background image

2

Einleitung

Der RM-3DT ist ein Aktivmonitor zum Rack-Einbau, der mit einer Dante-Funktion ausgestattet ist und Dante-Netzwerksignale sowie analoge 
Audiosignale überwacht.

 

„

WARNUNGEN und VORSICHTSMASSREGELN

• 

VORSICHT:

 Das Symbol   Um die Gefahr elektrischer Schläge zu vermeiden, schließen Sie 

die Netzversorgung nicht an, während die Boxenbespannung abgenommen ist.

• 

WARNUNG:

 Ein Gerät mit Aufbau nach KLASSE I muss an eine Netzsteckdose mit 

Schutzerdung angeschlossen werden.

• 

VORSICHT:

 ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DEN BREITEN STIFT DES STECKERS IN 

DEN BREITEN SCHLITZ STECKEN UND VOLLSTÄNDIG EINFÜHREN.

• 

WARNUNG:

 Um die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen zu vermeiden, dieses 

Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.

• 

VORSICHT:

 Die Verwendung der Bedienungs- und Einstellelemente zu anderen Zwecken 

als den hier beschriebenen oder die Missachtung der Bedienungsanweisung kann zur 

Freisetzung gefährlicher Strahlung führen.

• 

WARNUNG:

 Durch Eingriffe und Änderungen an dieser Einheit, die nicht ausdrücklich vom 

Hersteller autorisiert wurden, kann die Betriebserlaubnis für dieses Gerät erlöschen.

• 

WARNUNG:

 Stellen Sie diese Einheit nicht auf weichen, porösen oder empfindlichen 

Oberfläche auf, um Beschädigungen der Oberfläche zu vermeiden. Verwenden Sie eine 

Schutzbarriere zwischen der Einheit und der Oberfläche, um die Oberfläche zu schützen.

• 

WARNUNG:

 Verwendung dieser Einheit in der Nähe von Leuchtstofflampen kann 

Störungen bei Verwendung der Fernbedienung verursachen. Wenn die Einheit unerwartetes 

Verhalten aufweist, vergrößern Sie den Abstand zur Leuchtstofflampe, da dies die Ursache 

sein kann.

• 

WARNUNG:

 Dieses Gerät nicht an engem Platz wie in einem Bücherregal o.ä. aufstellen.

• 

WARNUNG:

 Der Netzstecker dient zum Unterbrechen der Stromversorgung und sollte 

beim Betrieb jederzeit zugänglich sein. Um das Gerät vollständig von der Netzversorgung zu 

trennen, muss der Netzstecker von der Steckdose abgezogen werden.

ACHTUNG

GEFAHR EINES STROMSCHLAGS

NICHT ÖFFNEN

WARNUNG: 

ZUR VERMEIDUNG VON ELEKTRISCHEN 

SCHLÄGEN KEINE GEHÄUSETEILE (ODER DIE 

RÜCKWAND) ENTFERNEN.

IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM ANWENDER 

ZU WARTENDEN TEILE. WARTUNGSARBEITEN MÜSSEN 

QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL ÜBERLASSEN 

WERDEN.

Das Blitzsymbol in einem gleichseitigen Dreieck weist auf das Vorhandensein 

von nicht isolierten Teilen mit „gefährlicher Spannung“ innerhalb des Gehäuses 

hin, die bei unvorsichtigen Eingriffen zu elektrischen Schlägen führen können.

Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll den Anwender darauf 

hinweisen, dass wichtige Betriebs- und Wartungs- (Service-) Anweisungen in der 

dem Gerät beiliegenden Dokumentation vorhanden sind.

 

„

SICHERHEITSINSTRUKTIONEN

1.   Anweisungen lesen - Alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen müssen vor der 

Inbetriebnahme des Geräts durchgelesen werden.

2.   Anweisungen aufbewahren - Die Sicherheits- und Bedienungsanweisungen müssen zum 

Nachschlagen aufbewahrt werden.

3.   Warnungen beachten - Alle Warnungen am Gerät oder in der Bedienungsanleitung 

müssen befolgt werden.

4.   Anweisungen befolgen - Alle Anweisungen für die Bedienung und die Verwendung 

müssen befolgt werden.

5.   Wasser und Feuchtigkeit - Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser verwendet 

werden - zum Beispiel in der Nähe von Badewannen, Waschbecken, Küchenspülen oder 

Waschzubern; in einem feuchten Keller; oder in der Nähe eines Swimmingpools; o.ä.

6.   Wagen und Ständer - Das Gerät darf nur gemäß Empfehlung des 

Herstellers auf einem Wagen oder Ständer verwendet werden.

 

Eine Kombination aus Gerät und Wagen darf nur mit größter Vorsicht 

bewegt werden. Abruptes Anhalten, zu große Kraft und unebene 

Oberflächen können Umkippen der Kombination aus Gerät und Wagen 

verwendet werden.

7.   Wand-oder Deckenmontage - Das Gerät darf nur gemäß Empfehlung des Herstellers an 

einer Wand oder an der Decke angebracht werden.

8.   Lüftung - Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass für gute Lüftung um das Gerät 

gesorgt ist. Zum Beispiel darf das Gerät nicht auf einem Bett, Sofa, Teppich oder einer 

ähnlichen Unterlage aufgestellt werden, da dabei die Lüftungsöffnungen blockiert 

werden können. Es darf auch nicht in einem geschlossenen Platz wie einem Bücherregal 

oder Schrank aufgestellt werden, da dabei ein ausreichender Luftstrom durch die 

Lüftungsöffnungen nicht gewährleistet ist.

9.   Hitze - Das Gerät darf nicht in der Nähe von Hitzequellen wie z. B. Heizkörpern, 

Heizlüftern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern) aufgestellt werden, 

die Hitze erzeugen.

10.   Stromquellen - Das Gerät darf nur an Stromquellen geeigneten Typs angeschlossen 

werden, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben oder auf dem Gerät angegeben.

11.   Erdung oder Polung - Es müssen Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden, um 

sicherzustellen dass die Erdung und Polung am Gerät richtig ist.

12.   Netzkabelschutz - Netzkabel müssen so verlegt werden, dass man nicht versehentlich 

darauf treten oder diese durch darauf gestellte Gegenstände oder zwischen 

Gegenständen eingeklemmt werden können, wobei besonders auf die Bereiche in der 

Nähe von Steckern, Stromverteilern und den Kabelaustritten am Gerät geachtet werden 

muss.

13.   Reinigung - Das Gerät darf nur gemäß Empfehlung des Herstellers gereinigt werden.

14.   Längere Nichtverwendung - Der Netzstecker muss abgezogen werden, wenn das Gerät 

für längere Zeit nicht benutzt wird.

15.   Eindringen von Fremdkörpern und Flüssigkeiten - Stellen Sie sicher, dass keine 

Fremdkörper oder Flüssigkeiten durch die Öffnungen in das Gehäuse eindringen.

16.   Schäden, die Reparatur erfordern - Das Gerät muss von einem qualifizierten 

Kundendienst gewartet werden, wenn:

 

A. Das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist; oder

 

B. Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Gerät eingedrungen sind; oder

 

C. Das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt wurde;

 

D.  Das Gerät nicht normal zu arbeiten scheint oder große Leistungsschwankungen 

aufweist; oder

 

E. Das Produkt fallengelassen oder auf irgendeine Weise beschädigt wurde.

17.   Wartung - Der Anwender darf nicht versuchen, andere Wartungsarbeiten am Gerät 

auszuführen als in der Bedienungsanleitung beschrieben.

 

Alle anderen Wartungsarbeiten müssen qualifiziertem Kundendienstpersonal überlassen 

werden.

18.   Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass es vor Wassertropfen oder Wasserspritzern 

geschützt ist.

19.   Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen, auf dem Gerät 

abgestellt werden.

20.   Das Gerät ist nicht vollständig von der Stromversorgung getrennt, auch wenn der 

Betriebsschalter auf Aus steht.

21.   Das Gerät darf nicht Flüssigkeitstropfen oder -spritzern ausgesetzt werden, und es dürfen 

keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte, z.B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden.

22.   Verwenden Sie ausschließlich Zusatzgeräte/Zubehör des entsprechenden Herstellers.

23.   Geräte mit einem Schutzerde-Kontakt müssen an eine Netzsteckdose mit Schutzerdung 

angeschlossen werden.

24.   Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass sich der Netzstecker leicht abziehen lässt.

25.   Der Netzstecker dient zum Unterbrechen der Stromversorgung. Er muss jederzeit 

erreichbar sein und soll bei der geplanten Verwendung des Geräts nicht durch 

Gegenstände verdeckt sein. Um das Gerät vollständig von der Netzversorgung zu 

trennen, muss der Netzstecker von der Steckdose abgezogen werden.

 

„

FCC (U.S.A.) & ICES-003 (Kanada) INFORMATION

1.  WICHTIGER HINWEIS

 

Dieses Produkt erfüllt, wenn es ordnungsgemäß entsprechend den Angaben in diesem 

Handbuch aufgestellt ist, die Anforderungen der FCC und ICES-003. Durch Eingriffe 

und Änderungen, die nicht ausdrücklich vom Unternehmen Fostex autorisiert wurden, 

kann die Betriebserlaubnis für dieses Gerät erlöschen. DIESES PRODUKT DARF NICHT 

MODIFIZIERT VERWENDEN.

2. WICHTIG

 

Um die Anforderungen der FCC und ICES-003 zu erfüllen, müssen qualitativ hochwertige 

abgeschirmte Kabel zum Anschluss von Zubehörteilen und/oder anderen Produkten 

verwendet werden. Falls Kabel mit diesem Produkt mitgeliefert wurden, MÜSSEN diese 

verwendet werden. Befolgen Sie alle Anweisungen zur Aufstellung. Wenn das nicht 

geschieht, kann Ihre Autorisierung zur Verwendung dieses Produkts in den USA/Kanada 

entsprechend FCC / ICES-003 hinfällig werden.

3. HINWEIS

 

Dieses Gerät wurde geprüft und hält die Grenzwerte für digitale Geräte der 

Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften ein. Diese Grenzwerte definieren 

einen angemessenen Schutz vor schädlichen elektromagnetischen Strahlungen 

und Störeinflüssen in Wohngebieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet 

Hochfrequenzenergien und kann diese ausstrahlen. Wenn das Gerät nicht entsprechend 

den Anleitungen des Benutzerhandbuchs installiert und verwendet wird, können 

Störungen von Funkverbindungen verursacht werden.

 

Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten Installation keine 

Störungen auftreten. Falls dieses Gerät Störungen des Rundfunk- oder Fernsehempfangs 

verursacht, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte 

der Anwender die Störungen mit einer oder mehreren der folgenden Maßnahmen 

beseitigen:

 

•  Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder stellen Sie sie an einen anderen Ort.

 

•  Erhöhen Sie die Entfernung zwischen Gerät und Empfänger.

 

•  Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis als dem 

vom Empfänger verwendeten gehört.

 

•  Bitten Sie Ihren Fachhändler oder einen erfahrenen Rundfunk-/Fernsehtechniker um 

Hilfe.

4.  Erfüllung von Teil 15 der US-amerikanischen FCC-Vorschriften und kanadischen ICES-003.

 

Dieses Gerät befindet sich in Übereinstimmung mit Teil 15 der US-amerikanischen 

FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) 

Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät 

muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen 

unerwünschten Betrieb verursachen.

 

Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit der kanadischen Norm ICES-003 überein. Cet 

appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

 

„

Merkmale des RM-3DT

•  Das Gerät unterstützt die symmetrische Analogeingabe und Dante-Eingabe.
•  Er hat eine stromsparende Konstruktion mit Digitalverstärker und umschaltbarer Stromversorgung.
•  Die 26-Punkt-LED-Anzeige unterstützt 4 verschiedene Anzeigemodi: VU, VU+PEAK, VU+PEAK HOLD, PEAK+PEAK HOLD.
•  Das Display hat 4 Helligkeitseinstellungen.
•  Das Gerät ist so ausgelegt, dass es entweder eines der beiden oder beide der zweikanaligen Digitalsignale von Dante-Netzwerksignalen ausgibt.

RM-3DT.indb   2

RM-3DT.indb   2

2020/11/20   10:58

2020/11/20   10:58

Содержание RM-3DT

Страница 1: ...説明しています 本機を使い始めるときにお読みください FOSTEX COMPANY All Rights Reserved 目 次 はじめに 2 安全上のご注意 2 本機の特長 2 Danteネッ トワーク システムについて 2 付属品 2 各部の名称 3 フロン トパネル 3 リアパネル 3 DIPスイッチ設定 4 メーター部 5 操作部 6 寸法図 6 主な仕様 7 日 本 語 English Français Deutsch RM 3DT indb 1 RM 3DT indb 1 2020 11 20 10 58 2020 11 20 10 58 ...

Страница 2: ...かの理由で水がこぼれたり 中に金属物が入ったりした場合 火災 感電の原因になります 万一機器内部に水や異物が入っ た場合には すぐに機器本体の電 源を切り 電源プラグをコンセン トから抜いて 販売店または当社 営業窓口へ修理を依頼してくだ さい そのまま使用すると 火災 感電の原因になります 万一 機器を落としたり カバー を破損した場合には すぐに機器 本体の電源を切り 電源プラグを コンセントから抜いて 販売店ま たは当社営業窓口へ修理を依頼 してください そのまま使用する と火災 感電の原因になります 警告 電源スイッチのオン オフは 本体 を手で押さえて行ってください ス イッチを押したときの力で本体が滑 り 落下により怪我や破損の原因と なることがあります 油煙や湯気の当たるような場所 に置かないでください 火災 感 電の原因となることがあります 湿気やホコリの多い場所に置かない...

Страница 3: ...F LVL 1 2 3 4 5 6 7 8 ON POWER ON OFF AC IN R ANALOG INPUT 端子 XLR ANALOG THRU OUT 端子 XLR ANALOG INPUT 端子 XLR に入力された信号を出力し ます Dante IN 端子 Dante信号を入力します LANケーブル RJ45タイプ を接続します CAT5e以上の イーサネッ ト ケーブルをご使用ください DIPスイッチ 各種設定 4ページ を行います POWER スイッチ AC IN 端子 付属の電源コー ドでコンセン トに接続します 電源コー ドには 感電を防ぐためのアース線があります 電源 プラグをコンセン トに差し込む前に 必ずアース線を接続し てください 確実にアース接続しないと 感電の原因になりま す また アース線を外す場合は 必ず電源プラグをコンセン トから抜いた後に行ってく...

Страница 4: ... ON PEAK PEAKホール ド ON ON VU 基準レベル REF LVL レベルメーター0 dBを指示する基準レベルを選択します アナログ入力 5 設定内容 OFF 4 dBu バランス ON 0 dBu バランス 音源の種類 SOUND 音源によって2種類の音質を用意しました ご使用状況により 選択してください 6 設定内容 OFF MUSIC ON VOICE MUSIC 周波数レンジが広く音楽ソース等のモニターに適し ています VOICE 周波数レンジが狭く音声等のモニターに適していま す ミュー ト 6ページ 時の音量 MUTE 7 設定内容 OFF 音量 ON 音量 20dB 未使用 RM 3DT indb 4 RM 3DT indb 4 2020 11 20 10 58 2020 11 20 10 58 ...

Страница 5: ...チ設定 4ページ 24 ドッ トLED VUメーター PEAKメーター Scale Alignment Level Permitted Level 33 18 0 dB 基準 9 dB 基準レベル 基準レベル表示位置 0 dB 基準レベルはDIP SW設定により アナログ入力の場合は 4 dBuまたは0 dBuを選択できます PEAKメーター仕様 Attack Time Fall Time Peak Hold Time 0 1 mSec 1 7 Sec 20 dB 2 0 Sec VUメーター仕様 Attack Fall Time 300 mSec 0 dB 入力プレゼンス レベル インジケーター Presence Level Presence Hold Time 46 dB 1 0 Sec ピークオーバー レベル インジケーター Peak Over Level 基準レベル 20 dB R...

Страница 6: ... 新しいファームウェアを適用 させるためには上記表示を確認後 本機の電源を入れ直 し再起動 リブート してください Dante コントローラーからの再起動は受け付けませんの で 手動で本機の電源を入れ直すことにより新しいファー ムウェアが適用されます 2 OUTPUT スイッチ 出力するチャンネルを選択します 選択後 約3秒で自動的にスイッチの状態を保存します 表示 状 態 ステレオ L R L L L R R R モノラル L R L R L R 3 ミュートボタン ミュートボタンを約1秒間押すとモニター出力をミュー トすることができます ミュートは もう一度ミュートボタンを短く押す事によっ て解除することができます なお 電源投入時は毎回ミュート OFF 音声が出る 状 態で立ち上ります 寸法図 482 44 284 260 26 430 RM 3DT indb 6 RM 3DT in...

Страница 7: ...マッ ト Dante アナログ入力 コネクタ XLR 3 31タイプ 定格入力レベル XLR バランス 4 0 dBu 入力インピーダンス 10 kΩ以上 アナログTHRU出力 コネクタ XLR 3 32タイプ PHONES コネクタ Φ6 3 mmステレオフォーン 適合負荷インピーダンス 16 Ω以上 最大出力 20 mW 20 mW 32 Ω 1 kHz レベルメーター ディスプレイ 26 ドッ トLED 2 基準レベル アナログ XLR 4 0 dBu 一般 外形寸法 mm 482 W 44 H 284 D 突起物含む 本体質量 約3 5 kg 電源 AC100 V 240 V 50 60 Hz 消費電力 10 W RM 3DT indb 7 RM 3DT indb 7 2020 11 20 10 58 2020 11 20 10 58 ...

Страница 8: ...態で 保証 期間内に故障が発生した場合には 当社サービス部門が 無料修理いたします 2 保証期間内に故障して無料修理を受ける場合は 製品と保 証書をご用意の上 本製品の取扱代理店 または当社サー ビス部門へ修理をご依頼ください 3 原則として出張修理はお受けできません 出張修理でしか ご対応できない状況の際には 出張にかかる経費をご負担 頂く場合がございます 4 ご贈答などで所定事項の記入がない場合には 当社サー ビス部門にご相談ください 5 以下に記載の事象は本保証規定が適用されません 保証規定が適用外となる事象 1 保証期間の過ぎた製品 2 中古品 未開封 未使用品含む の購入や知人からの 譲渡など所有権を第三者から譲り受けた製品 3 平行輸入など当社正規流通ルート以外によっ て販売 された製品 4 日本国以外の仕向け製品 5 盗品など販売に関わることが判明した製品 6 法令に違反する...

Страница 9: ... Rights Reserved Table of contents Introduction 2 WARNINGS and PRECAUTIONS 2 SAFETY INSTRUCTIONS 2 FCC U S A ICES 003 Canada INFORMATION 2 Features of the RM 3DT 2 Dante Network and System 3 Accessories 3 Part names and functions 3 Front 3 Back 3 DIP switch settings 4 Meter 5 Switches and buttons on the front of the unit 6 Dimensions 6 Specifications 7 English RM 3DT indb 1 RM 3DT indb 1 2020 11 2...

Страница 10: ...he appliance should be cleaned only as recommended by the manufacturer 14 Nonuse Periods The power cord of the appliance should be unplugged from the outlet when left unused for a long period of time 15 Object and Liquid Entry Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings 16 Damage Requiring Service The appliance should be serviced...

Страница 11: ...hernet cable with CAT5e or higher DIP switches Used to configure various settings page 4 POWER switch AC IN terminal Used to connect to a power outlet using the supplied power cord A grounding type plug has a third grounding prong The third prong are provided for your safety If the provided plug does not fit into your AC outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet Do not u...

Страница 12: ...e level indicated by 0 dB on the level meter Analog input 5 Setting OFF 4 dBu balanced ON 0 dBu balanced Source sound type SOUND There are two sound types Choose the appropriate sound type 6 Setting OFF MUSIC ON VOICE MUSIC Ideal for sound sources that have a wide frequency range such as music VOICE Ideal for sound sources that have a narrow frequency range such as speech Volume when muted page 6 ...

Страница 13: ...24 dot LED VU meter PEAK meter Scale Alignment Level Permitted Level 33 to 18 0 dB standard 9 dB Reference level Reference level display position 0 dB You can choose the reference level from 4 dBu or 0 dBu for analog input using the DIP switches Peak meter specifications Attack Time Fall Time Peak hold time 0 1 msec 1 7 sec 20 dB 2 0 sec VU meter specifications Attack Fall Time 300 msec 0 dB Input...

Страница 14: ...ication and turn the power off and then on to apply the new firmware Since rebooting cannot be commanded from the Dante controller it is necessary to manually turn the power of the unit off and then on to apply the new firmware 2 OUTPUT switch Select the output channel The unit will automatically store the switch status within approximately three seconds Indicator Status Stereo L R L L L R R R Mon...

Страница 15: ...ut Connector XLR 3 31 type Rated input level XLR balanced 4 0 dBV Input impedance 10 kΩ or more Analog THRU output Connector XLR 3 32 type Phones Connector Φ6 3 mm stereo phones Adapted load impedance 16 Ω or more Maximum output 20 mW 20 mW 32 Ω 1 kHz Level meter Display 26 dot LED 2 Reference level Analog XLR 4 0 dBu General External dimensions mm 482 W 44 H 284 D includes protruding parts Unit w...

Страница 16: ...sheim Germany TEL 49 6707 914 522 FAX 49 6721 32046 Email info megaaudio de Website http www megaaudio de Italy NAME Art of Music sas Hi Fi system and Speaker Components ADD Via Dal Lino 23 2 40134 Bologna Italy TEL 39 347 2532215 Email artofmusic libero it Website http www artofmusic it Italy NAME Backline S u r l ADD Via dell Aprica 16 20158 Milano Italy TEL 39 02 6901 5709 FAX 39 02 6901 5645 E...

Страница 17: ...ntroduction 2 AVERTISSEMENT et PRÉCAUTIONS 2 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 2 Informations sur le règlement FCC États Unis ICES 003 Canada 2 Fonctionnalités du RM 3DT 2 Réseau et système Dante 3 Accessoires 3 Nom des pièces et fonctions 3 Avant 3 Arrière 3 Réglages des commutateurs DIP 4 Indicateur 5 Commutateurs et touches à l avant de l appareil 6 Dimensions 6 Caractéristiques techniques 7 Français Mo...

Страница 18: ... exclusivement selon les recommandations du fabricant 14 Périodes de non utilisation Le cordon d alimentation de l appareil doit être débranché de la prise quand l appareil n est pas utilisé pendant une longue période de temps 15 Entrée d objets et de liquides Faites attention que des objets ne tombent pas ou que des liquides ne coulent pas dans le boîtier à travers les ouvertures 16 Dommages néce...

Страница 19: ...DIP Utilisés pour configurer divers réglages page 4 Commutateur POWER Prise AC IN Utilisé pour connecter l appareil à une prise secteur en utilisant le cordon secteur fourni Une fiche avec mise à la terre contient une troisième broche de mise à la terre La troisième broche est pour votre sécurité Si la fiche fournie ne correspond pas à votre prise de courant consultez un électricien pour remplacer...

Страница 20: ...analogique indiqué par 0 dB sur l indicateur Entrée analogique 5 Réglage DÉSACTIVÉ 4 dBu symétrique ACTIVÉ 0 dBu symétrique Type de son de la source SOUND Il y a deux types de son Choisissez le type de son approprié 6 Réglage DÉSACTIVÉ MUSIC ACTIVÉ VOICE MUSIC Idéal pour les sources sonores qui possèdes une large plage de fréquences telle que de la musique VOICE Idéal pour les sources sonores qui ...

Страница 21: ...teur PEAK Indicateur de niveau Niveau d alignement Niveau autorisé 33 à 18 0 dB standard 9 dB Niveau de référence Position d affichage du niveau de référence 0 dB Vous pouvez choisir le niveau de référence à partir de 4 dBu ou 0 dBu pour une entrée analogique en utilisant les commutateurs DIP Spécifications de l indicateur de crête Temps d attaque Temps de descente Temps de retenue de crête 0 1 ms...

Страница 22: ...sous tension pour appliquer le nouveau micrologiciel Du fait que le redémarrage ne peut pas être commandé à partir du contrôleur Dante il est nécessaire de mettre manuellement l appareil hors tension puis sous tension pour appliquer le nouveau micrologiciel 2 Commutateur OUTPUT Sélectionnez le canal de sortie L appareil mémoriser automatiquement l état du commutateur en moins de trois secondes Ind...

Страница 23: ...r Type XLR 3 31 Niveau d entrée nominal XLR symétrique 4 0 dBV Impédance d entrée 10 kΩ ou plus Sortie analogique THRU Connecteur Type XLR 3 32 Prises téléphoniques Connecteur Téléphonique stéréo Φ6 3 mm Impédance de charge adaptée 16 Ω ou plus Sortie maximale 20 mW 20 mW 32 Ω 1 kHz Indicateur de niveau Affichage 26 diodes DEL 2 Niveau de référence Analogique XLR 4 0 dBu Général Dimensions extérie...

Страница 24: ...udio de Website http www megaaudio de Italy NAME Art of Music sas Hi Fi system and Speaker Components ADD Via Dal Lino 23 2 40134 Bologna Italy TEL 39 347 2532215 Email artofmusic libero it Website http www artofmusic it Italy NAME Backline S u r l ADD Via dell Aprica 16 20158 Milano Italy TEL 39 02 6901 5709 FAX 39 02 6901 5645 Email info backline it Website http www backline it Kosovo NAME Playe...

Страница 25: ...orbehalten Inhaltsverzeichnis Einleitung 2 WARNUNGEN und VORSICHTSMASSREGELN 2 SICHERHEITSINSTRUKTIONEN 2 FCC U S A ICES 003 Kanada INFORMATION 2 Merkmale des RM 3DT 2 Dante Netzwerk und System 3 Zubehör 3 Bezeichnungen der Teile und Funktionen 3 Vorderseite 3 Rückseite 3 DIP Schaltereinstellungen 4 Messanzeige 5 Schalter und Tasten an der Vorderseite des Geräts deaktivieren 6 Abmessungen 6 Techni...

Страница 26: ...rf nur gemäß Empfehlung des Herstellers gereinigt werden 14 Längere Nichtverwendung Der Netzstecker muss abgezogen werden wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird 15 Eindringen von Fremdkörpern und Flüssigkeiten Stellen Sie sicher dass keine Fremdkörper oder Flüssigkeiten durch die Öffnungen in das Gehäuse eindringen 16 Schäden die Reparatur erfordern Das Gerät muss von einem qualifizier...

Страница 27: ...g Verwenden Sie ein Ethernetkabel mit CAT5e oder höher DIP Schalter Dient zum Konfigurieren verschiedener Einstellungen Seite 4 POWER Schalter AC IN Anschluss Dient zum Verbinden mit einer Netzsteckdose mittels des mitgelieferten Netzkabels Ein geerdeter Stecker hat einen dritten Erdungsstift Der dritte Stift dient Ihrer Sicherheit Falls der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Wechselstromsteckdos...

Страница 28: ...el bei dem 0 dB im Pegelmesser angezeigt wird Analoger Eingang 5 Einstellung AUS 4 dBu symmetrisch EIN 0 dBu symmetrisch Quelle Tonart SOUND Es gibt zwei Tonarten Wählen Sie die geeignete Tonart 6 Einstellung AUS MUSIK EIN SPRACHE MUSIK Ideal für Tonquellen mit einem breiten Frequenzbereich wie Musik SPRACHE Ideal für Tonquellen mit einem schmalen Frequenzbereich wie Sprache Lautstärke bei Stummsc...

Страница 29: ...IP Schaltereinstellungen Seite 4 24 Punkt LED VU Messer PEAK Messer Bereich Anpassungspegel Zulässiger Pegel 33 bis 18 0 dB Standard 9 dB Referenzpegel Referenzpegel Anzeigeposition 0 dB Sie können mit den DIP Schaltern 4 dBu oder 0 dBu als Referenzpegel für den Analogeingang auswählen Spitzenpegelmesser Daten Anstiegszeit Absinkzeit Spitzenhaltezeit 0 1 ms 1 7 s 20 dB 2 0 s VU Messer Daten Anstie...

Страница 30: ...ge zu sehen ist und schalten Sie das Gerät aus und wieder ein um die neue Firmware anzuwenden Da der Neustart nicht vom Dante Controller ausgelöst werden kann muss das Gerät von Hand aus und wieder eingeschaltet werden um die neue Firmware anzuwenden 2 OUTPUT Schalter Wählen Sie den Ausgabekanal Das Gerät speichert automatisch die Schaltereinstellung innerhalb von drei Sekunden Anzeige Status Ster...

Страница 31: ...ckverbindung XLR 3 31 Typ Nenn Eingangspegel XLR symmetrisch 4 0 dBV Eingangsimpedanz 10 kΩ oder mehr Analoger THRU Ausgang Steckverbindung XLR 3 32 Typ Kopfhörer Steckverbindung Φ6 3 mm Stereokopfhörer Angepasste Lastimpedanz 16 Ω oder mehr Maximaler Ausgang 20 mW 20 mW 32 Ω 1 kHz Pegelmesser Display 26 Punkte LED 2 Referenzpegel Analog XLR 4 0 dBu Allgemein Außenabmessungen mm 482 B 44 H 284 T e...

Страница 32: ...info megaaudio de Website http www megaaudio de Italy NAME Art of Music sas Hi Fi system and Speaker Components ADD Via Dal Lino 23 2 40134 Bologna Italy TEL 39 347 2532215 Email artofmusic libero it Website http www artofmusic it Italy NAME Backline S u r l ADD Via dell Aprica 16 20158 Milano Italy TEL 39 02 6901 5709 FAX 39 02 6901 5645 Email info backline it Website http www backline it Kosovo ...

Отзывы: