background image

19

 

3PCLIOBIG950TFO

Vérifier que les casseroles soient adaptées à un système 

à induction. 

Les récipients doivent contenir du fer. 

Vérifier que le matériau de la casserole est magnétique 

avec un simple aimant. (Fig.6).

Des récipients à fond plat sont conseillés (Fig.7A).

Ne pas utiliser de récipients à base rugueuse pour 

éviter de griffer la surface thermique du plan de cuisson. 

De cette manière, l’énergie peut être utilisée de façon 

optimale. 

Enfin,  un  facteur  important  pour  la  cuisson  à  induction 

est le dimensionnement de la casserole par rapport à la 

plaque utilisée (Fig.7B). 

Les zones de cuisson permettent l’utilisation de récipients 

de différents diamètres. 

Il est de toute façon préférable d’utiliser la zone de 

cuisson adaptée au diamètre de la casserole que l’on 

souhaite utiliser: 

- Diamétre 160mm > Pot.detection 90mm > pot.max 

180mm 

- Diamétre 200mm > Pot.detection 120m > pot.max 210 

mm

ALLUMAGE PLAN DE CUISSON                                       

• Connectez les cuisinière au réseau électrique 

• ALLUMAGE PLAN DE CUISSON

Appuyer sur la touche 

A

 pour allumer le plan de cuisson.

Tous  les  affichages  relatifs  aux  zones  de  cuisson 

s’allumeront en position standby  . 

L’unité de contrôle restera active pendant 

10 

secondes. 

Si pendant ce laps de temps aucune zone de cuisson 

n’est sélectionnée, le plan de cuisson s’éteindra 

automatiquement.

• ALLUMAGE ZONES DE CUISSON

Appuyez sur ou faites glisser le bouton pour allumer la 

plaque et du minimum au maximum de puissance. Réglez 

la puissance en appuyant sur le bouton souhaité et le 

curseur, cela fonctionne pour de fuite avec un mode de 

commun avec le bouton.

La puissance de la zone de cuisson unique peut être ajusté 

en 9 positions différentes, et il sera affiché dans son écran 

lumineux avec un certain nombre de 1 à 9.

• CHALEUR RESIDUELLE 

Si, après avoir été éteinte, une zone de cuisson est 

encore à une température élevée (plus de 50º), l’affichage 

correspondant à cette zone montre le symbole   (chaleur 

résiduelle). 

L’indication ne disparaît que quand il n’y a plus aucun 

risque de brûlure.

• IDENTIFICATION CASSEROLES  

Si un des affichage d’une zone de cuisson devait montrer le 

symbole 

, cela signifie que:

1) le récipient utilisé n’est pas adéquat à la cuisson à 

induction.

2) la casserole utilisée a un diamètre inférieur à celui admis 

pour l’appareil.

3) il n’y a aucune casserole sur la plaque.

ZONE DE CUISSON DE DIAMÈTRE

DIAMÈTRE MINIMUM DU POT

Ø 145 mm

120 mm

Ø 180 mm

145 mm

Ø 210 mm

145 mm

Ø 260 mm

180 mm

180 x 220 mm

115 mm  / 245mm   

• TIMER  

Cette fonctionnalité vous permet de régler l’heure 

(de 1 minute à 1 heure et 59 minutes) pour éteindre 

automatiquement la zone de cuisson sélectionnée.

Activer la minuterie en appuyant sur les touches et le 

H -

 

I

.

Appuyez sur le bouton pour ajuster le temps de cuisson 

est indiqué sur son écran. Sélectionnez la zone de cuisson 

avec l’un des boutons et barres de LED sous le diplay de la 

zone est activée, indiquant la sélection. Réglez la puissance 

de la zone comprise entre 1 et 9 touches avec le même 

E

. Set à ce point le temps de sommeil désiré en utilisant 

les touches minuteries 

H

 ou 

I

 dans la région. L’inclusion 

de la minuterie avec le symbole de l’horloge apparaîtra à 

côté de l’affichage de la zone de cuisson sélectionnée. Le 

compte à rebours sera affiché sur l’écran du dessus des 

touches 

H

 - 

I

. La minuterie s’éteint automatiquement la 

zone de cuisson et vous entendrez un bip sonore qui peut 

être désactivé en appuyant sur l’une des commandes. Pour 

désactiver la minuterie, appuyez sur les touches 

H

 et 

I

 de 

la minuterie.

• EGG TIMER/MÉMORANDUM 

Et  ‘possible  de  définir  un  son  de  rappel  en  appuyant 

simultanément sur les touches 

C

 et

 D

. La zone centrale 

clignote minuterie. Grâce à la touche

 C

 ou 

D

 mis un temps 

pour les rappels de 1 à 99 minutes. A l’heure programmée, 

vous entendrez un bip qui peut être désactivé en appuyant 

sur l’une des commandes. La zone de cuisson restera actif 

auparavant. La fonction de minuterie d’oeuf / rappel reste 

actif même après mise hors tension.

Pour désactiver cette fonction, appuyez sur les touches 

C

 

et 

D

 puis sur la touche 

D

 pour la valeur.

• PAUSE  

Pressant la touche

 

C

 quand au moins une zone de 

cuisson est active on peut mettre en pause l’appareil en 

interrompant momentanément la cuisson.

La led correspondante s’allume. La pause a une durée 

égale à 10 minutes, après quoi l’appareil s’éteint 

automatiquement.

La fonction pause peut être désactivée en pressant la 

touche   

C

 et, en 10 secondes, une touche quelconque de 

la zone des commandes.

L’utilisation de la fonction pause interrompt les éventuelles 

minuteries actives.

• RAPPEL 

Si par erreur le plan de cuisson s’éteint, on peut rappeler 

les réglages actifs auparavant sur les zones de cuisson en 

rallumant le plan avec la touche 

en 6 secondes et en 

pressant la touche 

C

 en  6 secondes. Quand cette fonction 

est disponible au moment du rallumage du plan la led de la 

touche est éclairée.

• BLOCAGE DE COMMANDES  

Il est possible de bloquer les commandes pour éviter des 

modifications  non  souhaitées  (enfants,  nettoyage,  etc.). 

En appuyant la touche 

B

, les commandes se bloquent 

et le voyant correspondant s’allume. Pour débloquer les 

commandes et récupérer le contrôle sur les réglages, (ex. 

interrompre la cuisson), il faut enfoncer la touche 

B

 Il est 

Содержание 7390/245

Страница 1: ...truzioni d uso e manutenzione INDUCTION GLASS COOKTOP Use and maintenance instructions ELEKTRO GRASKERAMIK INDUKTIONS KOCHFELD Bedienungs und Wartungsanleitung PLANO INDUCCION Instrucciones de uso y m...

Страница 2: ...2 3PCLIOBIG950TFO Fig 1 900 mm 880 mm 490 mm 510 mm 520 mm 50 mm 870 mm 480mm 51 mm 51 mm 2 6 0 m m 1 8 0 m m 1 4 5 m m 180mm 200mm 180mm 200mm...

Страница 3: ...3 3PCLIOBIG950TFO min 50 mm 51 mm 20 mm 2 mm Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Страница 4: ...on Cable diameter Cable Protection calibre 380 415V 50 60 Hz 380 415V 50 60 Hz 220 240V 50 60 Hz 3 Ph N 1 Ph N 5 x 1 5 mm 4 x 2 5 mm 3 x 4 mm H 05 V2V2 F H 05 RR F H 05 V2V2 F H 05 RR F H 05 V2V2 F H...

Страница 5: ...off B Control Lock key activate control panel lock child lock C Pause Recall Key pause the appliance recall last used appliace settings D Booster E Cooking Zone Display slider zone display power level...

Страница 6: ...rimane freddo Il calore che si avverte sul piano di cottura quello riflesso dal fondo del recipiente RECIPIENTI PER LA COTTURA L utilizzo di recipienti appropriati un fattore essenziale per la cottur...

Страница 7: ...di stabilire il tempo da 1 minuto fino a 1 ora e 59 minuti per lo spegnimento automatico della zona di cottura selezionata Abilitare il timer premendo contemporaneamente i tasti H e I Premere uno dei...

Страница 8: ...e ad una data potenza POTENZA TEMPO LIMITE ACCENSIONE ore 1 2 6 3 4 5 5 4 6 7 8 9 1 5 MANUTENZIONE Rimuovere eventuali residui di cibo e gocce di unto dalla superficie di cottura utilizzando lo specia...

Страница 9: ...be encased on a work surface the way it is illustrated in the graph Fig 1 Predispose sealing material Fig 2 along the whole perimeter for dimensions of the cut see Fig 1 Lock the domestic appliance i...

Страница 10: ...to adjust the cooking time is shown on its display Select the required cooking zone with one of the buttons and LED bar under the diplay of the area activated indicating the selection Set the power of...

Страница 11: ...es of food and drops of grease from the cooking surface by using the special scraper supplied on request Fig 9 Clean the heated area as thoroughly as possible using suitable products and a cloth paper...

Страница 12: ...nen bedient werden denen es an Erfahrung und notwendigem Wissen fehlt sofern diese Personen nicht von einer verantwortlichen Person beaufsichtigt und nachhaltig hinsichtlich der Bedienung des Ger tes...

Страница 13: ...ieruhr Erinnerung bleibt auch nach dem Ausschalten aktiv Um diese Funktion zu deaktivieren dr cken Sie gleichzeitig die C und D und dann die D Taste um Wert PAUSE Dr cken Sie die Taste C wenn mindeste...

Страница 14: ...beheizten Koch St cke aus Aluminiumfolie und Kunststoff scioltisi versehentlich oder R ckst nde von Zucker oder Lebensmittel mit hohem Zuckergehalt Auf diese Weise verhindert eine m gliche Besch digu...

Страница 15: ...a falta de tal precauci n podr a producir un mal funcionamiento del sistema TOUCH CONTROL POSICIONAMIENTO Este electrodomestico ha sido realizado para ser encastrado en una encimera tal y como ilustra...

Страница 16: ...su pantalla Seleccione la zona de cocci n deseada con uno de los botones y la barra de LED en el diplay de la zona activa lo que indica la selecci n Establecer la potencia de la zona comprendida entr...

Страница 17: ...ndo a 70 grados cuando se recalientan previamente cocidos hervir trabajando a 94 grados para llevar a ebullici n lentamente la preparaci n de salsas o sopas y guisos APAGADO DE SEGURIDAD El aparato cu...

Страница 18: ...APPAREIL four ET LA SURFACE DE CUISSON EN VITROC RAMIQUE SOIENT CONVENABLEMENT ISOL S de mani re ce que la chaleur produite par le four mesur e sur le c t droit du fond de la surface de cuisson ne d...

Страница 19: ...inute 1 heure et 59 minutes pour teindre automatiquement la zone de cuisson s lectionn e Activer la minuterie en appuyant sur les touches et le H I Appuyez sur le bouton pour ajuster le temps de cuiss...

Страница 20: ...lement cuits faire bouillir en travaillant 94 degr s pour porter bullition lente pr parer des sauces ou des soupes et des rago ts EXTINCTION DE S CURIT L appareil est dot d un syst me de s curit qui t...

Страница 21: ...diametro della superficie utile Per zone o aree di cottura non circolari lunghezza larghezza della superficie zona di cottura utile L W 1 2 3 4 5 5 Induzione 1 191 2 181 3 191 181 4 171 5 171 5 180 x...

Страница 22: ...180 3 145 4 180 x 220 5 180 x 220 1 191 2 181 3 191 181 4 171 5 171 Identificador del modelo 5 mm Wh kg EC Wh kg Informaci n sobre placas el ctricas seg n reglamento UE n 66 2014 1 230x390 2 140 280...

Страница 23: ...cuisson lectriques domestiques selon r glement UE N 66 2014 Technique de chauffe Foyers et zones induction foyers vitroc ramiques Pour les foyers en forme de cercle diam tre de lasurface du foyer util...

Страница 24: ...24 3PCLIOBIG950TFO...

Отзывы: