- TR -
MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ
Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere
uyunuz. Temizlemek için, temiz, kuru, yumuşak bir bez
kullanın. Mobilyanın daha ayrıntılı temizlenmesi
gerektiği taktirde bezi suyla hafifçe ıslatın veya
mobilya temizliği için özel deterjanı kullanın, ardından
temizlenmiş yüzeyleri kuruyana kadar silin. Metal ve
cam parçaları üzerine yerleştirilmiş talimatlarına uygun
olarak bu tür yüzeyleri temizlemek için
kullanılan piyasadaki mevcut temizlik maddeleriyle
temizleyin.
Aşındırıcı, paslandırıcı ve amacı bilinmeyen maddeleri
kullanm
ayın.
Temizlik ürünlerinin mobilya temizliği için
uygunluk işareti bulunması gerekir.
DİKKAT!!!
Koruyucu filmi kaldırılmış parlak yüzeyler,
72 saat geçtikten sonra temizlenebilir ve kullanılabilir.
- P -
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO DE
MÓVEIS
Por favor, para a manutenção correta dos móveis,
siga as instruções indicadas abaixo:
Para a limpeza, utilize um pano limpo, seco e suave.
Caso os móveis requeiram uma limpeza mais
profunda, pode-se humedecê-lo levemente com água
ou com um produto de limpeza para móveis e, em
seguida, secar os elementos limpos. Para as peças
metálicas e de vidro, utilizar produtos comerciais de
limpeza destinados a este tipo de materiais, em
conformidade com as instruções colocadas sobre sua
embalagem.
Não utilizar produtos corrosivos, abrasivos e outros
produtos de destinação desconhecida.
É necessário que os produtos de limpeza
possuam uma informação clara que servem para
limpar móveis.
ATENÇÃO !!!
Os elementos em alto brilho de que foi
retirada a película de proteção, podem ser limpos e
utilizados apenas depois de 72 horas.
- SLO-
NAVODILA GLEDE VZDRŽEVANJA
POHIŠTVA
Prosimo, da pri vzdrževanju pohištva upoštevate
spodnja navodila in opozorila:
Za čiščenje uporabljajte čisto, suho in mehko krpo. Če
je potrebno temeljitejše čiščenje pohištva, lahko krpo
rahlo navlažite z vodo ali tekočim čistilnim sredstvom,
namenjenim za čiščenje pohištva, nato je treba
čiščene elemente obrisati do suhega. Kovinske in
steklene dele čistite s čistilnimi sredstvi, namenjenimi
za čiščenje te vrste materialov, ki so na voljo v
trgovinah; ta sredstva uporabljajte skladno s
priloženimi navodili proizvajalcev.
Ne uporabljajte jedkih, abrazivnih sredstev in podobnih
sredstev, katerih namembnost ni opredeljena.
Čistilna sredstva, ki jih uporabljate, morajo imeti
jasno označbo, da so namenjena za čiščenje
pohištva.
POZOR!!!
Elemente visokega sijaja, s katerih je bila
odstranjena zaščitna folija, je dovoljeno čistiti in
uporabljati šele po preteku 72 ur.
- NL-
RICHTSNOEREN INZAKE
MEUBELVERZORGING
Let u met het oog op een juiste meubelverzorging aub
op het onderstaande:
Maakt u bij het reinigen gebruik van een schone,
droge en lichte stof. Als de meubels grondiger moeten
worden schoongemaakt, dan mag deze stof licht
worden bevochtigd met water of een
schoonmaakmiddel dat is bestemd voor de
meubelreiniging, en dienen de gereinigde onderdelen
vervolgens te worden drooggeveegd. Metalen en
glazen delen dienen volgens de bijgevoegde
aanwijzing te worden gereinigd met in de handel
verkrijgbare schoonmaakmidelen voor dit soort
materialen.
Maak geen gebruik van bijtende, schurende en andere
middelen waarvan de bestemming niet bekend is.
Op de schoonmaakmiddelen moet duidelijk
worden vermeld dat deze bestemd zijn voor
meubelreiniging.
OPGELET!!!
Sterk glanzende onderdelen waarvan de
folie is afgehaald, mogen pas worden gereinigd en in
gebruik genomen na afloop van 72 uur.
- SRB-
UPUTSTVA U OBLASTI
ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA
Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi
pravilnog održavanja nameštaja:
Za čišćenje koristiti čistu, suvu i meku tkaninu. Ukoliko
nameštaj zahteva tačno čišćenje može se nju lako
ovlažiti vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za
čišćenje nameštaja, a zatim obrisati na suvo čišćene
elemente. Metalne i staklene delove čistiti sredstvima
koja su pristupna u trgovini i namenjena su z
a čišćenje
toga tipa materijala, saglasno sa uputstvom koje je
smešteno na njima.
Ne koristiti ribajućih i nagrizajućih sredstava, niti
drugih sredstava nepoznate namene.
Čistilna sredstva treba da imaju izrazito označenje,
da su namenjena za čišćenje nameštaja.
NAPOMENA!!!
Elementi politirani, sa visokim
odsjajem, iz kojih je uklonjena zaštitna folija, mogu se
čistiti i koristiti tek nakon isteka 72 satova.
- RO-
INDICAŢII PENTRU ÎNGRIJIREA
MOBILIERULUI
Va rugam sa aplicaţi indicaţiile de mai jos pentru
ingrijirea adecvată a mobilierului:
Pentru curățarea mobilierului folosiți o cârpă curată,
uscată, moale. În cazul în care mobilierul nevoie de o
curățare mai amănunţită, cârpa poate fi umezită ușor
c
u apă sau detergent proiectat pentru curățat mobila,
apoi vor fi şterse cu ea elementele curățate până vor fi
complet uscate. Piesele de metal șide sticlă trebuie
curățate cu agenţi de curăţare disponibili în comerț
alocaţi pentru curățarea materialelor de acest tip în
conformitate cu instrucțiunile furnizate pe materialele
respective.
Nu folosiți substanțe corozive, abrazive și alte
substanțe ale căror scop şi mod de folosire este
necunoscut.
Substanțele de curăţare trebuie să aibă o
etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt
destinate curățării mobilierului.
ATENŢIE!!
Elementele cu grad ridicat de strălucire,
de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi
curățate și utilizate numai după 72 de ore.
- HR-
POŠTOVANI
Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju
pravilne njege namještaja:
Za čišćenje koristite čistu, suhu i mekanu krpu. Ako
namještaj zahtjeva detalnije čišćenje, krpa se može
lagano natopiti vodom ili sredstvom namjenjenim za
čišćenje namještaja te kasnije treba obrisati elemente
da budu suhi. Metalne i staklene djelove čistiti
dostupnim u prodaji sredstvima namjenjenim za takve
materijale, u skladu sa uputima.
Średstva za čišćenje moraju imati jasnu oznaku
namjene za negu namještaja.
PAŽNJA!!!
Elemente sa visokim sjajem sa kojih je
skinuta zaštitna folija smijete čistiti tek 72 časa nakon
uklanjanja folije.
- S-
ANVISNINGAR AVSEENDE
MÖBELSKÖTSEL
Vänligen följ nedanstående råd för korrekt
möbelskötsel:
Till rengöring använd ren, torr och mjuk trasa. Om
möblerna kräver grundligare rengöring kan den vara
lätt fuktad med vatten eller rengöringsmedel som är
avsett för möbler, därefter torka torrt de rengjorda
delarna. Metalldelar och glas rengörs med tillgängliga i
handeln medel som är avsedda för dessa material i
enlighet med produktinstruktioner.
Använd inte frätande rengöringsmedel, skurmedel
eller andra rengöringsmedel med okänt ändamål.
Rengöringsmedel måste ha tydlig märkning att de
får användas till rengöring av möbler.
OBS!!!
Element i högglans där skyddsfolien har
avlägsnats kan rengöras först efter 72 timmar.
- I -
INFORMAZIONI SULLA TEMATICA
DELLA PULIZIA DEI MOBILI
Preghiamo di prestare la massima attenzione nella
pulizia dei mobili.
Per la pulizia usa un panno pulito, asciutto e morbido.
Se ai mobili serve una pulizia dettagliata si può
bagnarlo con un po` d`acqua oppure con un
detergente adatto alla pulizia dei mobili, e poi
asciugarli. Le parti metalliche o di vetro si puliscono
con dei detergenti presenti in commercio adatti alla
pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni
a loro allegate.
Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con
destinazione sconosciuta.
I prodotti per la pulizia devono recare una chiara
indicazione che sono destinati per la pulizia dei mobili.
ATTENZIONE !!! Gli elementi al alta lucidità, tolta la
pellicola protettiva possono essere puliti solo passate
72 ore.
- UKR -
ІНСТРУКЦІЯ З ДОГЛЯДУ ЗА
МЕБЛЯМИ
Слід дотримуватися нижченаведеної інструкції з
належного догляду за меблями:
Для чистки використовувати чисту, суху та м’яку
тканину. Якщо меблі вимагають ретельнішої
чистки, тканину можна злегка змочити у воді або
миючому засобі, призначеному для чистки меблів, і
далі витерти елементи, які очищаються, насухо.
Металічні та скляні частини чистити наявними у
продажу засобами, призначеними для чистки
матеріалів цього типу, у відповідності до
розміщеної на них інструкції.
Не використовувати абразивні, жорсткі засоби, а
також інші з невідомим призначенням.
Миючі засоби повинні мати чітку примітку про
те, що вони призначені для чистки меблів.
УВАГА!!!
Глянцеві елементи, з яких знята захисна
плівка, можна чистити та використовувати лише
через 72 години.
- LT - BALDŲ PRIEŽIŪROS NURODYMAI
Prašome naudotis žemiau nurodytais patarimais, kad
j
ūsų baldai būtų tinkamai eksplotuoti:
Prašome valyti švaru, sausu ir minkštu audiniu. Jeigu
yra reikalas, galima sudr
ėkinti audinį vandeniu arba
bald
ų valikliu ir kruopščiai nusausinti. Metalines ir
stiklines dalis valyti naudojant tam tinkamus valiklius,
pagal pakuot
ės lapelyje nurodytas instrukcijas.
Nenaudoti stipri
ų, šveitimo valiklių.
Valiklis turi buti pažymėtas, kad yra tinkamas
baldų valymui.
DĖMESIO!!!
Blizgan
čios detalės gali būti valomi po
72 valand
ų nuo apsauginio vokelio pašalinimo.
-LV- NORĀDĪJUMI PAR MĒBEĻU KOPŠANU
L
ūdzu, ievērojiet turpmāk sniegtos norādījumus par
pareizu m
ēbeļu kopšanu:
T
īrīšanai izmantot tīru, sausu un mīkstu audumu. Ja
m
ēbelēm ir nepieciešama pamatīga tīrīšana, to var
viegli samitrin
āt ar ūdeni vai tīrīšanas līdzekli, kas
paredz
ēts mēbeļu tīrīšanai, un pēc tam noslaucīt
t
īrāmas virsmas ar sausu lupatu. Metāla un stikla
da
ļas tīrīt ar komerciāli pieejamiem līdzekļiem, kas
paredz
ēti šāda veida materiālu tīrīšanai atbilstoši tiem
pievienotajai instrukcijai.
Neizmantot kod
īgus, abrazīvus vai citus līdzekļus ar
nezin
āmu iedarbību.
Uz tīrīšanas līdzekļiem jābūt skaidrai norādei, ka
tie ir paredzēti mēbeļu tīrīšanai.
UZMANĪBU!!!
Sp
īdīgus elementus, no kuriem tika
no
ņemta aizsargplēve, var tīrīt un lietot tikai pēc 72
stund
ām.
- EST - MÖÖBLIHOOLDUSE LISA
Palume pöörata erilist tähelepanu nõuetekohaseks
mööbli hoolduseks:
Puhastamiseks kasutage puhast, kuiva ja pehmet
lappi. Kui mööbel vajab põhjalikumat puhastamist,
võib seda kergelt vee või mööbli puhastamiseks
mõeldud vahendiga niisutada ja seejärel pühkida
puhastatud elemendid. Metallosad ja klaas puhastada
vastavate müügil olevate vahenditega vastavalt nendel
olevatele juhistele.
Mitte kasutada söövitavaid, abrasiivseid ja teisi, mitte
selleks kasutatavaid vahendeid.
Puhastusvahenditel peab olema selge märge, et
need on mõeldud mööbli puhastamiseks.
TÄHELEPANU!!!
Kõrgläikega elemendid, millelt
kaitsekile on eemaldatud võib puhastada alles peale
72 tundi.
53/53
Содержание Iloppa TIQS851S
Страница 2: ...2 53...
Страница 3: ...3 53...
Страница 4: ...4 53...
Страница 8: ...S20557 3x 72267 S20557 3x 80425 b a a b 72267 90785 80425 60min 1 2 3x 8 53...
Страница 9: ...328043 S3eeee N 4x 533788 S30551 3x 4 3 4x 2x 9 53...
Страница 10: ...533791 S30551 3x 533788 328043 533791 2x 20 S30174 6x 5 6 2x 10 53...
Страница 11: ...S38756 S38754 133951 S34702 2x S30106 1x S33396 1x S34722 6x S38756 2x S38756 2x 7 11 53...
Страница 12: ...133951 328043 8 12 53...
Страница 13: ...2 1 020974 S31347 N 5x S30111 5x 9 10 13 53...
Страница 14: ...S38756 S38754 133992 S38754 4x S34722 2x S34702 2x S34722 4x S33396 1x S30106 1x S30805 1x 11 14 53...
Страница 15: ...2 1 2 1 133992 328043 12 13 S31347 N 2x S30111 2x S30111 3x S30111 3x 15 53...
Страница 16: ...S30577 S34722 2x S34722 2x S34722 4x 14 16 53...
Страница 17: ...533790 S30551 2x 533789 S30551 2x 15 16 17 53...
Страница 18: ...328046 328046 533790 533789 20 S30174 4x S3eeee N 4x 17 18 2x 1x 18 53...
Страница 19: ...328046 020975 19 20 19 53...
Страница 20: ...2 1 S31347 N 4x S30111 4x 21 20 53...
Страница 21: ...S38756 S38754 10 S34702 2x S34722 2x S34722 4x S30805 1x S38754 3x S34722 2x 22 21 53...
Страница 22: ...2 1 2 1 10 328046 23 24 S30111 3x S31347 N 3x S30111 1x S31347 N 1x 22 53...
Страница 23: ...S30577 S38756 S38754 S34722 4x S30106 1x S33396 1x S38754 4x S34722 2x 25 23 53...
Страница 24: ...328043 26 24 53...
Страница 25: ...020974 27 25 53...
Страница 26: ...2 1 S30111 5x S31347 N 5x 28 26 53...
Страница 27: ...S38756 S38754 133952 S34702 2x S34722 6x S33396 1x S30106 1x S38756 2x S38756 2x 29 27 53...
Страница 28: ...2 1 133952 S31347 N 3x S30111 3x 30 28 53...
Страница 29: ...2 1 328043 s30111 2x S31347 N 2x 31 29 53...
Страница 30: ...S30577 S30115 6x S36067 6x S30115 6x 32 30 53...
Страница 31: ...328044 328080 S3eeee N 4x S3eeee N 4x 33 34 2x 2x 31 53...
Страница 32: ...max 10 kg max 10 kg max 10 kg 3 328044 328044 35 32 53...
Страница 33: ...2 1 S30111 5x S31347 N 5x 36 33 53...
Страница 34: ...b a a b S30106 33x 37 34 53...
Страница 37: ...max 15 kg max 5 kg 4 S38593 2x S31414 8x 39 37 53...
Страница 38: ...S38752 S38751 631881 S38752 S38751 631880 S38751 4x S34701 8x S38751 4x S34701 8x 40 41 38 53...
Страница 39: ...II I Click II S34701 S34701 I 631880 631881 5 S30124 2x S36350 2x 42 39 53...
Страница 40: ...S38751 S38752 631882 S38751 S38752 631879 S38752 4x S34701 8x S38752 4x S34701 8x 43 44 40 53...
Страница 41: ...II I Click II S34701 S34701 I 631879 631882 5 S36350 2x S30124 2x 45 41 53...
Страница 42: ...S38752 S38751 631886 S38752 3x S34701 6x 46 42 53...
Страница 43: ...II I Click II S34701 S34701 I 631886 5 S30124 1x S36350 1x 47 43 53...
Страница 44: ...max 5 kg 72267 S36350 3x S30124 3x 48 S30142 6x 44 53...
Страница 45: ...533844 S37526 2x S30111 2x 533843 S30111 3x S37526 3x 49 50 45 53...
Страница 46: ...II III V IV I VI VII IX VIII X 45 45 45 45 WK 2KAT 46 53...
Страница 47: ...533843 533844 533845 S30219 1x S30212 2x S30111 2x S37526 2x 51 52 47 53...
Страница 48: ...II III V IV I VI VII IX VIII X 45 45 45 45 WK 2KAT 48 53...
Страница 49: ...533846 533846 533845 S30219 1x S30212 2x S37526 3x S30111 3x 53 54 49 53...
Страница 50: ...S30111 10x 55 50 53...
Страница 51: ...S36411 1x S31298 4x 56 51 53...