAGONNE POUR TIRER L UNIT DU MANCHON UTILISEZ LA DRAGONNE ET LA POIGN E DU PLATEAU SITU ES L AVANT DEMANDEZ DE L ASSISTANCE OU DE L AIDE AU BESOIN POUR TE...

Страница 33: ...mplacement de la prise de courant Utilisez les encoches fournies au fond du panneau d coratif avant pour acheminerlecordon lectriquehorsdel unit Fixezlepanneau d coratif avant au caisson avec deux 2 v...

Страница 34: ...averslestrousdanslesc t s REMARQUE AUTRES ATTACHES QUI PEUVENT TRE UTILIS ESPOURFIXERLECAISSONDEL UNIT UNMUR Y COMPRISLESMURSENMA ONNERIE MAISNONFOURNIES OFFERTES DANS LES QUINCAILLERIES LOCALES 34 92...

Страница 35: ...rni par l installateur TAPE 9 Terminezl installationensuivantles TAPES6 10desdirectives d installation dans une fen tre guillotine page 33 Le joint de fen tre mentionn l TAPE 8 ne sera pas requis IMPO...

Страница 36: ...it il peut y avoir un exc dent d eau qui s coulera l ext rieur Il s agit d un fonctionnement normal Givrage Celaseproduithabituellement caused und bitd airinsuf sant traversles serpentins d un ltre sa...

Страница 37: ...s air ou fusibles 2 produits sur lesquels les num ros de mod le et de s rie ont t retir s 3 produits qui ont des d fauts ou des dommages caus s par une mauvaise installation un mauvais c blage des car...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...Air Conditioning Co Post Office Box 1540 San Antonio Texas 78295 1540 4200 N Pan Am Expressway San Antonio Texas 78218 5212 210 357 4400 FAX 210 357 4480 www friedrich com Printed in the U S A 920 197...

Отзывы: