background image

FSW 100

 

 

 

FSW100-03 Multilanguage 04/11/2014

 

43 

 

 

PRE-START CHECK 

 

 

 

 

 

 

ELECTRONIC

 

CONTROL AND FUNCTIONING 

 
The electronic board installed on the model FSW100 is connected directly to the power outlet of the 
machine. It is equipped with three temperature probes and a humidistat. 
The  electronic  control  unit,  by  means  humidistat  that  measures  the  relative  humidity  in  the 
environment, makes the machine works in order to achieve the degree of humidity wanted. 
When the temperature reached by the finned coil is too low the electronic control unit starts a defrost 
cycle to melt the ice formed in the finned coil. 
This unit is programmed to stop the dehumidifier if the temperature drops below 4.5 ° C. 

SIGNALLING PANEL 

 

Units are provided with signalling light panel that indicates unit operational status. Below is reported a 
brief description of their meaning. 

 

 

 

 

This  machine  is  designed  in  order  to  be  used  by  experienced  users  or  trained  in 
shops, light industry and farms. 

People without experiences can use this machine only for a commercial use. 

Check that all power cables are correctly connected and all terminals are fastly fixed. 

The voltage at the phase, must be the one indicated on the unit label ± 5% 
tolerance. If this should not happen, please, contact our Factory. 

 

 

Caution: before proceeding to start up, check that all the cover panel be located in 
the proper position and locked with fastening screws. 

 

Содержание FSW100 Series

Страница 1: ...FSW 100 DEUMIDIFICATORE DA PISCINA SWIMMING POOL DEHUMIDIFIER FSW100 MANUALE TECNICO TECHNICAL MANUAL M FSW100 03 Multilanguage 04 11 2014 ...

Страница 2: ...FSW100 03 Multilanguage 04 11 2014 2 FSW 100 INDICE INDEX MANUALE TECNICO 3 TECHNICAL MANUAL 26 SCHEMI ELETTRICI 49 ELECTRIC DIAGRAMS 49 DIMENSIONALI 52 DIMENSIONAL DRAWINGS 52 ...

Страница 3: ...ETTE 9 TUBI 9 COMPRESSORE 9 VENTILATORI 9 QUADRO ELETTRICO 9 MICROPROCESSORE 10 Accessori 10 Corpo macchina cvompletamente in acciaio inox 10 Riscaldatori elettrici in acciaio inox 2 7 kW 230 1 50 E H 10 Scambiatore ad acqua calda H W C potenza nominale 3 2 kW 10 Valvola elettrica a tre vie ON OFF E W 10 Controllo remoto umidostato On Off 10 DATI TECNICI FSW 11 LIMITI DI FUNZIONAMENTO 12 DISPOSITI...

Страница 4: ...ROLLI PERIODICI 17 AVVERTENZE IMPORTANTI 17 FILTRO DELL ARIA 18 CONNESSIONE ELETTRICA 18 Generalità 18 Collegamento alla rete principale 19 AVVIAMENTO 20 CONTROLLO DI PRE AVVIAMENTO 20 CONTROLLO ELETTRONICO E FUNZIONAMENTO 20 PANNELLO DI SEGNALAZIONE E DI CONTROLLO 21 OSSERVANZE GENERALI E AVVISI 23 SMALTIMENTO DELL UNITA ALLA FINE DELLA VITA 24 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 24 UNITA SOTTO ALLARME 24 ...

Страница 5: ... 12 dicembre 2006 in materia di sicurezza dei prodotti elettrici da usare in Bassa Tensione 2004 108 CE del 15 Dicembre 2004 in materia di Compatibilità Elettromagnetica 2006 42 CE del 17 maggio 2006 in materia di sicurezza delle macchine La conformità è dichiarata con riferimento alle seguenti norme tecniche armonizzate CEI EN 60335 2 40 CEI EN 55014 1 CEI EN 55014 2 Si dichiara inoltre che il pr...

Страница 6: ...oni a Bassa Tensione 2006 95 CE Compatibilità Elettromagnetica 2004 108 CE Attrezzature a Pressione 97 23 CE NORME GENERALI DI SICUREZZA Durante l installazione o la manutenzione della unità è necessario attenersi scrupolosamente alle norme riportate su questo manuale conformi a tutte le specifiche delle etichette sull unità e di prendere tutte le precauzioni del caso per i lavoratori La pressione...

Страница 7: ...re dei pannelli specialmente quando la macchina è aperta per rimuovere il filtro Vicino all unità deve essere presente un sezionatore in accordo con le leggi locali e le norme L alimentazione elettrica deve essere protetta con un interruttore differenziale Mai modificare i settaggi dei dispositive di sicurezza Mai spruzzare acqua sull unità e sui suoi component elettrici La macchina non deve esser...

Страница 8: ...ZA L impianto riporta i seguenti segnali di sicurezza che devono essere rispettatI Pericolo generale Pericolo di shock elettrico La macchina non è stata progettata per essere usata da persone inclusi bambini le cui capacità fisiche sensoriali o mentali sono ridotte Anche le persone senza esperienza o conoscenza della macchina non possono usarla Le persone descritte sopra possono usare questa macch...

Страница 9: ... per migliorare il coefficiente di scambio di calore senza introdurre grosse perdite di pressione dell aria L ondulazione delle alette permette inoltre di drenare meglio l acqua e riduce l accumulazione di polvere all interno TUBI Per gli scambiatori di calore sono utilizzati tubi di rame I tubi sono adatti per la maggior parte dei refrigeranti primari in entrambe le condizioni calde e fredde di l...

Страница 10: ... in grado di trasferire il 90 del calore convettivo in modo uniforme Scambiatore ad acqua calda H W C potenza nominale 3 2 kW Questa batteria può aiutare a riscaldare l ambiente della piscina Valvola elettrica a tre vie ON OFF E W Controlla il flusso dell acqua dentro allo scambiatore ad acqua calda Controllo remoto umidostato On Off E possibile utilizzare la macchina con un controllo remoto In qu...

Страница 11: ...batteria ad acqua calda opzionale kW 3 2 Flusso di aria nominale m3 h 850 850 850 Caduta di pressione statica Pa 60 60 60 Carica di refrigerante Tipo R410A R410A R410A Livello di pressione sonoro 4 dB A 49 49 49 Range di temperatura di funzionamento C 7 35 7 35 7 35 Range di umidità di funzionamento 45 98 45 98 45 98 Raccordo del tubo di condensa INCH Raccordi per tubi dell acqua per macchie con s...

Страница 12: ...l unità FSW Tabella di funzionamento unità standard Si raccomanda vivamente di lasciare l unità di operare entro i limiti di seguito riportati Il superamento di questi limiti non garantisce né il normale funzionamento né l affidabilità del gruppo e neanche l integrità per applicazioni speciali si prega di contattare il nostro ufficio ...

Страница 13: ... Il Cliente deve preparare una dichiarazione scritta di gravi danneggiamenti SOLLEVAMENTO E MOVIMENTAZIONE IN SITO Se il sollevamento è ottenuto utilizzando un carrello elevatore la forcella deve essere inserita nel pallet di base e con cura deve essere sollevata in modo che la forcella non colpisca la base di sezione o il pannello vedi figura sotto Se si scarica l unità con una gru passare la bar...

Страница 14: ...macchina sul muro vi sono due fori dietro la macchina che può essere utilizzato per appendere la macchina al muro con le viti corrette per il supporto della macchina La macchina rispetta la precedente dichiarazine di conformità solo se è fissata a terreno Se la macchina è fissata al muro è necessario installare un piatto in modo da rispettare la dichiarazione di conformità Il piatto deve essere ri...

Страница 15: ...isogna evitare il ricircolo dell aria attraverso l unità che riduce profondamente le proprie prestazioni Per questi motivi è necessario osservare le seguenti distanze vedere le immagini riportate di seguito lato filtro aria di aspirazione 1 metro min lato frontale 1 metro min PER USO IN PISCINE TENERE DISTANZE DA ACQUA SECONDO LE NORME DI SICUREZZA LA MACCHINA È IPX2 1 m 1 m ...

Страница 16: ...e di un sifone che ostacolerebbe lo scarico dell acqua e che quindi provocherebbe l allagamento della zona di installazione Rimuovere il mantello per inserire il tubo e il cavo elettrico come rappresentato qui di seguito 1 Svitare le viti del mantello 2 Rimuovere il mantello 3 Collegare il tubo scarico condensa 4 Rimuovere il coperchio di plastica 5 Connettere I cavi di alimentazione e dell eventu...

Страница 17: ...ssore si trovano di solito a temperature piuttosto elevate Fare molta attenzione quando si operi nelle loro vicinanze ATTENZIONE Le alette di alluminio sono particolarmente taglienti e possono provocare gravi ferite Fare molta attenzione quando si operi nelle loro vicinanze ATTENZIONE Dopo le operazioni di manutenzioni richiudere l unità tramite le apposite pannellature fissandole con le viti di b...

Страница 18: ... essere installata con rispetto per le normative nazionali riguardanti gli impianti Questa serie di macchine fa parte degli elettrodomestici che funzionano a bassa tensione 230 V Prima di ogni operazione sulla sezione elettrica assicurarsi che l alimentazione elettrica sia disconnessa L alimentazione principale deve essere protetto con un interruttore differenziale Vicino all unità deve essere pre...

Страница 19: ...ecifiche elettriche dello schema elettrico Le fluttuazioni della tensione non deve essere superiore a 5 del valore nominale e lo squilibrio tra una fase e l altra non deve superare il 2 Se queste tolleranze non dovessero essere rispettate si prega di contattare il nostro Studio di fornire dispositivi adeguati Alimentazione elettrica deve rispettare i limiti citati in caso contrario la garanzia vie...

Страница 20: ...ne siano collegati correttamente e che tutti i terminali siano fissati La tensione deve essere quella indicata sull etichetta dell unità 5 di tolleranza Se questo non dovesse accadere si prega di contattare il nostro ufficio di fabbrica Attenzione prima di procedere alla messa in servizio controllare che tutti i pannelli di copertura si trovino nella posizione corretta e siano bloccati con viti di...

Страница 21: ...Run led il led è acceso quando il compressore sta funzionando lampeggia quando il deumidificatore sta aspettando di ripartire o è in defrost E spento quando in stato di ON il set di umidità voluta è stato raggiunto Full led questo led è acceso quando la tanica della condensa è piena Lampeggia ogni 10 secondi quando la macchina lavora in modalità pompa Remote Function LED la macchina ha la possibil...

Страница 22: ...LED RUN inizia a lampeggiare Dopo un tempo di 210 secondi la macchina riparte HUMIDITY TEMPERATURE SET premere uno dei tasti SET il display inizia a lampeggiare per indicare il set di umidità continuando a premere SET è possibile portare il set di umidità desiderato da 30 a 80 Dopo 4 secondi il display smette di lampeggiare e il nuovo set di umidità è rilevato dalla centralina E possibile far funz...

Страница 23: ...lettate e i filtri con aria compressa in direzione opposta del flusso d aria Se il filtro fosse completamente intasato pulirli con un getto d acqua da spruzzare contro il lato flusso d aria mensilmente o più frequentemente se l apparecchio funziona in un ambiente polveroso Controllare il montaggio dei ventilatori e il loro bilanciamento ogni 4 mesi Assicurarsi che la stanza in cui unità deve opera...

Страница 24: ...ità è ferma e impostata in condizione di allarme Il refrigerante deve essere recuperato da personale specializzato ed inviato al centro di raccolta adeguato L olio lubrificante del compressore deve essere recuperato ed inviato ai centri di raccolta adeguato Il telaio e vari componenti se non più utilizzabili devono essere smontati e suddivisi secondo la loro natura in particolare rame e alluminio ...

Страница 25: ...a temperatura ambiente è troppo bassa o cicli di sbrinamento non sono in grado di sciogliere il ghiaccio nella batteria Per ripristinare mettere il deumidificatore in ambiente al di sopra di 10 C se non si azzera mettere il deumidificatore in OFF con il tasto POWER e scollegare la macchina LoPt Eventuale mancanza di gas nel circuito L allarme si resetta automaticamente dopo 210 secondi Se l allarm...

Страница 26: ...ND EVAPORATORS 32 FINNED PACK 32 FINS 32 TUBES 32 COMPRESSOR 32 FANS 32 ELECTRIC BOX 33 MICROPROCESSORS 33 Accessories 33 Body machine completely in Inox 33 Electric heaters in inox 2 7 kW 230 1 50 E H 33 Hot water coil H W C nominal capacity 3 2 kW 33 3 Way electric valve ON OFF E W 33 Remote control humidostat On Off 33 Autorestart On Off 33 TECHNICAL DATA FSW 34 FUNCTIONING LIMITS 35 CONTROL AN...

Страница 27: ...NTENANCE AND PERIODIC CHECKS 40 IMPORTANT WARNINGS 40 AIR FILTER 41 ELECTRICAL CONNECTIONS 41 Generality 41 Main supply connection 42 Remote humidistat connections 42 START UP 42 PRE START CHECK 43 ELECTRONIC CONTROL AND FUNCTIONING 43 SIGNALLING PANEL 43 CONTROL PANEL 44 GENERAL OBSERVATIOTIONS AND ADVISE 45 POWER SAVINGS 46 DISPOSAL OF THE UNIT AT END OF ITS LIFE 46 TROUBLE SHOOTING 46 UNIT UNDE...

Страница 28: ...ufactured and distributed according to safety and electro magnetic compatibility of the European Norms and Regulations MACHINES NORMS 2006 42 CE 17 05 2006 SECURITY REGULATIONS FOR LOW TENSION APPLIANCES 2006 95 CE 12 12 2006 ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY EMC 2004 108 CE 15 12 2004 It is hereby certified that this Dehumidifier conform to the IEC Regulations CEI EN 60335 2 40 CEI EN 55014 1 55014 2...

Страница 29: ...The machines described in this manual have been designed according to the pertinent CE Norms in conformity with the MACHINES DIRECTIVES cited in the previous paragraph The machines are also complying with the essential requirements of the following European Rules and Directives Machine Norms 2006 42 CE Electrical Safety Rules for the Low Tension Appliances 2006 95 CE Electromagnetic Compatibility ...

Страница 30: ...t removing first the socket from the plug This machine has been designed and manufactured in compliance with the strictest safety rules Therefore pointed instruments screw drivers wool needles or similar ones are not to be inserted in the grilles or in any other opening of the panels especially when it is opened to remove the filter Main supply must be protected with a differential switch Close to...

Страница 31: ...g safety signs which must be complied with General hazard Electric shock hazard It must not be used under explosive atmosphere Machine is not designed to be used by people also children whose physical sensory or mental capabilities are reduced Also people without experience or knowledge of the machine can t use it People described above can use this machine only if there s someone responsable of t...

Страница 32: ...ar spacing The best heat transmission is guaranteed by the fin collars that completely cover the tubes FINS They are manufactured by high precision pressing of aluminium aluminium epoxy painted copper or pretinned copper sheets The fin shape is slightly corrugated in order to improve the heat exchange transmission coeffi cient without heavily affecting the air pressure drop Furthermore a good wate...

Страница 33: ... E H Armored electric heaters in inox it is able to transfer the 90 of the convective heat in way evenly Hot water coil H W C nominal capacity 3 2 kW This battery can help you in heat the environment of the swimming pool thanks its efficient water hot coil due to the narrow step fins 3 Way electric valve ON OFF E W Control of the flow water inside the hot water coil Remote control humidostat On Of...

Страница 34: ...7 Hot water coil capacity optional kW 3 2 Nominal Air flow m3 h 850 850 850 Available static pressure Pa 60 60 60 Refrigerant charge Type R410A R410A R410A Sound pressure level 4 dB A 49 49 49 Temperature operating range C 7 35 7 35 7 35 Humidity operating range 45 98 45 98 45 98 Condensate draining connection INCH Hot water coil connection Only for models with H W C INCH Width mm 1218 1218 1218 D...

Страница 35: ...ts FSW units application Operating Table standard units It is strongly recommended to let the units operate within the below reported limits Exceeding these limits it is not granted neither normal operation nor unit reliability and integrity for special applications please contact our Company ...

Страница 36: ...amage The Customer must prepare a written statement of any severe damage LIFTING AND SITE HANDLING The lifting is obtained by using a forklift fork must be inserted in the base pallet and care must be taken in order that the fork does not hit the section base or panel see the picture below To unload the unit with a crane pass bars under the machine and attach the necessary cable or chain lifting d...

Страница 37: ... the wall there are two holes behind the machine that can be used for hanging the machine on the wall with the correct screws for the support of the machine The machine respects the previus declaration of conformity only if it s resting on the ground If the machine is fixed to the wall it s necessary to install a plate in order to respect the declaration of conformity This plate must be ordered on...

Страница 38: ... to avoid air recirculation through the unit that will deeply reduce its performances For these reasons it is necessary to observe the following clearances see the pictures in the following pages air filter suction side 1 metre min top side 1 metre min FOR USE IN SWIMMING POOLS KEEP DISTANCES FROM WATER ACCORDING WITH SAFETY NORMS MACHINE IS IPX2 1 m 1 m ...

Страница 39: ... pipe It should be always avoided to form a doubble siphon which could obstruct the water flowing with the consequent risk of flooding the area Removing the case in order to insert the pipe and electrical cable like represented here below 6 Unscrew casing s screw 7 Remove the casing 8 Spin condensation pipe 9 Remove plastic cover 10 Connect power and remote humidostat wires ...

Страница 40: ...are usually at high temperature level Be very careful when operating in their surroundings WARNING Aluminium coil fins are very sharp and can cause serious wounds Be very careful when operating in their surroundings WARNING After servicing operation close the unit with cover panels fixing them with locking screws All this operation described in this chapter MUST BE DONE BY TRAINED PEOPLE ONLY Befo...

Страница 41: ...tral wire ground cable Machine must be installed respecting the national rules regarding plants This machines series belongs to the electric appliances functioning at low tension 230 V Before every operation on the electric section be sure that the electric supply is disconnected Main supply must be protected with a differential switch Close to the unit a main switch must be present Power cable an...

Страница 42: ...e contact our Firm to provide proper devices Electric supply must be in the limits shown in the opposite case warranty will terminate immediately Electrical connections therefore must be always done according to the instructions reported on the wiring diagram enclosed with the unit and norms and laws It s very important to keep ground wire longer than the others in this way if the cable is pulled ...

Страница 43: ... coil This unit is programmed to stop the dehumidifier if the temperature drops below 4 5 C SIGNALLING PANEL Units are provided with signalling light panel that indicates unit operational status Below is reported a brief description of their meaning This machine is designed in order to be used by experienced users or trained in shops light industry and farms People without experiences can use this...

Страница 44: ...changes and led REMOTE turn on Pay attention that if the humidity is set in cont position machine works not considering the remote control Remote LED lights up when the machine is controlled remotely ON OFF Only for models with heater function When the machine is ON you can activate the heating function by pressing and holding the button HEAT for 4 seconds Same procedure to disable it ON OFF funct...

Страница 45: ...re from 15 C to 32 C After 4 seconds the display stops flashing and the new set temperature is detected by the control unit HOUR COUNTER per visualizzare le ore di funzionamento è sufficiente premere il tasto HOURS PUMP BUTTON in the OFF state press at the same time SET and PUMP for 4 seconds The message PunP appears on the display and Full LED flashes every 10 seconds Same procedure to return to ...

Страница 46: ...per value lower set values than necessary even few points may cause great capacity loss with consequently longer operating periods it is advisable to set humidity values below 60 only if strictly necessary For the machine which has a second condenser monoblock or split system check every month if the heat exchanger is clean and free from room dust and check the efficiency of the motorfan The unit ...

Страница 47: ... too low or the defrost cycles are not able to melt the ice in the battery To reset put the dehumidifier above 10 C if not reset put the dehumidifier off with POWER button and unplug the machine LoPt Possible lack of gas in the circuit The alarm resets automatically after 210 seconds If the alarm does not reset simultaneously press and SET HOURS for 10 seconds If the problem occurs again call for ...

Страница 48: ...FSW100 03 Multilanguage 04 11 2014 48 FSW 100 ...

Страница 49: ...Standard version COM 4 F PUMP FAN T1 T2 T3 FLOAT HPS LPS R G A E V PUMP 0204 COMPRESSOR CAPACITOR L N T 234 RC AG 1 JUMP 2 JUMP 1 GENERAC ALARM OPTIONAL REMOTE CONTROL OPTIONAL PUMP OPTIONAL REMOVE THE RESPECTIVE BRIDGE IF YOU USE GENERAL ALARM BRIDGE 1 3 REMOTE CONTROL BRIDRE 2 3 PUMP BRIDGE 4 3 P 3 ...

Страница 50: ...FLOAT HPS LPS R G A E V PUMP 0204 COMPRESSOR CAPACITOR L N T 234 RC AG 1 JUMP 2 JUMP 1 GENERAC ALARM OPTIONAL REMOTE CONTROL OPTIONAL PUMP OPTIONAL REMOVE THE RESPECTIVE BRIDGE IF YOU USE GENERAL ALARM BRIDGE 1 3 REMOTE CONTROL BRIDRE 2 3 PUMP BRIDGE 4 3 THERMOSTAT BRIDGE A B 3 WAY VALVE B A THERMOSTAT OPTIONAL P COM 4 3 ...

Страница 51: ...PACITOR L N T 234 RC AG 1 JUMP 2 JUMP 1 GENERAC ALARM OPTIONAL REMOTE CONTROL OPTIONAL PUMP OPTIONAL REMOVE THE RESPECTIVE BRIDGE IF YOU USE GENERAL ALARM BRIDGE 1 3 REMOTE CONTROL BRIDRE 2 3 PUMP BRIDGE 4 3 P safety thermostat SET 55 C A B THERMOSTAT OPTIONAL COM 4 3 5 N safety thermostat manual reset HEATER S WIRES CAVI DELLE RESISTENZE HEATER S WIRES CAVI DELLE RESISTENZE ...

Страница 52: ...FSW100 03 Multilanguage 04 11 2014 52 FSW 100 DIMENSIONALI DIMENSIONAL DRAWINGS ...

Отзывы: