– 47 –
MA 82 M _/F / MA 86 M _/F
FR
F. Plaque égouttoir
Normalement utilisée pour recueillir les jus
des aliments grillés ou pour cuire des aliments
directement ; la plaque égouttoir doit être
retirée si le four n'est pas utilisé. La plaque
égouttoir est fabriquée en acier émaillé de
qualité alimentaire « AA ».
G. Grille
Utilisée pour supporter des casseroles, des
moules à pâtisserie et tous types de récipients
hormis les plaques-égouttoir fournies, ou
pour la cuisson des viandes et du poisson
principalement sur fonction gril et turbo gril,
le pain grillé, etc. Un contact direct entre la
grille et les aliments n'est pas recommandé.
A
B
D
C
A
B
D
C
INSTALLATION
L'installation doit être effectuée en conformité
avec les normes et réglementations en vigueur.
L'installation doit être effectuée exclusivement
par du personnel spécialisé et autorisé.
Exigences pour le meuble
9
Pour les unités encastrées, les composants
(plastiques et contreplaqués) doivent être
assemblés à l'aide d'adhésifs résistant à la
chaleur (min. 100 °C) :
L'utilisation de matériaux et adhésifs
inadéquats peut provoquer une
déformation et un détachement.
9
Le meuble du four doit inclure l'espace
nécessaire pour les branchements
électriques du four.
9
Le meuble du four doit être assez solide
pour supporter le poids du four.
X
Z
Le four doit être installé en toute sécurité
dans la cavité.
X
Z
Le four peut être installé dans une unité
à habillage à colonne ou sous le comptoir
d'une unité modulaire, dès lors qu'une
ventilation suffisante est garantie.
Branchement électrique
Les fours FRANKE sont fournis avec un câble
électrique triphasé à bornes libres.
Les polarités des
bornes libres sont
respectées :
Marron = phase
Bleu = Neutre
Jaune/vert = Terre
Bleu
jaune/
verte
marron
X
X
S'assurer que les caractéristiques du circuit
électrique domestique (tension, puissance
maximale et intensité) sont compatibles
avec celles du four Franke.
Si le four doit rester branché en permanence :
X
X
Installez un dispositif permettant de
débrancher l‘alimentation, avec une
distance d‘ouverture des contacts (3 mm)
permettant le débranchement complet dans
les conditions de surtension de catégorie III.
Содержание 116.0541.744
Страница 2: ......
Страница 144: ...MA 82 M _ F MA 86 M _ F 144 EL Z Z Z Z Z Z Z Z 8 Z Z Z Z...
Страница 145: ...145 MA 82 M _ F MA 86 M _ F EL Z Z III Z Z Z Z Z Z 8 Z Z Z Z...
Страница 146: ...MA 82 M _ F MA 86 M _ F 146 EL Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z...
Страница 147: ...147 MA 82 M _ F MA 86 M _ F EL Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z 30 5 10...
Страница 148: ...MA 82 M _ F MA 86 M _ F 148 EL A B Franke 152 275 C E 6 1 6 156 AA A B D C B D C...
Страница 150: ...MA 82 M _ F MA 86 M _ F 150 EL 8 A D Franke 156 Franke X X A X X D 0 C D 50 C 275 C 2 D 50 C 275 C...
Страница 151: ...151 MA 82 M _ F MA 86 M _ F EL Franke D 50 C 275 C 3 4 5 D 50 C 275 C 9 Franke Franke D 200 C D 220 C...
Страница 152: ...MA 82 M _ F MA 86 M _ F 152 EL Bris 3 D 50 C 275 C 3 D 50 C 275 C 1a B D C B 1 120 9 9...
Страница 153: ...153 MA 82 M _ F MA 86 M _ F EL 1b 0 00 X X X X X X Mode Set X X Mode Set ton1 ton2 ton3 X X Mode Set X X X X Auto Auto 0...
Страница 154: ...MA 82 M _ F MA 86 M _ F 154 EL Auto Set X X Mode Set Auto Auto Auto End Set X X Mode Set Set X X...
Страница 155: ...155 MA 82 M _ F MA 86 M _ F EL X X 40 40 Z Z Z Z 9 9 5 Z Z Z Z Z Z Franke Z Z 154...
Страница 159: ...159 MA 82 M _ F MA 86 M _ F EL X X X X X X X X X X X X X X X X Z Z X X 3 Z Z...
Страница 160: ...MA 82 M _ F MA 86 M _ F 160 EL X X X X 180 Z Z X X 1 2 1 2 X X X X X X X X X X X X...
Страница 163: ...163 MA 82 M _ F MA 86 M _ F EL 2012 19 EE 2009 60350 50304 EN EN 60350...
Страница 165: ...165 MA 82 M _ F MA 86 M _ F Fig 1a MA 82 M _ F A B D C Fig 1b MA 86 M _ F Fig 2...
Страница 166: ...MA 82 M _ F MA 86 M _ F 166...
Страница 167: ......