background image

Pour réduire l’émission de carbone 

dans l’atmosphère, ces instructions 

Freestyle sont imprimées avec des 

encres de soja sur du papier recyclé.

FRANÇAIS

3. Enfoncez la couronne pour la remettre 

en position A pour confirmer.

REMARQUE: Le sens de rotation utilisé 

pour régler la date varie selon les 

différents modèles de montre.

REMARQUE: Ne réglez pas la date 

lorsqu’il est entre 21:00 et 1:00. 

Autrement, la date pourra ne pas se 

changer correctement le jour suivant. 

S’il est nécessaire de changer la date 

durant cette tranche horaire, changez 

tout d’abord l’heure à une heure autre 

que dans cette tranche horaire, puis 

réglez la date et réglez de nouveau l’heure 

correcte. 

MODELES CHRONOGRAPHE AVEC TROIS 

FENETRES

1. Aiguille des heures 

2. Aiguille des minutes 

3. Trotteuse

4. Aiguille 24 heures

5. Aiguille des minutes du chronographe

6. Aiguille des secondes du chronographe

7. Indicateur de la date

S1 – Bouton de démarrage / arrêt du 

chronographe

S2 – Bouton de réinitialisation du 

chronographe 

POUR AJUSTER LA POSITION DES 

AIGUILLES DU CHRONOGRAPHE:

Avant de régler l’heure, vérifiez que 

l’aiguille des secondes et l’aiguille des 

minutes du chronographe soient en 

position zéro. 

Pour utiliser le chronographe, appuyez 

sur le bouton selon l’ordre suivant et 

vérifiez que les aiguilles du chronographe 

soient en position zéro. 

Si le chronographe est en marche :   

  

 S1   S2

Si le chronographe est arrêté :   

         

S2

Dans le cas où une ou plusieurs aiguilles 

du chronographe ne sont pas en position 

zéro dû à une raison particulière (par 

exemple, après le remplacement de la 

pile), le réglage en position zéro doit être 

effectué.  

1. Tirez sur la couronne jusqu’au 

deuxième déclic pour la mettre en 

position C. 

2. Appuyez sur le bouton S1 pour régler 

l’aiguille des secondes du 

chronographe. Maintenez le bouton 

pressé pour avancer rapidement. 

3. Enfoncez la couronne pour la remettre 

en position A pour confirmer.

REGLAGE DE L’HEURE : 

1. Tirez sur la couronne jusqu’au 

deuxième déclic pour la mettre en 

position C. 

2. Tournez la couronne pour régler 

l’heure.

3. Enfoncez la couronne pour la remettre 

en position A pour confirmer.

REMARQUE: L’aiguille 24 Heures sera 

également réglée durant le réglage de 

l’heure. 

REGLAGE DE LA DATE:

1. Tirez sur la couronne jusqu’au premier 

déclic pour la mettre en position B. 

2. Tournez la couronne dans le sens 

contraire des aiguilles d’une montre 

pour régler la date.

3. Enfoncez la couronne pour la remettre 

en position A pour confirmer.

REMARQUE: Ne réglez pas la date 

lorsqu’il est entre 21:00 et 1:00. Autre-

ment, la date pourra ne pas se changer 

correctement le jour suivant. S’il est 

nécessaire de changer la date durant 

cette tranche horaire, changez tout 

d’abord l’heure à une heure autre que 

dans cette tranche horaire, puis réglez 

la date et réglez de nouveau l’heure 

correcte. 

UTILISATION DU CHRONOGRAPHE 

(CHRONOMETRE):

Pour mesurer la durée écoulée,

1. Appuyez sur le bouton S1 pour 

démarrer le chronomètre. 

2. Pour arrêter le chronomètre, appuyez 

une fois sur le bouton S1. Appuyez de 

nouveau sur le bouton S1 pour 

reprendre le compte où il a été arrêté.

3. Pour réinitialiser le chronomètre à zéro, 

appuyez sur le bouton S1 pour arrêter 

le chronomètre puis appuyez sur le 

bouton S2.

1. Aiguille des heures 

2. Aiguille des minutes 

3. Trotteuse 

4. Aiguille 24 heures

5. Aiguille des minutes du chronographe

6. Aiguille des secondes du chronographe

7. Calendrier

S1 –  Bouton de démarrage / arrêt du  

   chronographe

S2 –  Bouton de temps intermédiaire /  

    relâchement du temps intermédiaire  

    / réinitialisation du chronographe 

POUR AJUSTER LA POSITION DES 

AIGUILLES DU CHRONOGRAPHE:

Avant de régler l’heure, vérifiez que 

l’aiguille des secondes du chronographe 

et l’aiguille des minutes du chronographe 

sont orientées sur 12 heures. 
Pour utiliser le chronographe, appuyez 

sur le bouton selon l’ordre suivant pour 

le réinitialiser et vérifiez que les aiguilles 

du chronographe sont orientées sur 12 

heures.
 

Si le chronographe est en marche :   

  

 S1 

 

S2

Si le chronographe est arrêté :   

          

S2

Si le temps intermédiaire est affiché:   S2 

 

S1  S2 

Dans le cas où une ou plusieurs aiguilles 

du chronographe ne sont pas orientées 

sur 12 heures, dû à une raison particu-

lière (par exemple, après le remplacement 

de la pile), le réglage sur 12 heures doit 

être effectué.  
1.  Tirez sur la couronne jusqu’au  

  deuxième déclic pour la mettre en  

  position C. 

2.  Appuyez sur le bouton S1 ou S2  

  pour régler manuellement l’aiguille  

  des secondes et l’aiguille des minutes  

  du chronographe (liées mécanique- 

  ment). En appuyant sur le bouton S1  

  ou S2, les aiguilles tourneront dans  

  le sens contraire des aiguilles d’une  

  montre ou dans le sens des aiguilles  

  d’une montre respectivement.

3.  Enfoncez la couronne pour la remettre  

  en position A.

REGLAGE DE L’HEURE: 

1.  Tirez sur la couronne jusqu’au  

  deuxième déclic pour la mettre en  

  position C. 

2.  Tournez la couronne pour régler  

  l’heure.

3.  Enfoncez la couronne pour la remettre  

  en position A.
REMARQUE: L’aiguille 24 Heures sera 

également réglée durant le réglage de 

l’heure. 

REGLAGE DE LA DATE:

1.  Tirez sur la couronne jusqu’au premier  

  déclic pour la mettre en position B. 

2.  Tournez la couronne dans le sens des  

  aiguilles d’une montre pour régler la  

  date.

3.  Enfoncez la couronne pour la remettre  

  en position A.
REMARQUE: Ne réglez pas la date 

lorsqu’il est entre 21:00 et 1:00. Autre-

ment, la date pourra ne pas se changer 

correctement le jour suivant. S’il est 

nécessaire de changer la date durant 

cette tranche horaire, changez tout 

d’abord l’heure à une heure autre que 

dans cette tranche horaire, puis réglez 

la date et réglez de nouveau l’heure 

correcte. 

UTILISATION DU CHRONOGRAPHE 

(CHRONOMETRE):

Pour mesurer le temps écoulé, 

1.  Appuyez sur le bouton S1 pour démar 

  rer le chronomètre. 

2.  Pour arrêter le chronomètre, appuyez  

  une fois sur le bouton S1. Appuyez de  

  nouveau sur le bouton S1 pour repren- 

  dre le compte où il a été arrêté.

3.  Pour réinitialiser le chronomètre à  

  zéro, appuyez sur le bouton S1 pour  

  arrêter le chronomètre puis appuyez  

  sur le bouton S2.  
Pour mesurer les temps intermédiaires : 

1.  Appuyez sur le bouton S1 pour démar 

  rer le chronomètre. 

2.  Alors que le chronomètre est en  

  marche, appuyez une fois sur S2 pour  

  enregistrer un temps intermédiaire. Le  

  chronomètre continue à tourner dans  

  le fond.

  Pour afficher les temps accumulés en  

  cours, appuyez de nouveau sur S2. Les 

  aiguilles du chronomètre avanceront  

  rapidement pour indiquer le temps  

  mesuré en cours. 

3.  Répétez la dernière étape jusqu’à ce  

  que tous les temps intermédiaires  

  soient enregistrés.

4.  Pour réinitialiser le compteur à zéro,  

  appuyez sur le bouton S1 pour arrêter 

  le compteur puis appuyez et main- 

  tenez le bouton S2.
REMARQUE: Le chronographe peut 

compter jusqu’à 60 minutes.

UTILISATION DU RETRO-ECLAIRAGE: 

UTILISATION DU RETRO-ECLAIRAGE: 

Certains modèles de montre sont équipés 

d’un éclairage électroluminescent (LE). 

Pour activer le rétro-éclairage, appuyez 

sur le bouton du rétro-éclairage.

S’il n’y a pas de bouton de rétro-éclairage 

séparé, appuyez sur la couronne pour 

active le rétro-éclairage. 

COURONNE A VIS DE REGLAGE 

Certains modèles de montre sont équipés 

d’une couronne à vis de réglage. 

Assurez-vous de dévisser la couronne 

avant de tirer sur la couronne pour 

procéder au réglage, puis revissez 

solidement la couronne une fois le 

réglage terminé, pour éviter que de l’eau 

ne s’infiltre à l’intérieur de la montre.

                 

Содержание FS84871

Страница 1: ...to position A NOTE The 24 Hour Hand will also be set during time setting TO SET THE DATE 1 Pull crown out to first click position B 2 Turn crown counter clockwise to set date 3 Push crown back to posi...

Страница 2: ...to set time 3 Push crown back to position A NOTE The 24 Hour Hand will also be set during time setting TO SET THE DATE 1 Pull crown out to first click position B 2 Turn crown clockwise to set date 3...

Страница 3: ...rona para ajustar la hora 3 Vuelva a meter la corona a la posici n A C MO AJUSTAR LA FECHA 1 Saque la corona un punto posici n B 2 Gire la corona en direcci n contraria a las manecillas del reloj para...

Страница 4: ...unto Si el cron metro est en marcha S1 S2 Si el cron metro est parado S2 Si se muestra la hora dividida S2 S1 S2 Si una o m s manecillas del cron metro no est n en posici n en punto por alguna raz n e...

Страница 5: ...ELLEN 1 Ziehen Sie die Krone bis zum zweiten Klicken heraus Position C 2 Drehen Sie die Krone bis die korrekte Zeit angezeigt wird 3 Dr cken Sie die Krone wieder auf Position A ein DATUM EINSTELLEN 1...

Страница 6: ...h nicht benutzt wird dr cken Sie die Tasten wie folgt um den Chronograph zur ckzusetzen An schlie end berpr fen Sie ob die Zeiger in der 12 Uhr Position sind Falls der Chronograph z hlt S1 S2 Falls de...

Страница 7: ...s le sens des aiguilles d une montre pour r gler le jour 3 Enfoncez la couronne pour la remettre en position A pour confirmer REMARQUE L aiguille du jour tournera dans le m me sens que l aiguille des...

Страница 8: ...ION DES AIGUILLES DU CHRONOGRAPHE Avant de r gler l heure v rifiez que l aiguille des secondes du chronographe et l aiguille des minutes du chronographe sont orient es sur 12 heures Pour utiliser le c...

Страница 9: ...stare l ora 3 Spingere dentro la corona nella posizione A PER IMPOSTARE LA DATA 1 Tirare fuori la corona fino al primo click nella posizione B 2 Girare la corona in senso antiorario per impostare la d...

Страница 10: ...iano tornate nella posizione ore 12 Se il Cronografo in funzione S S2 Se il Cronografo fermo S2 Se viene mostrato il tempo intermedio S2 S1 S2 Se una o pi lancette del cronografo non sono nella posizi...

Страница 11: ...imeiro clique 2 Rode a corda para a esquerda para acertar a data 3 Ponha a corda de volta na posi o A NOTA N o acerte o dia entre as 9 00 e a 1 00 da manh Caso contr rio o dia pode n o se alterar de m...

Страница 12: ...terminadas raz es por exemplo ap s a mudan a de pilha estes necessitam de ser ajustados 1 Puxe a coroa para o segundo clique da posi o C 2 Prima o bot o S1 ou S2 para repor o Ponteiro dos Segundos do...

Страница 13: ...1 B 2 3 A 1 1 C 2 3 A 1 B 2 3 A 1 2 1 C 2 3 A 1 B 2 3 A 1 B 2 3 A 1 2 3 1 C 2 3 A 1 C 2 3 A 1 B 2 3 A 1 2 3 24 1 C 2 3 A 24 1 B 2 3 A 1 2 3 4 5 6 24 1 C 2 3 A 1 C 2 3 A 24 1 B 2 3 A 1 2 3 4 24 5 6 7 S...

Страница 14: ...S2 1 C 2 S1 3 A 1 C 2 3 A 24 1 B 2 3 A 1 S1 2 S1 1 S1 3 S1 S2 1 2 3 4 24 5 6 7 S1 S2 12 12 S1 S2 S2 S2 S1 S2 12 1 2 C 2 S1 S2 S1 S2 3 A 1 2 C 2 3 A 24 1 1 B 2 3 A 1 S1 2 S1 1 S1 3 S1 S2 1 S1 2 S2 1 S2...

Отзывы: