background image

- EN-       GUIDELINES FOR FURNITURE CARE

 Please follow the below specified remarks in order to 
properly take care of your furniture: 
A clean dry soft fabric must be used for cleaning. If the 
furniture requires thorough cleaning, then you can 
slightly moistened it with water or cleaning agent 
designed for furniture cleaning, and subsequently the 
cleaned elements must be wiped until they’re dry. 
Metal and glass parts must be cleaned using 
commercially available cleaning agents designed for 
cleaning of this type of materials, in accordance with 
the included instructions. 
Do not use corrosive agents, scouring agents and 
other agents if their intended use is unknown. 

The cleaning agents must have clear marking that 

they are intended for cleaning furniture. 

WARNING!!!   

High gloss elements, from which the

protective foil was removed, may be cleaned and used 
only after 72 hours.

- DE- 

 HINWEISE ZUR MÖBELPFLEGE 

 Beachten Sie bitte unsere Hinweise zur richtigen 
Möbelpflege:  
Verwenden Sie bei der Reinigung ein sauberes, 
trockenes und weiches Tuch. Wenn Ihre Möbel einer 
gründlichen Reinigung bedürfen, können Sie das Tuch 
mit etwas Wasser oder Möbelreinigungsmittel 
befeuchten und anschließend die gereinigten 
Elemente trocknen. Metall-  und Glasteile reinigen Sie 
am besten mit den handelsüblichen Metall-  und 
Glasreinigern nach den auf ihnen befindlichen 
Pflegeanweisungen.     
Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und 
andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. 

Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis 

tragen, dass sie zur Möbelpflege geeignet sind. 

ACHTUNG!!!   

Hochglanzelemente, von denen die

Schutzfolie entfernt wurde, dürfen erst nach 72 
Stunden gereinigt und verwendet werden. 

- FR-       CONSEILS CONCERNANT L’ENTRETIEN

 DU MEUBLE 

Nous vous prions de suivre les conseils ci-dessous 
pour un entretien correct des meubles :  
Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour le 
nettoyage. Si les meubles nécessitent un nettoyage 
plus précis, on pourra humidifier légèrement le chiffon 
avec de l’eau ou avec un produit de nettoyage adapté 
aux  meubles et ensuite frotter les surfaces jusqu’au 
séchage. Nettoyez les parties métalliques et vitrées 
avec des produits disponibles sur le marché et 
adaptés au nettoyage de ces matériaux conformément 
aux instructions des produits. 
N’utilisez pas de produits corrosifs, abrasifs ou 
inconnus. 

Les  produits  de  nettoyages  doivent  clairement 

indiquer  qu’ils  sont  adaptés  au  nettoyage  des 

meubles. 

ATTENTION  !!!   

Les éléments très brillants dont le

film de protection a été retiré ne peuvent être nettoyés 
et utilisés qu’après un délai de 72 heures. 

- ES - 

 CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE  

       MUEBLES 

Por favor, para un correcto mantenimiento de los 
muebles, siga las instrucciones que se mencionan a 
continuación: 
Para la limpieza, utilizar un paño limpio, seco y suave. 
Si los muebles requieren una limpieza más profunda, 

se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un 
producto de limpieza para muebles y, después, secar 
los elementos limpiados. Para las partes metálicas o 
de vidrio, utilizar productos comerciales de limpieza 
destinados a este tipo de materiales, de acuerdo con 
las instrucciones colocadas sobre el embalaje. 
No utilizar productos corrosivos, abrasivos y otros 
productos de destinación desconocida. 

Es necesario que los productos de limpieza 

posean una información clara que sirven para 

limpiar muebles. 

¡¡¡ ATENCIÓN !!! 

Los elementos en alto brillo de los

que fue retirada la película de protección se pueden 
limpiar sólo después de 72 horas. 

- PL-

 WSKAZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI 

 MEBLA 

Prosimy  o  stosowanie  n/w  uwag  w  celu  właściwej 

pielęgnacji mebli: 

Do  czyszczenia  używać  czystej,  suchej  i  miękkiej 

tkaniny.  Jeśli  meble  wymagają  dokładniejszego 

czyszczenia  można  ją  lekko  zwilżyć  wodą  lub 

środkiem 

czyszczącym 

przeznaczonym 

do 

czyszczenia  mebli,  a  następnie  wytrzeć  czyszczone 

elementy do sucha. Części metalowe i szklane czyścić 

dostępnymi  w  handlu  środkami  przeznaczonymi  do 

czyszczenia  tego  typu  materiałów  zgodnie  z 

umieszczoną na nich instrukcją.

Nie  używać  środków  żrących,  szorujących  i  innych  o 
nie wiadomym przeznaczeniu. 

Środki  czyszczące  muszą  mieć  wyraźne 

oznakowanie  że  są  przeznaczone  do  czyszczenia 

mebli. 

UWAGA!!!   

Elementy  w  wysokim  połysku,  z  których 

usunięto  folię  ochronną  można  czyścić  i  użytkować 

dopiero po upływie 72 godzin.

-RU-     ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ

Следует 

придерживаться 

нижеприведенной 

инструкции по надлежащему уходу за мебелью: 

Для  чистки  использовать  чистую,  сухую  и  мягкую

ткань.  Если  мебель  требует  более  тщательной 

чистки,  ткань  можно  слегка  смочить  водой  или 

чистящим средством, предназначенным для чистки 

мебели,  и  далее  вытереть  очищаемые  элементы 

досуха.  Металлические  и  стеклянные  части 

чистить  доступными  в  продаже  средствами,

предназначенными  для  чистки  материалов  этого

типа,  в  соответствии  с  размещенной  на  них 

инструкцией.

Не использовать абразивные, жесткие средства, а 

также другие с неизвестным предназначением.

Чистящие  средства  должны  иметь  четкое

обозначение о том, что они предназначены для

чистки мебели.

ВНИМАНИЕ!!!   

Глянцевые  элементы,  с  которых 

снята  защитная  пленка,  можно  чистить  и 

использовать только через 72 часа.

- CZ - 

 POKYNY OHLEDNĚ PÉČE O 

 NÁBYTEK 

Prosíme o dodržování níže uvedených poznámek pro 

správnou péči o nábytek: 

K  čištění  používejte  čistý,  suchý  a  měkký  hadřík. 

Pokud  nábytek  vyžaduje  důkladnější  čištění,  lze  ho 

lehce  navlhčit  vodou  nebo  čistícím  přípravkem 

určeným  k  čištění  nábytku  a  následně  vytřít  čištěné 

díly do sucha. Kovové a skleněné části čistěte na trhu 

dostupnými  přípravky  určenými  k  čištění  tohoto  typu 

materiálů shodně s na nich umístěným návodem.

Nepoužívejte  žíravé,  brusné  a  jiné  přípravky  s 

neurčitým určením.

Čistící přípravky musí mít jasné označení, že jsou 

určeny k čištění nábytku. 

POZOR!!!   

Prvky ve vysokém lesku, z nichž byla

odstraněna ochranná fólie, lze čistit a používat teprve 
po uplynutí 72 hodin.

- SK-       POKYNY OHĽADOM STAROSTLIVOSTI

 O NÁBYTOK 

Prosíme o dodržovanie nižšie uvedených poznámok 

pre správnu starostlivosť o nábytok: 

na čistenie používajte čistú, suchú a mäkkú handričku. 

Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno 

ho  ľahko  navlhčiť  vodou  alebo  čistiacim  prípravkom 

určeným  na  čistenie  nábytku  a  následne  vytrieť 

čistené diely do sucha. Kovové a sklenené časti čistite 

na  trhu  dostupnými  prípravkami  určenými  na čistenie 
tohto typu materiálov zhodne s na nich umiestneným 
návodom. 
Nepoužívajte žieravé, brúsne a iné prípravky s 
n

eurčitým určením.

Čistiace prípravky musia mať jasné označenie, že 

sú určené na čistenie nábytku. 

POZOR!!!   

Prvky vo vysokom lesku, z ktorých bola

odstránená ochranná fólia, možno čistiť a používať až 
po uplynutí 72 hodín.

- HU-

     A BÚTOR ÁPOLÁSÁVAL  

 KAPCSOLATOS TANÁCSOK 

Kérjük, hogy a lent leírt tanácsokat tartsa szem előtt a 
bútor ápolásánál:  
A tisztításhoz csakis puha, száraz és tiszta ruhát 
szabad használni. Ha a bútor alaposabb tisztítást 
igényel, akkor a ruhát vízzel illetve bútor tisztítására 
használatos tisztítószerrel meg lehet nedvesíteni, 
majd pedig a tisztított bútorelemeket szárazra kell 
törölni. A fém és üveg elemeket a szaküzletekben 
kapható, erre a célra való tisztítószerekkel kell 
tisztítani, a tisztítószer csomagolásán elhelyezett 

utasításoknak megfelelően. 
Ne használjon maró illetve súroló hatású, valamint 
olyan tisztítószereket, melyek rendeltetése ismeretlen.  

A  tisztítószereken  fel  kell  hogy  legyen  tüntetve, 

hogy ezek bútorok tisztítására valók.  

FIGYELEM!!!  

A magasfényű elemeket, amelyekről el 

lett távolítva a védőfólia, csak 72 óra elteltével szabad
használni és tisztítani.

- BG - 

 СЪВЕТИ ЗА ГРИЖА НА МЕБЕЛИТЕ  

Моля,  използвайте  следните  бележки  за 

правилната грижа на мебели: 

За  почистване  използвайте  чиста,  суха  и  мека 

кърпа. 

Ако 

мебелите 

изискват 

прецизно 

почистване,  тя  може  да  бъде  леко  навлажнена  с 

вода или препарат, предназначен за почистване на 

мебели,  а  след  това  избършете  почистваните 

елементи  до  сухо.  Метални  и  стъклени  части 

почиствайте  с  достъпни  търговски    средства, 

предназначени  за  този  тип  материали  в 

съответствие с инструкциите, поставени върху тях. 

Не  използвайте  разяждащи,  абразивни  и  други 

срества с неизвестно предназначение. 

Почистващи  средства  трябва  да  имат  ясна 

индикация,  че  те  са  предназначени  за 

почистване на мебели. 

ВНИМАНИЕ!!!   

Елементи  с  гланц,  от  които 

защитното  фолио  бе  премахнато,  може  да  се 

почиства и ползва единствено след 72 часа. 

 

52/53

Содержание Iloppa TIQS851S

Страница 1: ...tsa v gre ellenkez esetben vesz lyes helyzet alakulhat ki BG TR Kurulum reticinin talimatlar na uygun ekilde ger ekle tirilmelidir aksi takdirde hasar olu abilir PT A montagem deve ser realizada de ac...

Страница 2: ...2 53...

Страница 3: ...3 53...

Страница 4: ...4 53...

Страница 5: ...328080 41893 328080 328046 533790 533789 133993 328043 533788 533791 133952 328044 020975 631880 631879 72267 3x 90785 3x 80425 3x 631886 631882 631881 Name Nom Nome Naam Nazwa Jm no N zov N v Denumi...

Страница 6: ...8043 973x573 5x15 4 328044 973x559x22 2 328046 482x573 5x15 2 328080 482x559x15 2 41893 482x555x15 2 533788 972x60x15 2 533789 481x60x15 1 533790 481x60x15 1 533791 972x60x15 2 533843 1272x47x50 1 533...

Страница 7: ...4 4x27 12x S30115 6 3x11 53x S30111 6 3x13 6x S30142 M4x9 8x S30124 M4x25 16x S30551 8x S34702 8x S31414 10x S37526 2x S32892 3x S30577 1x S20557 8x S38756 11x S38754 8x S36350 4x S33396 2x S36628 10x...

Страница 8: ...S20557 3x 72267 S20557 3x 80425 b a a b 72267 90785 80425 60min 1 2 3x 8 53...

Страница 9: ...328043 S3eeee N 4x 533788 S30551 3x 4 3 4x 2x 9 53...

Страница 10: ...533791 S30551 3x 533788 328043 533791 2x 20 S30174 6x 5 6 2x 10 53...

Страница 11: ...S38756 S38754 133951 S34702 2x S30106 1x S33396 1x S34722 6x S38756 2x S38756 2x 7 11 53...

Страница 12: ...133951 328043 8 12 53...

Страница 13: ...2 1 020974 S31347 N 5x S30111 5x 9 10 13 53...

Страница 14: ...S38756 S38754 133992 S38754 4x S34722 2x S34702 2x S34722 4x S33396 1x S30106 1x S30805 1x 11 14 53...

Страница 15: ...2 1 2 1 133992 328043 12 13 S31347 N 2x S30111 2x S30111 3x S30111 3x 15 53...

Страница 16: ...S30577 S34722 2x S34722 2x S34722 4x 14 16 53...

Страница 17: ...533790 S30551 2x 533789 S30551 2x 15 16 17 53...

Страница 18: ...328046 328046 533790 533789 20 S30174 4x S3eeee N 4x 17 18 2x 1x 18 53...

Страница 19: ...328046 020975 19 20 19 53...

Страница 20: ...2 1 S31347 N 4x S30111 4x 21 20 53...

Страница 21: ...S38756 S38754 10 S34702 2x S34722 2x S34722 4x S30805 1x S38754 3x S34722 2x 22 21 53...

Страница 22: ...2 1 2 1 10 328046 23 24 S30111 3x S31347 N 3x S30111 1x S31347 N 1x 22 53...

Страница 23: ...S30577 S38756 S38754 S34722 4x S30106 1x S33396 1x S38754 4x S34722 2x 25 23 53...

Страница 24: ...328043 26 24 53...

Страница 25: ...020974 27 25 53...

Страница 26: ...2 1 S30111 5x S31347 N 5x 28 26 53...

Страница 27: ...S38756 S38754 133952 S34702 2x S34722 6x S33396 1x S30106 1x S38756 2x S38756 2x 29 27 53...

Страница 28: ...2 1 133952 S31347 N 3x S30111 3x 30 28 53...

Страница 29: ...2 1 328043 s30111 2x S31347 N 2x 31 29 53...

Страница 30: ...S30577 S30115 6x S36067 6x S30115 6x 32 30 53...

Страница 31: ...328044 328080 S3eeee N 4x S3eeee N 4x 33 34 2x 2x 31 53...

Страница 32: ...max 10 kg max 10 kg max 10 kg 3 328044 328044 35 32 53...

Страница 33: ...2 1 S30111 5x S31347 N 5x 36 33 53...

Страница 34: ...b a a b S30106 33x 37 34 53...

Страница 35: ...uma pessoa competente ATEN O Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se s s paredes feitas com materiais s lidos e homog neos SLO Pred monta o pohi tva na steno ali pritrditv...

Страница 36: ...si i in kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento m veis permanentemente anex lo a parede SLO Da bi prepre ili prevra anje pohi tva za trajno pritrditev...

Страница 37: ...max 15 kg max 5 kg 4 S38593 2x S31414 8x 39 37 53...

Страница 38: ...S38752 S38751 631881 S38752 S38751 631880 S38751 4x S34701 8x S38751 4x S34701 8x 40 41 38 53...

Страница 39: ...II I Click II S34701 S34701 I 631880 631881 5 S30124 2x S36350 2x 42 39 53...

Страница 40: ...S38751 S38752 631882 S38751 S38752 631879 S38752 4x S34701 8x S38752 4x S34701 8x 43 44 40 53...

Страница 41: ...II I Click II S34701 S34701 I 631879 631882 5 S36350 2x S30124 2x 45 41 53...

Страница 42: ...S38752 S38751 631886 S38752 3x S34701 6x 46 42 53...

Страница 43: ...II I Click II S34701 S34701 I 631886 5 S30124 1x S36350 1x 47 43 53...

Страница 44: ...max 5 kg 72267 S36350 3x S30124 3x 48 S30142 6x 44 53...

Страница 45: ...533844 S37526 2x S30111 2x 533843 S30111 3x S37526 3x 49 50 45 53...

Страница 46: ...II III V IV I VI VII IX VIII X 45 45 45 45 WK 2KAT 46 53...

Страница 47: ...533843 533844 533845 S30219 1x S30212 2x S30111 2x S37526 2x 51 52 47 53...

Страница 48: ...II III V IV I VI VII IX VIII X 45 45 45 45 WK 2KAT 48 53...

Страница 49: ...533846 533846 533845 S30219 1x S30212 2x S37526 3x S30111 3x 53 54 49 53...

Страница 50: ...S30111 10x 55 50 53...

Страница 51: ...S36411 1x S31298 4x 56 51 53...

Страница 52: ...os corrosivos abrasivos y otros productos de destinaci n desconocida Es necesario que los productos de limpieza posean una informaci n clara que sirven para limpiar muebles ATENCI N Los elementos en a...

Страница 53: ...a elementele cur ate p n vor fi complet uscate Piesele de metal ide sticl trebuie cur ate cu agen i de cur are disponibili n comer aloca i pentru cur area materialelor de acest tip n conformitate cu i...

Отзывы: