background image

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

Unit can tip over causing severe injury 

or death.

Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.

Este mueble puede caerse por encima 

causando daño serio o la muerte

Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.

L'unité peut basculer et causer des 

blessures graves ou la mort.

Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs 
du bas.

Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.

STOP

ALTO

ARRÊT

DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE

NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA

NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN

Individual stores do not stock parts.

Las tiendas no tiene partes.

Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.

If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer 

service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.

Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o 
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos 
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.

Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez 
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de 
rechange GRATUITEMENT.

Need Parts or

Assistance?

Nesacitas partes o

Asistancia?

Besoin de Pièces ou

d'assistance?

WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS

or call toll free:

o llame a nuestra línea gratis:

ou appelez sans frais:

1-800-489-3351

For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en 

main.

-KEEP FOR REFERENCE-

-GUARDAR PARA REFERENCIA-

-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-

B345497015PCOM

1

5497015PCOM

Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP

 

A Dorel Company

MERIWOOD

INDUSTRIES

TM

Содержание AMERIWOOD INDUSTRIES 5497015PCOM

Страница 1: ... gardent pas de pièces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente Nosotros le enviaremos sus repuestos sin cargo adicional serán totalm...

Страница 2: ......

Страница 3: ... 4 A12210 1 2 pan head cabeza redondo 1 2 tête ronde x 3 8 cam bolt A22510 perno de leva boulon de came right cabinet member left cabinet member left drawer runner right drawer runner corredera de mueble derecha corredera de mueble izquierda deslizador izquierdo de cajón deslizador derecha de cajón 1 1 1 1 1 x A56030 c d b a 1 glissière gauche du cabinet glissière droite du cabinet coulisse gauche...

Страница 4: ... head 7 16 tête plate x 2 3 turn to fully lock se vuelven a totalmente cerradura tour pour verrouiller complètement 4 Tighten to fully seat Do not over tighten Apriétese a totalmente asiento No haga encima de apriétese Serrez pour mettre le siège bien en place Ne pas trop serrer Proper orientation of cam La orientación apropiada de leva Bonne orientation de la came 1 This illustration shows how th...

Страница 5: ... 5 16 www ameriwood com Finished Edge Borde Acabado Bord Fini x 3 2 x 1a 1 2 x 6 x3 3 6 1a 6 1a A L x 2 2 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME ...

Страница 6: ... 6 16 www ameriwood com x 1b 1 x 3 2 x 6 x3 2 6 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 3 B 6 1b 1b R x 2 2 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME ...

Страница 7: ...1 7 16 www ameriwood com Finished Edge Borde Acabado Bord Fini x 3 4 4 2 x 5 4 x 2 2 3 4 5 5 C D E x 2 4 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME ...

Страница 8: ...4 B345497015PCOM1 8 16 www ameriwood com A A B B C D E 1st 2nd Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER ...

Страница 9: ... de la tablette inférieure Alignez à égalité et enfoncez les clous perpendiculairement dans les bords arrière Assure that the unit is square Distance from corner to corner must be equal as shown Asegura que el unidad is cuadrada Distancia de esquina a esquina debe ser igual como se muestra por favor Assurez vous que le meuble està égalité La distance de coin en coin doit être égale comme montré pr...

Страница 10: ...6 B345497015PCOM1 10 16 www ameriwood com x 7 4 x 8 4 7 7 7 7 8 8 8 8 H H ...

Страница 11: ...7 B345497015PCOM1 11 16 www ameriwood com x 1d 1 x 1c 1 x 6 x4 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 6 6 1c 1d H H ...

Страница 12: ...8 B345497015PCOM1 12 16 www ameriwood com x 7 4 7 H H F Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini ...

Страница 13: ...9 B345497015PCOM1 13 16 www ameriwood com x 12 1 x 9 4 x 11 2 raw surface superficie cruda surface crue H F H G I F 11 12 9 9 ...

Страница 14: ...ts can be adjusted by loosening screws making needed adjustments and retightening screws Tenga en cuenta los agujeros de los soportes de cajón están ranurados Frentes de los cajones pueden ajustarse aflojando los tornillos hacen los ajustes necesarios y vuelva a apretar los tornillos Remarquez les trous de support tiroir sont fendus Façades des tiroirs peuvent être ajustées en desserrant les vis f...

Страница 15: ... collapse and or serious injury Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada El exceder estos límites puede causar inestabilidad colapsarse y o causar serias lesiones Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées En excédant ces limites de charge le meuble pourrait devenir instable s effondrer et ou causer des blessures graves 20 lbs 9 1 kg 50 lbs 22 7 ...

Страница 16: ...his instruction manual 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Dorel Home Furnishings Inc 410 East First Street South Wright City MO 63390 636 745 3351 4 Site of Manufacture Tiffin OH 5 See front page of instruction manual for date of manufacture ...

Отзывы: