Fracarro PSU3001 Скачать руководство пользователя страница 5

5

3. 
I: Led verde di accensione.
GB: Green led, power ON.
F: Voyant lumineux vert d’allumage
E: Led verde de encendido.
P: Led verde de activação.
D: Grünes Betriebs-LED

4.
I: Vite per il collegamento a terra.
GB: Screw for earthing system.
F: Vis pour le branchement de la mise à la terre
E: Tornillo para conexión a tierra.
P: Parafuso de ligação à terra.
D: Schraube für Erdanschluss

Fig.3 Abb.3

1.
I: Led rosso sovraccarico corrente linea 1 (ON: allarme sovraccarico ele-
vato o cortocircuito. LAMPEGGIANTE: allarme sovraccarico
GB: red led, DC alarm leg 1 (ON: high overload or short-circuit alarm, 
FLASHING: overload alarm).
F: LED rouge surcharge de courant ligne 1 (ON: alarme surcharge haute 
ou court-circuit CLIGNOTANT: Alarme de surcharge      
E: LED rojo de sobrecarga línea 1 (ON: alarma de alta sobrecarga o cor-
tocircuito INTERMITENTE: Alarma de sobrecarga.
P: LED vermelho sobrecarga de corrente linha 1 (ON: alarme sobrecarga 
alto ou curto-circuito INTERMITENTE: Alarme de sobrecarga
D: Rote LED Überlaststrom Linie 1 (ON: Alarm hoher Überlast oder 
Kurzschluss FLASHING: Überlastalarm

2. 
I: led rosso sovraccarico corrente linea 2 (ON: allarme sovraccarico ele-
vato o cortocircuito, LAMPEGGIANTE: allarme sovraccarico).
GB: red led, DC alarm leg 2 (ON: high overload or short-circuit alarm, 
FLASHING: overload alarm).
F: LED rouge surcharge de courant ligne 2 (ON: alarme surcharge haute 
ou court-circuit CLIGNOTANT: Alarme de surcharge      
E: LED rojo de sobrecarga línea 2 (ON: alarma de alta sobrecarga o cor-
tocircuito INTERMITENTE: Alarma de sobrecarga.
P: LED vermelho sobrecarga de corrente linha 2 (ON: alarme sobrecarga 
alto ou curto-circuito INTERMITENTE: Alarme de sobrecarga
D: Rote LED Überlaststrom Linie 2 (ON: Alarm hoher Überlast oder 
Kurzschluss FLASHING: Überlastalarm

1

2

Содержание PSU3001

Страница 1: ...avec deux injecteurs de tension 1 5 A chacun Alimentador 18 V con dos interruptores de tensi n 1 5 A cada uno Alimentador 18V com dois interruptores de tens o 1 5 A cada Netzger t 18V mit zwei Spannu...

Страница 2: ...s y normativas locales de seguridad El producto es de Clase II seg n la norma EN 60065 y por este motivo nunca debe conectarse a la puesta a tierra de protecci n de la red de alimentaci n PE Protectiv...

Страница 3: ...ONS D EMPLOI E INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO P INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO D BETRIEBSANLEITUNG FIG ABB 2 Montaggio a pavimento Floor installation Montage sur solplancher Montaje en el suelo Montagem...

Страница 4: ...ations doit tre effectu e exclusive ment comme en le sch ma 1 Toute autre modalit d installation ne garantit pas la dur e dans le temps du produit exemples sur le sch ma 2 E Los alimentadores PSU3001...

Страница 5: ...ta sobrecarga o cor tocircuito INTERMITENTE Alarma de sobrecarga P LED vermelho sobrecarga de corrente linha 1 ON alarme sobrecarga alto ou curto circuito INTERMITENTE Alarme de sobrecarga D Rote LED...

Страница 6: ...rico uti lizzando l altra linea o un alimentatore supplementario GB Examples of PSU3001 installation See Figure 4 and Figure 5 Use 2 voltage connectors to divide the load in a balanced way on two sepa...

Страница 7: ...IN OUT TV H b L b TV TV SAT TV SAT TV SAT TV SAT TV SAT TV SAT TV SAT TV SAT TV SAT TV SAT TV SAT TV SAT 30m 30m 30m 30m 5m SWI8512PLUS T75IF SWI8512PLUS SWI8512PLUS SWI8512PLUS 5m 5m IN OUT TV H b L...

Страница 8: ...di protezione GB Isolation class F Classe de protection E Clase de protecci n P Classe de prote o D Schutzklasse I Temperatura di funzionamento GB Operating temperature F Temp rature de fonctionnement...

Отзывы: